"تكبدها أصحاب المطالبات" - Traduction Arabe en Anglais

    • incurred by the claimants
        
    • sustained by claimants
        
    • advanced by the claimants
        
    • suffered by claimants
        
    • of claimants
        
    • incurred by the claimant
        
    While many of the costs incurred by the claimants were denominated in currencies other than United States dollars, the Commission issues its awards in that currency. UN 22- لئن كان الكثير من التكاليف التي تكبدها أصحاب المطالبات مقوماً بعملات غير دولار الولايات المتحدة، فإن اللجنة تصدر قرارات التعويض مقومة بالدولار.
    While many of the costs incurred by the claimants were denominated in currencies other than United States dollars, the Commission issues its awards in that currency. UN 21- لئن كان الكثير من التكاليف التي تكبدها أصحاب المطالبات محدداً بعملات غير دولار الولايات المتحدة، فإن اللجنة تصدر قرارات التعويض مقومة بالدولار.
    While many of the costs incurred by the claimants were denominated in currencies other than United States dollars, the Commission issues its awards in that currency. UN 55- إن الكثير من التكاليف التي تكبدها أصحاب المطالبات مقوم بعملات غير دولارات الولايات المتحدة ولكن اللجنة تصدر قرارات التعويض مقومة بهذه العملة.
    The loss sustained by claimants in these situations is the very essence of the direct loss suffered which is stipulated by Security Council resolution 687 (1991). UN والخسارة التي تكبدها أصحاب المطالبات في هذه الحالات تمثـل بالضـرورة نمـوذج الخسـارة المباشرة التي يشير إليها قرار مجلس الأمن 687(1991).
    All claim figures in the body of this report are net of any claim preparation costs advanced by the claimants. UN 386- جميع أرقام المطالبات في متن هذا التقرير لا تشمل أي تكاليف تكبدها أصحاب المطالبات في إعداد مطالباتهم.
    Eligibility to participate in the Difficult Debt Settlement Programme was not contingent on any damage, injury or loss suffered by claimants. UN فاﻷهلية للمشاركة في برنامج تسوية الديون العسيرة لم تكن متوقفة على أي ضرر أو اصابة أو خسارة تكبدها أصحاب المطالبات.
    While many of the costs incurred by the claimants were denominated in currencies other than United States dollars, the Commission issues its awards in that currency. UN 55- إن الكثير من التكاليف التي تكبدها أصحاب المطالبات مقوم بعملات غير دولارات الولايات المتحدة ولكن اللجنة تصدر قرارات التعويض مقومة بهذه العملة.
    While many of the costs incurred by the claimants were denominated in currencies other than United States dollars, the Commission issues its awards in that currency. UN 55- إن الكثير من التكاليف التي تكبدها أصحاب المطالبات مقوم بعملات غير دولارات الولايات المتحدة ولكن اللجنة تصدر قرارات التعويض مقومة بهذه العملة.
    While many of the costs incurred by the claimants were denominated in currencies other than United States dollars, the Commission issues its awards in that currency. UN 21- لئن كان الكثير من التكاليف التي تكبدها أصحاب المطالبات محدداً بعملات غير دولار الولايات المتحدة، فإن اللجنة تصدر قرارات التعويض مقومة بالدولار.
    While many of the costs incurred by the claimants were denominated in currencies other than United States dollars, the Commission issues its awards in that currency. UN 55- إن الكثير من التكاليف التي تكبدها أصحاب المطالبات مقوم بعملات غير دولارات الولايات المتحدة ولكن اللجنة تصدر قرارات التعويض مقومة بهذه العملة.
    While many of the costs incurred by the claimants were denominated in currencies other than United States dollars, the Commission issues its awards in that currency. UN 34- لئن كان الكثير من التكاليف التي تكبدها أصحاب المطالبات مقوماً بعملات غير دولار الولايات المتحدة، فإن اللجنة تصدر قرارات التعويض مقومة بالدولار.
    While many of the costs incurred by the claimants were denominated in currencies other than United States dollars, the Commission issues its awards in that currency. UN 20- لئن كان الكثير من التكاليف التي تكبدها أصحاب المطالبات محددا بعملات غير دولار الولايات المتحدة، فإن اللجنة تصدر قرارات التعويض مقومة بالدولار.
    While many of the costs incurred by the claimants were denominated in currencies other than United States dollars, the Commission issues its awards in that currency. UN 34- لئن كان الكثير من التكاليف التي تكبدها أصحاب المطالبات مقوماً بعملات غير دولار الولايات المتحدة، فإن اللجنة تصدر قرارات التعويض مقومة بالدولار.
    While many of the costs incurred by the claimants were denominated in currencies other than United States dollars, the Commission issues its awards in that currency. UN ٠٢- لئن كان الكثير من التكاليف التي تكبدها أصحاب المطالبات محدداً بعملات غير دولار الولايات المتحدة، فإن اللجنة تصدر قرارات التعويض مقومة بالدولار.
    While many of the costs incurred by the claimants were denominated in currencies other than United States dollars, the Commission issues its awards in that currency. UN 21- لئن كان الكثير من التكاليف التي تكبدها أصحاب المطالبات محدداً بعملات غير دولار الولايات المتحدة، فإن اللجنة تصدر قرارات التعويض مقومة بالدولار.
    While many of the costs incurred by the claimants were denominated in currencies other than United States dollars, the Commission issues its awards in that currency. UN 21- لئن كان الكثير من التكاليف التي تكبدها أصحاب المطالبات محدداً بعملات غير دولار الولايات المتحدة، فإن اللجنة تصدر قرارات التعويض مقومة بالدولار.
    The loss sustained by claimants in these situations is the very essence of the direct loss suffered which is stipulated by Security Council resolution 687 (1991). UN والخسارة التي تكبدها أصحاب المطالبات في هذه الحالات تمثل بالضرورة نموذج الخسارة المباشرة التي يشير إليها قرار مجلس الأمن 687(1991).
    The loss sustained by claimants in these situations is the very essence of the direct loss suffered which is stipulated by Security Council resolution 687 (1991). UN والخسارة التي تكبدها أصحاب المطالبات في هذه الحالات تمثل بالضرورة نموذج الخسارة المباشرة التي يشير إليها قرار مجلس الأمن 687(1991).
    The loss sustained by claimants in these situations is the very essence of the direct loss suffered which is stipulated by Security Council resolution 687 (1991). UN والخسارة التي تكبدها أصحاب المطالبات في هذه الحالات هي جوهر الخسارة المباشرة المتكبدة التي يشير إليها قرار مجلس الأمن 687(1991).
    All claim figures in the body of this report are net of any claims preparation costs advanced by the claimants. UN 529- جميع أرقام المطالبات في متن هذا التقرير لا تشمل أي تكاليف تكبدها أصحاب المطالبات في إعداد مطالباتهم.
    All claim figures in the body of this report are net of any claims preparation costs advanced by the claimants. UN 307- لا تشمل جميع أرقام المطالبات الواردة في متن هذا التقرير أي تكاليف تكبدها أصحاب المطالبات في إعداد مطالباتهم.
    The MPA Report was included as annex VI to the First Report. The MPA Report provides a number of relevant considerations, culminating in a list of differentiating criteria, known as “modifying factors” which allow MPA compensation to be adjusted in accordance with certain readily observable and objective standards that are intended to reflect different degrees of MPA suffered by claimants. UN ويعرض التقرير المتعلق بالآلام والكروب الذهنية عدداً من الاعتبارات ذات الصلة، ويخلص إلى إدراج قائمة بمعايير التمييز التي تعرف باسم " عوامل التعديل " والتي تسمح بتعديل مبالغ التعويض عن الآلام والكروب الذهنية وفقاً لمعايير موضوعية معينة يمكن اتباعها بسهولة ويُقصد بها أن تبين مختلف درجات الآلام والكروب الذهنية التي تكبدها أصحاب المطالبات.
    The sampling results suggest that the Panel's valuation standard, based on precedent and confirmed by the characteristics of the claims, is not only efficient, but also constitutes a reasonable and fair measure of claimants' income losses. UN وتشير نتائج دراسة العينة إلى أن معيار التقييم الذي أخذ به الفريق والذي يرتكز على السوابق وتؤكده خصائص المطالبات، ليس متسما بالكفاءة فحسب، ولكنه يشكل أيضا مقياسا معقولا ومنصفا أيضا لخسائر الدخل التي تكبدها أصحاب المطالبات.
    The Panel finds that there is a direct link between the theft and circulation of the cancelled Kuwaiti dinar currency notes by Iraqi officials and the loss incurred by the claimant. UN ويجد الفريق أن هناك رابطة مباشرة بين سرقة الدنانير الكويتية الملغية، وتداولها من قبل المسؤوليين العراقيين، وبين الخسائر التي تكبدها أصحاب المطالبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus