But if you're lying to us, trying to figure a way out of doing the right thing, you will regret it for the rest of your life. | Open Subtitles | لكن لو كنت تكذب علينا وتحاول ابتكار طريقة للابتعاد عن فعل الشيء الصحيح ستندم على ذلك طيلة المتبقي من حياتك |
She's just been lying to us our whole lives? | Open Subtitles | لقد كانت تكذب علينا كل تلك المده ؟ |
Exactly-- instead, she's lying to us. she's claiming complete ignorance. | Open Subtitles | تماماً وعوضاً عن ان تكذب علينا أدّعت عدم معرفتها بشيء |
So she can lie to us and then call the cops? | Open Subtitles | حتى تكذب علينا ومن ثم تتصل بالشرطة؟ بالتأكيد لا |
You lie to us, Dax, we know where you live. | Open Subtitles | تكذب علينا , داكس , نحن نعرف اين تسكن |
But since she's lying to us about those 40 minutes, We're coming at it from another angle. | Open Subtitles | لكن طالما تكذب علينا بشأن الـ40 دقيقة، فسنتطرق للموضوع من زاوية أخرى. |
Nate thinks McGuire's sister's lying to us; that she knew what her brother was doing. | Open Subtitles | نيت يعتقد ان شققة ماجواير تكذب علينا و انها تعلم ما كان يفعلة اخاها |
Okay, well, holding back the fact that she got arrested two months ago does not mean that she's lying to us today. | Open Subtitles | حسناً ، إبقاء حقيقة أنهُ تمَ إلقاء القبض عليها قبل شهرين لايعني انها تكذب علينا اليوم |
Which means not only is the family lying to us, but one of them is our shooter. | Open Subtitles | العائلة لم تكذب علينا فقط، لكن أحدهم كان مطلق الرصاص. |
She's been lying to us the whole time. It was theater, more or less. | Open Subtitles | لقد كانت تكذب علينا طيلة الوقت لقد كان هذا مسرحًا، تقريبًا. |
And if the woman we're asking you about is on it, and you're lying to us, you're gonna be looking at a lot more than a sales case. | Open Subtitles | وإذا كانت المرأة التي نسألكَ عنها في الشريط وانتَ تكذب علينا فستتورط في الكثير من القضايا اكثر من مجرد قضية بيع |
Hilton Head is in South Carolina. She was lying to us. | Open Subtitles | هيلتون هيد,في كارولينا الجنوبيه لقد كانت تكذب علينا.. |
She's been lying to us from the beginning. She's still lying. | Open Subtitles | لقد كانت تكذب علينا من البداية ومازالت تكذب علينا |
Or you're lying to us. Last Thursday he saw you for post-op care. | Open Subtitles | أو أنك تكذب علينا قابلك الخميس الماضي في كشف بعد الجراحة |
You've been lying to us, because you're wandering day and night around the system, like some crazy homeless person. | Open Subtitles | لقد كنت تكذب علينا , لأنك كنت مشغولاً بالتجول ليلاً ونهاراً حول المترو كشخص مجنون ومتشرد |
That trashy girl's been lying to us from the get-go. | Open Subtitles | تلك الفتاة التافهة كانت تكذب علينا من البداية |
I think I liked it better when you were lying to us. | Open Subtitles | أعجبني الأمر أكثر حينما كنت تكذب علينا. |
I guess we can't complaintoo much when you lie to us. | Open Subtitles | لا أظن بإمكاننا الاعتراض كثيرا عندما تكذب علينا |
I cannot just sit here and watch her lie to us. | Open Subtitles | لا أستطيع الجلوس هنا وأراها تكذب علينا ليا ، أنا آسفة جدًا |
You're gonna want to lie to us, but I'm warning you we know a lot more... | Open Subtitles | ستريد أن تكذب علينا لكنيأحذركباننانعرفالكثير... |
It turns out she lied to us this morning. | Open Subtitles | اتضح بأنها كانت تكذب علينا في هذا الصباح. |
How is it possible that you enjoy the bliss, ... . . when you are able to lie to Seth? | Open Subtitles | كيف هذا ممكن , تستمتع بمباركتنا وانت تكذب علينا |
Between us, by lying to one of us, she was lying to all of us. | Open Subtitles | من خلال الكذب علي واحد منكما لقد كانت تكذب علينا جميعاً |