The participation of beneficiary groups should be sought systematically in needs assessment, planning, decision-making, implementation and monitoring. | UN | وينبغي القيام بصورة منتظمة بالتماس مشاركة مجموعات المستفيدين في تقييم الحاجات وفي التخطيط وصنع القرار والتنفيذ والرصد. |
Ten missions were dispatched to disaster sites to assist with needs assessment and relief coordination. | UN | وأوفدت عشر بعثات إلى مواقع الكوارث للمساعدة في تقييم الحاجات وتنسيق عمليات اﻹغاثة. |
:: Supporting budgeting processes that identify gender impacts and utilize needs assessment tools | UN | :: دعم عمليات الميزنة التي تحدد ما تتركه هذه المسائل من آثار على الجنسين وتستخدم أدوات تقييم الحاجات |
UNEP was also the focal point for the environmental sector in the World Bank-led needs assessment which took place that month. | UN | كما كان اليونيب حلقة الوصل للقطاع البيئي في عملية تقييم الحاجات التي يتولاها البنك الدولي والتي جرت في ذلك الشهر. |
A major focus will be placed on the development of operational mechanisms, including through country needs assessments, to facilitate a concerted delivery of technology support and capacity-building by all those concerned in response to well defined country priorities. | UN | وسيولى التركيز بشكل رئيسي على وضع آليات تشغيلية، بما في ذلك ما يتم من خلال تقييم الحاجات القطرية، لتيسير قيام من يعنيهم الأمر بالتنفيذ المتسق للدعم التكنولوجي وبناء القدرات، استجابة للأولويات القطرية الحسنة التحديد. |
need assessment and programming new fields of assistance | UN | تقييم الحاجات وبرمجة ميادين جديدة للمساعدات |
On the basis of participatory needs assessment, supported by a set of content and process-related tools and services, regional, national and sector strategies for export trade will be facilitated. | UN | وسيجري تيسير استراتيجيات إقليمية ووطنية وقطاعية لتجارة التصدير، على أساس تقييم الحاجات القائم على المشاركة والمعزز بمجموعة من الأدوات والخدمات المرتبطة بالمضمون وبالعملية. |
It is important to secure sustainability by ensuring that countries take ownership of the needs assessment process and determine the role of each stakeholder. | UN | ومن المهم العمل على ضمان الاستدامة بواسطة كفالة تولي البلدان القيام بعمليات تقييم الحاجات بنفسها وتحديد دور كل صاحب مصلحة. |
needs assessment on technical capacity | UN | تقييم الحاجات الخاصة بالقدرات التقنية |
needs assessment on technical capacity | UN | تقييم الحاجات الخاصة بالقدرات التقنية |
He said too that the needs assessment was extremely important and urged adoption of a decision providing for guidance to GEF during the fourth replenishment and exploration of alternative funding sources and mechanisms. | UN | كما قال إن تقييم الحاجات مهم للغاية وطالب باعتماد مقرر بشأن توجيه مرفق البيئة العالمية أثناء التجديد الرابع لموارده واستكشاف مصادر وآليات تمويل بديلة. |
Based on a sector or industry-specific needs assessment, priorities and strategic focus is defined by the partners and a targeted technical cooperation activity is designed and delivered to the enterprises. | UN | واعتمادا على تقييم الحاجات الخاصة بالقطاعات أو الصناعات، يحدد الشركاء اﻷولويات والتركيز الاستراتيجي ويُصممون نشاط تعاون تقني مستهدف يقدم إلى تلك المؤسسات التجارية. |
needs assessment on technical capacity | UN | تقييم الحاجات الخاصة بالقدرات التقنية |
needs assessment on technical capacity | UN | تقييم الحاجات الخاصة بالقدرات التقنية |
needs assessment on technical capacity | UN | تقييم الحاجات الخاصة بالقدرات التقنية |
needs assessment on technical capacity | UN | تقييم الحاجات الخاصة بالقدرات التقنية |
Expected results of the needs assessment could include: | UN | 36 - من الممكن أن تشمل النتائج المتوقعة من تقييم الحاجات: |
(a) Country needs assessment reports and inventories of genetic resources. | UN | (أ) تقارير عن تقييم الحاجات القطرية، وقوائم حصرية للموارد الوراثية. |
In October 1999, and within 48 hours, its member was called to participate in the needs assessment mission to East Timor and to formulate the ILO CAP requirement. | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر 1999، دُعي الموظف للمشاركة في غضون 48 ساعة عضواً في بعثة تقييم الحاجات في تيمور الشرقية، ولتحديد احتياجات منظمة العمل الدولية في عملية النداء الموحد. |
That work includes the identification and prioritizing of capacity-building activities on the basis of needs assessments in order to ensure that the activities and programmes delivered respond to countries' environmental and socioeconomic priorities. | UN | يتضمن هذا العمل تعريف وتحديد أولويات أنشطة بناء القدرات على أساس تقييم الحاجات للتأكد من أن الأنشطة والبرامج تقدم الإستجابة للأولويات البيئية والإجتماعية - الإقتصادية للبلدان. |
The Commission may also wish to call upon the Centre for International Crime Prevention to provide assistance in the form of advisory services, needs assessments, capacity-building, training or other assistance to States, upon request, to enable them to improve prison conditions, reduce prison overcrowding and increase reliance on alternatives to imprisonment. | UN | وقد تود اللجنة أيضا أن تدعو المركز المعني بمنع الاجرام الدولي إلى تقديم المساعدة في شكل خدمات استشارية أو تقييم الحاجات أو بناء القدرات أو التدريب أو غيره من المساعدة الى الدول، بناء على طلبها، لتمكينها من تحسين أحوال السجون لديها وتقليل اكتظاظ السجون وزيادة الاعتماد على بدائل للسجن. |
18. The procedures for need assessment and requisitioning for bulk items should be reviewed in light of the unplanned procurement of Lysol for a field office which resulted in wasteful expenditure of $3.04 million. | UN | ٨١ - ينبغي استعراض إجراءات تقييم الحاجات وطلب المواد بكميات كبيرة وذلك في ضوء الشراء غير المخطط لمادة اللايسول لمكتب ميداني مما أدى إلى تبذير نفقات بمبلغ ٤٠,٣ مليون دولار. |