"تكاليف السفر وبدل" - Traduction Arabe en Anglais

    • travel and per
        
    • the travel and
        
    • cost of travel and
        
    • costs for travel and
        
    • travel costs and a stipend
        
    • costs of travel and daily
        
    In that connection, there would be an additional requirement of $35,000 over the biennium to cover travel and per diem costs of one staff member to participate in 10 of the 12 meetings, with the other 2 meetings expected to be held in New York, where the substantive secretariat is based. UN وفي هذا الصدد، سوف تنشأ حاجة إضافية لمبلغ قدره 000 35 دولار على مدى فترة السنتين لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لموظف واحد من أجل المشاركة في عشرة من الاجتماعات الإثني عشر، إذ يتوقع عقد الاجتماعين الآخرين في نيويورك حيث يوجد مقر الأمانة الفنية.
    A total of 206 admissible new applications for grants to cover travel and per diem expenses for representatives to attend the second session of the Permanent Forum were received: a UN وورد ما مجموعه 206 طلبات جديدة مقبولة للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي للممثلين لحضور الدورة الثانية للمنتدى الدائم.
    Its members would not receive remuneration from the organizations for their services, only, where appropriate, travel and per diem for required attendance at meetings, thus reinforcing its independence. UN ولا يتلقى أعضاء المجلس أية مكافأة من المنظمات على ما يقدمونه من خدمات ولكن يتلقون فقط عند الاقتضاء تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لحضور الاجتماعات، بما يُعزّز استقلالية المجلس.
    These implications would amount to $154,500 and would provide for the travel and daily subsistence allowance of participants in consultations of the Bureau with intergovernmental and other stakeholders. UN وستبلغ هذه الآثار 500 154 دولار وستغطي تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي للمشاركين في مشاورات المكتب مع الأطراف الحكومية الدولية وغيرها من الأطراف ذات المصلحة.
    ECA reimburses the cost of travel and daily susbsistence allowance only. UN وتقوم اللجنة بتسديد تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي فقط.
    For subregional meetings, costs for travel and DSA are assumed to be $1,500 per person; UN وبالنسبة للاجتماعات دون الإقليمية يُفتَرَض أن تبلغ تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي 500 1 دولار للشخص الواحد؛
    (a) Two hundred and thirty-three new applications for grants to cover travel costs and a stipend to cover lodging, food and other costs in Geneva for representatives of indigenous organizations attending the twenty-first session of the Working Group on Indigenous Populations to be held in Geneva from 21 to 25 July 2003; UN (أ) 233 طلباً جديداً للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل لتغطية تكاليف السكن والطعام وتكاليف أخرى لممثلي منظمات السكان الأصليين لحضور الدورة الحادية والعشرون للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين المزمع عقدها في جنيف في الفترة من 21 إلى 25 تموز/يوليه 2003؛
    Its members would not receive remuneration from the organizations for their services, only, where appropriate, travel and per diem for required attendance at meetings, thus reinforcing its independence. UN ولا يتلقى أعضاء المجلس أية مكافأة من المنظمات على ما يقدمونه من خدمات ولكن يتلقون فقط عند الاقتضاء تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لحضور الاجتماعات، بما يُعزّز استقلالية المجلس.
    37. In addition, the Board considered 27 new admissible applications for grants to cover travel and per diem expenses for representatives to attend the eighth session of the working group to elaborate a draft declaration on the rights of indigenous people, scheduled to take place in Geneva from 2 to 13 December 2002: UN 37 - وإضافة إلى ذلك، نظر المجلس في 27 طلبا جديدا مقبولا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي للممثلين لحضور الدورة الثامنة للفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية، المقرر عقدها في جنيف في الفترة من 2 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2002:
    travel and per diem related to SMCC sessions during the period from 1992 to the present are as follows: 1992: $87,474; 1993: $56,767; 1994: $67,587; 1995: $108,000; 1996: $138,875. UN وقد بلغت تكاليف السفر وبدل اﻹقامة اليومي المتصلة بدورات لجنة التنسيق بين الموظفين واﻹدارة في الفترة من ١٩٩٢ حتى اﻵن: ١٩٩٢: ٤٧٤ ٧٨ دولارا؛ ١٩٩٣: ٧٦٧ ٥٦ دولارا؛ ١٩٩٤: ٥٨٧ ٦٧ دولارا؛ ١٩٩٥: ٠٠٠ ١٠٨ دولار؛ ١٩٩٦: ٨٧٥ ١٣٨ دولارا.
    23. On that basis, the average cost per meeting of the six subcommittees and working groups over the biennium is estimated at $27,600, which covers travel and per diem costs for their members. UN 23 - وعلى هذا الأساس، يقدر متوسط تكلفة كل اجتماع من اجتماعات اللجان الفرعية والأفرقة العاملة الستة على مدى فترة السنتين بمبلغ 600 27 دولار لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لأعضائها.
    Consequently, the related travel and per diem costs for the six new members and six new assistants would amount to $109,100 per session, or $218,200 for the biennium 2010-2011. UN ومن ثم، فإن تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي المتعلقة بالأعضاء الستة الجدد والمساعدين الستة الجدد ستصل إلى 100 109 دولار لكل دورة، أو 200 218 دولار لفترة السنتين 2010-2011.
    37. The Board further considered 35 new admissible applications for grants to cover travel and per diem expenses for representatives to attend the tenth session of the working group charged with elaborating a draft declaration on the rights of indigenous peoples, which took place in Geneva from 13 to 24 September 2004: UN 37 - وإضافة إلى ذلك، نظر المجلس في 35 طلبا جديدا مقبولا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي للممثلين لحضور الدورة العاشرة للفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية، التي عقدت بجنيف في الفترة من 13 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2004:
    I.59 The Advisory Committee was informed that two pilot projects had been undertaken relating to possibilities for greater reliance on off-site and contractual translation and editing: one of them, begun in February 2005, involved off-site work in the translation and editorial services in order to avoid travel and per diem costs. UN أولا-59 أُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه قد جرى الاضطلاع بمشروعين رائدين فيما يتعلق بإمكانيات زيادة الاعتماد على الترجمة والتحرير خارج الموقع أو عن طريق التعاقد. وقد بدأ أحد المشروعين في شباط/فبراير 2005، واشتمل على العمل خارج الموقع في مجالي الترجمة والخدمات التحريرية لتجنب تكاليف السفر وبدل الإقامة.
    36. The Board considered 266 new admissible applications for grants to cover travel and per diem expenses for representatives of indigenous organizations and communities to attend the twenty-second session of the Working Group on Indigenous Populations, which took place in Geneva from 19 to 23 July 2004: UN 36 - نظر المجلس في 266 طلبا جديدا مقبولا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي لممثلي منظمات وجماعات الشعوب الأصلية من أجل حضور الدورة الثانية والعشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، التي عُقدت بجنيف في الفترة من 19 إلى 23 تموز/يوليه 2004:
    38. In addition, the Board considered 246 new admissible applications for grants to cover travel and per diem expenses for representatives to attend the third session of the Permanent Forum on Indigenous Issues, which took place in New York from 10 to 21 May 2004: UN 38 - وعلاوة على ذلك، نظر المجلس في 246 طلبا جديدا مقبولا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي للممثلين لحضور الدورة الثالثة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، التي عقدت بنيويورك في الفترة من 10 إلى 21 أيار/مايو 2004:
    (a) Two hundred and twenty-five (225) admissible new applications for grants to cover travel and per diem expenses for representatives of indigenous organizations and communities to attend the nineteenth session of the Working Group on Indigenous Populations, which took place from 23 to 27 July 2001: UN (أ) 225 طلبا جديدا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي لممثلي منظمات وجماعات السكان الأصليين من أجل حضور الدورة التاسعة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين التي عقدت في الفترة من 23 إلى 27 تموز/يوليه 2001: المنطقة الجغرافية(أ)
    36. The Board considered 232 new admissible applications for grants to cover travel and per diem expenses for representatives of indigenous organizations and communities to attend the twentieth session of the Working Group on Indigenous Populations, which took place in Geneva from 22 to 26 July 2002: UN 36 - نظر المجلس في 232 طلبا جديدا مقبولا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي لممثلي منظمات وجماعات السكان الأصليين من أجل حضور الدورة العشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، التي عُقدت في جنيف في الفترة من 22 إلى 26 تموز/يوليه 2002:
    the travel and DSA costs for Expanded Bureau and Compliance Committee meetings are reduced as compared to the current biennium through the implementation of further cost saving measures. UN وقد خفضت تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي لاجتماعات المكتب الموسع ولجنة الامتثال بالمقارنة بفترة السنتين الحالية من خلال تنفيذ تدابير الاقتصاد الأخرى في التكاليف.
    The cost of travel and DSA for the 16 members to attend the 2003 session of the Forum in New York is estimated at $150,800, thus entailing a differential cost of $44,700. UN وتقدر تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لـ 16 عضوا لحضور دورة المنتدى في عام 2003 بمبلغ 800 150 دولار مما يستتبع فرقا في التكلفة يصل إلى 600 44 دولار.
    Assuming a five-day meeting, costs for travel and DSA are assumed to be $3,000 per person for global meetings and $2,000 per person for regional meetings. UN ومع افتراض انعقاد الاجتماع لمدة خمسة أيام فسيكون من المفتَرَض أن تبلغ تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي 000 3 دولار لكل شخص في الاجتماعات العالمية و000 2 دولار في الاجتماعات الإقليمية.
    (b) Twenty-three applications for grants to cover travel costs and a stipend to cover lodging, food and other costs in Geneva for representatives of indigenous organizations and communities attending the ninth session of the Working Group established by the Commission on Human Rights in its resolution 1995/32 to elaborate a draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples, to be held in Geneva from 15 to 26 September 2003. UN (ب) و23 طلباً للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل لتغطية تكاليف السكن والطعام وتكاليف أخرى لممثلي منظمات السكان الأصليين وجماعاتهم لحضور الدورة التاسعة للفريق العامل الذي أنشأته لجنة حقوق الإنسان بموجب قرارها 1995/32 لوضع مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية. ومن المقرر عقد هذه الدورة في جنيف في الفترة من 15 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2003.
    (a) costs of travel and daily subsistence allowance (DSA) of meeting participants (ad-hoc face-to-face meetings, Plenary meetings). UN (أ) تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي للمشاركين في الاجتماعات (الاجتماعات المخصصة وجهاً لوجه واجتماعات الاجتماع العام).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus