"تكاليف دعم البرنامج" - Traduction Arabe en Anglais

    • programme support costs
        
    • programme support cost
        
    • of PSC
        
    • programme support charge
        
    • programme support charges
        
    • costs of programme support
        
    The post of the Administrative Officer continues to be paid by UNEP from the 13 per cent programme support costs. UN تتواصل تغطية وظيفة الموظف الإداري من برنامج الأمم المتحدة للبيئة من تكاليف دعم البرنامج البالغة 13 في المائة.
    The post of the Administrative Officer continues to be paid by UNEP from the 13 per cent programme support costs. UN يستمر سداد تكاليف الموظف الإداري من برنامج الأمم المتحدة للبيئة من تكاليف دعم البرنامج البالغة 13 في المائة.
    The post of the Administrative Officer continues to be paid by UNEP from the 13 per cent programme support costs. UN يستمر سداد تكاليف الموظف الإداري من برنامج الأمم المتحدة للبيئة من تكاليف دعم البرنامج البالغة 13 في المائة.
    The UN-Habitat administration should establish a mechanism to validate the completeness and the accuracy of programme support cost income. UN ينبغي لإدارة موئل الأمم المتحدة أن تضع آلية للتأكد من اكتمال ودقة إيرادات تكاليف دعم البرنامج.
    ** Post funded from 13 per cent programme support costs UN وظيفة ممولة من نسبة الـ 13٪ تكاليف دعم البرنامج.
    ** Post funded from 13 per cent programme support costs UN وظيفة ممولة من نسبة الـ 13٪ تكاليف دعم البرنامج.
    ** Post funded from 13 per cent programme support costs UN وظيفة ممولة من نسبة الـ 13٪ تكاليف دعم البرنامج.
    Operating cash reserve exclusive of programme support costs UN احتياطي النقد التشغيلي باستثناء تكاليف دعم البرنامج
    The post of the Administrative Officer continues to be paid by UNEP from the 13 per cent programme support costs. UN يستمر سداد تكاليف الموظف الإداري من جانب برنامج الأمم المتحدة للبيئة من تكاليف دعم البرنامج البالغة 13 في المائة.
    Operating cash reserve exclusive of programme support costs UN احتياطي النقد التشغيلي باستثناء تكاليف دعم البرنامج
    A total number of 20 posts, funded from programme support costs of extrabudgetary funds, is proposed. UN ويقترح إنشاء ما مجموعه 20 وظيفة، تمول من تكاليف دعم البرنامج من الأموال الخارجة عن الميزانية.
    UNEP programme support costs 13 per cent UN تكاليف دعم البرنامج لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة البالغة 13٪
    UNEP programme support costs 13% UN تكاليف دعم البرنامج لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وقدرها 13٪
    UNEP programme support costs 7% on FAO LoA UN تكاليف دعم البرنامج لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة البالغة 7٪ بناء على خطاب اتفاق مع الفاو
    Costs above include 13 per cent programme support costs. UN تشمل التكاليف أعلاه 13 في المائة من تكاليف دعم البرنامج.
    Operating cash reserve exclusive of programme support costs UN احتياطي النقد التشغيلي باستثناء تكاليف دعم البرنامج
    UNEP programme support costs 13% UN تكاليف دعم البرنامج لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة البالغة 13٪
    UN-Habitat will develop a mechanism that will be used to validate the completeness and the accuracy of programme support cost income. UN سيضع موئل الأمم المتحدة آلية تستخدم للتأكد من اكتمال ودقة إيرادات تكاليف دعم البرنامج.
    It also covers the programme support cost due to United Nations Volunteer headquarters in Bonn at the rate of 8 per cent of total costs. UN ويغطي أبضا تكاليف دعم البرنامج المستحقة لمقر متطوعي الأمم المتحدة في بون، بمعدل 8 في المائة من إجمالي التكاليف.
    :: Lack of clarity on the classification of programme support cost and direct service cost. UN :: الافتقار إلى الوضوح بشأن تصنيف تكاليف دعم البرنامج وتكاليف الخدمات المباشرة.
    Operating cash reserve exclusive of PSC UN احتياطي النقد التشغيلي باستثناء تكاليف دعم البرنامج
    As the two charges are levied to recover separate direct and variable indirect project costs, it cannot be viewed as an addition to the 13 per cent programme support charge. UN وبالنظر إلى أن هاتين الفئتين من التكاليف التي تفرض لاسترداد تكاليف شتى، مباشرة وغير مباشرة، للمشاريع، فليس من الممكن اعتبارها إضافة إلى نسبة الـ 13 في المائة التي تمثل تكاليف دعم البرنامج.
    In case the programme or project is shared by the Fund and an associated agency, programme support charges are also accordingly shared between both organizations with a combined amount not exceeding 13 per cent. UN وفي حالة تقاسم البرنامج أو المشروع بين الصندوق وإحدى الوكالات المرتبطة به، تُقتسم تكاليف دعم البرنامج بين المنظمتين أيضا على وفق ذلك على ألا يتجاوز مجموع المبلغين 13 في المائة.
    An extra 13 per cent would be needed to cover the costs of programme support and 15 per cent on top of that to provide the compulsory reserve. UN وينبغي أن يضاف إلى هذا الرقم نسبة 13 في المائة لتغطية تكاليف دعم البرنامج و15 في المائة لضمان الاحتياطي الإجباري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus