The programme reflects the United Nations Standard Rules on the equalization of opportunities for persons with disabilities of 1993. | UN | ويعكس هذا البرنامج قواعد الأمم المتحدة الموحدة المتعلقة بتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين لعام 1993. |
Note by the Secretary-General on the monitoring of the implementation of the Standard Rules on the equalization of opportunities for persons with disabilities | UN | مذكرة من الأمين العام عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين |
Note by the Secretary-General on monitoring the implementation of the Standard Rules on the equalization of opportunities for persons with disabilities | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن رصد تنفيذ القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين |
If representatives from donor countries participated as well, such annual conferences would no doubt be instrumental in promoting equal opportunities for persons with disabilities. | UN | فإذا حضر كذلك ممثلون للبلدان المانحة هذه المؤتمرات السنوية، فإنها ستكون دون شك مفيدة في تعزيز تكافؤ الفرص للمعوقين. |
62. As noted above, in 1993 the General Assembly adopted the Standard Rules on the equalization of opportunities for persons with disabilities. | UN | 62 - وقد أشير أعلاه، إلى أن الجمعية العامة اعتمدت، في عام 1993، القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين. |
Capacity-building and institutional development for equalization of opportunities for persons with disabilities | UN | بناء القدرات وتطوير المؤسسات من أجل تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين |
To urge all States to apply the United Nations Standard Rules on the equalization of opportunities for persons with disabilities. | UN | وحث الدول على تطبيق قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين. |
The United Nations Standard Rules on the equalization of opportunities for persons with disabilities is a key tool towards this end. | UN | وقواعـــد اﻷمم المتحدة الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين أداة رئيسية لتحقيق هذه الغاية. |
(ii) Implementation of the United Nations Standard Rules on the equalization of opportunities for persons with disabilities and fulfilment of the targets for the Decade; | UN | ' ٢ ' تنفيذ قواعد اﻷمم المتحدة الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين والوفاء باﻷهداف الموضوعة للعقد؛ |
His Government’s strategy was based on the United Nations Standard Rules for equalization of opportunities for persons with disabilities. | UN | وتقوم استراتيجية حكومته على قواعد اﻷمم المتحدة النموذجية لتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين. |
The Council had also prepared a policy document on the equalization of opportunities for persons with disabilities. | UN | وأضاف أن المجلس قام أيضا بإعداد وثيقة بشأن السياسات المتعلقة بتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين. |
Monitoring the implementation of the Standard Rules on the equalization of opportunities for persons with disabilities | UN | رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين |
The final response to this request was the elaboration and adoption of the United Nations Standard Rules on the equalization of opportunities for persons with disabilities. | UN | وتمثلت الاستجابة النهائية لهذا الطلب في إعداد القواعد الموحدة بشأن تكافؤ الفرص للمعوقين واعتمادها. |
Furthermore, a bill on the equalization of opportunities for persons with disabilities was under consideration. | UN | علاوة على ذلك، فإن النظر جار في مشروع قانون بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين. |
It had passed legislation in keeping with the Standard Rules on the equalization of opportunities for persons with disabilities. | UN | وقال إنها أصدرت تشريعات تتفق والقواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين. |
Note by the Secretary-General: monitoring of the implementation of the Standard Rules on the equalization of opportunities for persons with disabilities. | UN | مذكرة من الأمين العام: رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين. |
States have the financial responsibility for national programmes and measures to create equal opportunities for persons with disabilities. | UN | تتحمل الدول المسؤولية المالية عن البرامج والتدابير الوطنية الرامية الى تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين. |
Further promotion of equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities and mainstreaming disability in the development agenda | UN | مواصلة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين من جانبهم ولفائدتهم وبالتعاون معهم وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
In accordance with the Standard Rules in General Assembly resolution 48/96, the Council of Ministers had passed legislation to equalize opportunities for persons with disabilities. | UN | ووفقا للقواعد الموحدة في قرار الجمعية العامة ٤٨/٩٦، تبنى مجلس الوزراء التشريعات بشأن تكافؤ الفرص للمعوقين. |
FIMITIC promotes the equalization of opportunities for disabled persons and fights against their discrimination. | UN | ويعمل الاتحاد على تعزيز تكافؤ الفرص للمعوقين ويكافح التمييز ضدهم. |
II. Progress in equalization of opportunities of persons with disabilities | UN | ثانيا - التقدم المحرز في تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين |
In addition, Towards Inclusion proposes to extend Part III of the DDA to functions of public bodies that are not currently covered, because they are not " services " within the Act's definition; and to introduce a new duty on public bodies to promote equality of opportunity for disabled people. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يقترح منشور " في سبيل ضم الشمل " تمديد الجزء الثالث من قانون التمييز على أساس الإعاقة إلى وظائف الهيئات العامة غير المشمولة في الوقت الراهن لأنها لا تعتبر " خدمات " في إطار التعريف الوارد في القانون؛ وإضافة واجب جديد على الهيئات العامة يتمثل في تعزيز تكافؤ الفرص للمعوقين. |
Further promotion of equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities, and protection of the human rights of persons with disabilities | UN | مواصلة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين من جانبهم ولفائدتهم وبالتعاون معهم وحماية حقوق الإنسان لهم |