"تقييم جودة" - Traduction Arabe en Anglais

    • quality assessment
        
    • assess the quality
        
    • evaluate the quality
        
    • assessing the quality
        
    • evaluation of the quality
        
    • assessment of the quality
        
    • evaluation quality
        
    • assesses the quality
        
    • of the Quality of
        
    Based on the International Monetary Fund (IMF) Data quality assessment Framework (DQAF) UN استنادا إلى إطار تقييم جودة بيانات صندوق النقد الدولي
    Overall, results show little change from the 2008 and 2005 evaluation quality assessment exercises. UN وإجمالا، لم تظهر النتائج تغييرا يذكر مقارنة بعمليات تقييم جودة التقييمات التي أجريت في عامي 2008 و 2005.
    Quality within the dimension of the national accounts was assessed using the IMF quality assessment framework. Milestones UN وجرى تقييم جودة أبعاد الحسابات القومية باستخدام إطار الجودة الذي يستخدمه صندوق النقد الدولي.
    The objective is to assess the quality of audit work performed. UN ويتمثل الهدف في تقييم جودة أعمال المراجعة المنفذة.
    It therefore invited the Secretary-General to develop further performance indicators in order to evaluate the quality of the functions performed. UN ولذلك دعت الأمين العام إلى وضع المزيد من مؤشرات الأداء بقصد تقييم جودة المهام المؤداة.
    assessing the quality of the training programmes assisted and supported by the Cambodia office UN تقييم جودة البرامج التدريبية التي يتولى مكتب كمبوديا مساعدتها ودعمها
    Latin American Educational quality assessment Laboratory UN مختبر تقييم جودة التعليم في أمريكا اللاتينية
    International Monetary Fund Data quality assessment Framework UN إطار تقييم جودة البيانات لصندوق النقد الدولي
    4. Data quality assessment and analysis approaches and tools UN 4 - تقييم جودة البيانات وتحليل النُهُج والأدوات
    The third phase involves data quality assessment of the basic data needed for the compilation of the accounts. UN وتشمل المرحلة الثالثة تقييم جودة البيانات الأساسية اللازمة لتجميع الحسابات.
    The Latin American Laboratory for assessment of the quality of Education, a network of national education quality assessment directors, produces studies that reflect the state of quality education and also contributes to the development of education assessment capacities in the region. UN ويقوم مختبر أمريكا اللاتينية لتقييم جودة التعليم، وهو شبكة تتكون ن مدراء تقييم جودة التعليم الوطني. بعمل دراسات تعكس حالة جودة التعليم وتسهم أيضاً في تنمية قدرات تقييم التعليم في المنطقة.
    The last external quality assessment of OAI showed that it was in general conformance with the internal auditing standards and the generally accepted principles and standards for investigations in international organizations. UN وبيَّن آخر تقييم جودة خارجي تناول أعمال المكتب أنه متقيد عموماً بمعايير المراجعة الداخلية للحسابات والمبادئ والمعايير المقبولة عموماً لإجراء التحقيقات في المنظمات الدولية.
    The review notes some weaknesses in the quality assessment role of the Independent Evaluation Office with respect to decentralized evaluations. UN ويلاحظ الاستعراض بعض أوجه الضعف فيما يتعلق بالدور الذي يضطلع به مكتب التقييم المستقل في تقييم جودة التقييمات اللامركزية.
    Internal audit quality assessment UN تقييم جودة المراجعة الداخلية للحسابات
    quality assessment of the external audit function UN طاء - تقييم جودة وظيفة المراجعة الخارجية للحسابات 157-159 77
    This should help the Programme to assess the quality of service provided and learn lessons for the future. UN ومن شأن ذلك أن يساعد البرنامج في تقييم جودة الخدمات المقدمة واستخلاص دروس للمستقبل.
    Staff of the Cambodia office regularly observe many of the training programmes to assess the quality of the training. UN ويقوم موظفو مكتب كمبوديا بمراقبة كثير من البرامج التدريبية بصورة منتظمة بغية تقييم جودة التدريب.
    evaluate the quality of HPMP preparation; (c) Information dissemination and capacity-building activities: UN ' 3` تقييم جودة إعداد خطة إدارة التخلص التدريجي؛
    assessing the quality and effectiveness of assistance is a constant concern of donors. UN يشكل تقييم جودة المعونة وفعاليتها أحد الشواغل الدائمة للمانحين.
    The monitoring role does not extend to evaluation of the quality of the Advertising Standards Authority's decision making in respect of the complaints it considers. UN ولا يشمل دور الرصد تقييم جودة عملية اتخاذ القرارات التي تضطلع بها هيئة معايير الإعلان في ما يتعلق بالشكاوى التي تنظر فيها.
    Monitoring: assesses the quality of the organization's performance over time. UN الرصد: تقييم جودة أداء المنظمة على مر الزمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus