"تقييم الأثر الاجتماعي" - Traduction Arabe en Anglais

    • social impact assessment
        
    • assessing the social impact
        
    • social impact assessments
        
    • assess the social impact
        
    Therefore, social impact assessment should include capabilities to monitor such economic and financial impacts of social policy. UN لذلك، ينبغي أن يتضمن تقييم الأثر الاجتماعي آليات لرصد ما للسياسات الاجتماعية من آثار اقتصادية ومالية.
    social impact assessment methodologies and capacity acquire particular importance in strengthening Governments' ability to fulfil these responsibilities. UN ولمنهجيات وقدرات تقييم الأثر الاجتماعي أهمية خاصة في تعزيز قدرة الحكومات على الوفاء بمسؤولياتها.
    In recent years, social impact assessment is finding application in various social development contexts, such as gender assessment and poverty assessment. UN وفي السنوات الأخيرة، أصبح تقييم الأثر الاجتماعي يُطبق في مختلف سياقات التنمية الاجتماعية، من قبيل التقييم الجنساني وتقييم الفقر.
    social impact assessment in the areas of trade and development at the national and international levels UN تقييم الأثر الاجتماعي في مجالات التجارة والتنمية على الصعيدين الوطني والدولي
    24. However, the need for assessing the social impact of development policies has been growing in recent years both in developing and in developed countries as a result of several factors. One factor is a corollary of the shrinking role of the State in economic management. UN 24 - إلا أن الحاجة إلى تقييم الأثر الاجتماعي للسياسات الإنمائية ازدادت في السنوات الأخيرة، سواء في البلدان النامية أو البلدان المتقدمة النمو، نتيجة لعوامل عدة من بينها انكماش دور الدولة في توجيه الاقتصاد.
    “• social impact assessments are a useful technique for evaluating national policy and programme initiatives and major projects. UN " ● تقييم اﻷثر الاجتماعي أسلوب مفيد لتقييم السياسة الوطنية ومبادرات البرامج والمشاريع الرئيسية.
    For example, the World Bank and IMF have both developed expertise in the areas of social impact assessment and social policy and protection. UN فعلى سبيل المثال، يتمتع كل من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بخبرة في مجالات تقييم الأثر الاجتماعي والسياسات الاجتماعية والحماية.
    In addition, this report explores how social impact assessment can be used to better target social programmes in response to financial crises. UN وفضلا عن على ذلك، يستكشف هذا التقرير كيفية استخدام تقييم الأثر الاجتماعي لتحسين توجيه البرامج الاجتماعية نحو الأزمات المالية المستهدفة لمواجهتها.
    social impact assessment and financial crises UN ألف - تقييم الأثر الاجتماعي والأزمات المالية
    social impact assessment in the policy and project cycle UN باء - تقييم الأثر الاجتماعي في دورة السياسات والمشاريع
    6. social impact assessment, to be effective, must have a participatory dimension. UN 6 - ولكي يكون تقييم الأثر الاجتماعي فعالا، ينبغي أن يتوافر له بُعد تشاركي.
    Perceptions of progress or regress, as a complement to data on absolute levels of income poverty, are particularly important elements of social impact assessment. UN ومفاهيم التقدم أو التراجع - كمكمّل للبيانات المتعلقة بالمستويات المطلقة للفقر في الدخل - هي عناصر مهمة للغاية في تقييم الأثر الاجتماعي.
    23. The application of social impact assessment in the context of financial crises should be seen in the context of its wider use in the policy and project cycle. UN 23 - ينبغي أن ينظر إلى تطبيق تقييم الأثر الاجتماعي للأزمات المالية في سياق استخدامه الأوسع في دورة السياسات والمشاريع.
    In this context, reference was made to the usefulness of social impact assessment as a tool in triggering consultations and participation at the local level in line with the right to development framework. UN وفي هذا السياق، أشير إلى فائدة تقييم الأثر الاجتماعي كأداة لإطلاق المشاورات والمشاركة على المستوى المحلي بما يتسق مع إطار الحق في التنمية.
    Integrating human rights into social impact assessment would create additional challenges in developing a relevant indicator framework, such as one involving process and outcome indicators, for facilitating the implementation of the right to development. UN وإدماج حقوق الإنسان في تقييم الأثر الاجتماعي ستنشأ عنه صعوبات أخرى تعترض بلورة إطار ملائم للمؤشرات كالإطار الذي يجمع بين مؤشرات الإجراءات والنتائج لتسهيل إعمال الحق في التنمية.
    The scope for social impact assessment UN ثالثا - نطاق تقييم الأثر الاجتماعي
    Implementing social impact assessment UN رابعا - تنفيذ تقييم الأثر الاجتماعي
    5. While such an application is largely outside the scope of this report, the notion of social impact assessment can also be extended to assess the economic impact of social policies. UN 5 - ومن الممكن أيضا مد نطاق مفهوم تقييم الأثر الاجتماعي ليشمل تقييم الأثر الاقتصادي للسياسات الاجتماعية، ولو أن هذا التطبيق خارج إلى حد بعيد عن نطاق هذا التقرير.
    (b) social impact assessment for sustainable forest management; UN (ب) تقييم الأثر الاجتماعي للإدارة المستدامة للغابات؛
    (p) Report of the Secretary-General on assessing the social impact of economic measures taken in response to financial crises in developing countries (A/AC.253/27); UN (ع) تقرير الأمين العام عن تقييم الأثر الاجتماعي للتدابير الاقتصادية المتخذة لمواجهة الأزمات المالية في البلدان النامية (A/AC.253/27)؛
    32. However, as has been demonstrated by recent financial crises, the capacity to rapidly assess the social impact both of domestic policy interventions, and of external financial and economic shocks, is usually lacking, particularly in those countries that are most socially vulnerable to such shocks. UN لذلك، فإن تقييم الأثر الاجتماعي مهم ليس فقط في توفير تشخيص أو تقييم دقيق لتدخل ما من تدخلات السياسة العامة، وإنما كذلك وبحكم طابعه التشاركي، في كفالة الملكية، ومن ثم تحقيق الأثر المرجو للسياسات الجاري وضعها أو تقييمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus