"تكلفة وقود الطيران" - Traduction Arabe en Anglais

    • cost of aviation fuel
        
    The total estimated cost of aviation fuel for 9.5 months is $747,800 based on the cost of fuel at $1.64 per gallon. UN ويستند تقدير تكلفة وقود الطيران لفترة ٩,٥ شهر بمبلغ ٨٠٠ ٧٤٧ دولار استنادا الى تكلفة الوقود وقدرها ١,٦٤ دولار للجالون.
    The estimate provides for the cost of aviation fuel for 57 helicopters. UN ٤٣ - رصد هذا المبلغ التقديري لتغطية تكلفة وقود الطيران ﻟ ٥٧ من طائرات الهليكوبتر.
    UNIFIL has reflected the cost of aviation fuel in the proposed 2012/13 budget UN بينت القوة المؤقتة تكلفة وقود الطيران في الميزانية المقترحة للفترة 2012/2013
    per flying hour ($487,700). Provision is also made for oil and lubricants at 15 per cent of the total cost of aviation fuel UN كما أدرج اعتماد للزيوت ومواد التشحيم بمعدل ١٥ في المائة من اجمالي تكلفة وقود الطيران )١٠٠ ٧٣ دولار(.
    6. The increase in recent years in the cost of aviation fuel constitutes a significant financial strain upon the operation of long-term chartered aircraft under lease arrangements. UN 6 - وتمثل الزيادة التي طرأت على تكلفة وقود الطيران في السنوات الماضية قيدا ماليا هاما على تشغيل طائرات المستأجرة بموجب ترتيبات الاستئجار الطويل الأجل.
    The cost of aviation fuel for the commercial aircraft is estimated at $1.00 per gallon and the consumption of 508 gallons UN ٤٥ - وتقدر تكلفة وقود الطيران للطائرة التجارية بمبلغ ١,٠٠ دولار للغالون، ومن المقدر أن تستهلك ٥٠٨ غالونات لكل ساعة طيران )٧٠٠ ٤٨٧ دولار(.
    16. The variance of $56,500 under this heading is attributable to a 24 per cent increase in the cost of aviation fuel in March 2003 combined with the appreciation of the Cyprus pound during the reporting period, as well as to the increase of air travel and master aviation insurance premiums. UN 16 - الفرق البالغ 500 56 دولار تحت هذا البند يُعزى أساسا إلى زيادة نسبتها 24 في المائة طرأت على تكلفة وقود الطيران في آذار/مارس 2003، بالإضافة إلى ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وزيادة أقساط التأمين على السفر الجوي وأقساط التأمين الرئيسي على الطيران.
    (b) The cost of aviation fuel went down in 1995 from 0.55 cents per litre, projected in the budget estimates, to 0.43 cents per litre on average, depending on extra delivery charges, resulting in savings of $97,900. UN )ب( هبطت تكلفة وقود الطيران في عام ١٩٩٥ من ٠,٥٥ من الدولار للتر الواحد، مما كان مسقطا في تقديرات الميزانية، إلى ٠,٤٣ من الدولار للتر الواحد في المتوسط، مما يتوقف على تكاليف التسليم اﻹضافية، مما أدى الى وفورات بمقدار ٩٠٠ ٩٧ دولار.
    In addition, the variance is attributable to an increase in the estimated fuel consumption from 3.4 million litres budgeted for in the 2007/08 period to 9.1 million litres in the 2008/09 period, combined with the higher cost of aviation fuel ($1.50 per litre in the budget period, compared to $1.30 per litre in the 2007/08 period). UN وإضافة إلى ذلك، يُعزى التباين إلى زيادة كمية الاستهلاك المقدر للوقود من 3.4 ملايين لتر رُصدت لها اعتمادات في ميزانية الفترة 2007-2008 إلى 9.1 ملايين لتر في الفترة 2008-2009، وإلى ارتفاع تكلفة وقود الطيران (1.50 دولار للتر الواحد في فترة الميزانية، مقارنة بـ 1.30 دولار للتر في الفترة 2007-2008).
    61. As mentioned above, the cost of aviation fuel fell in 1995 from $0.494 cents per litre used in the budget estimates to $0.43 cents per litre. In table 11, therefore, the average per litre cost of fuel is shown at $0.436 cents per litre for the period from 1 October 1994 to 30 June 1995. UN ٦١ - وكما هو وارد أعلاه، يلاحظ أن تكلفة وقود الطيران قد هبطت في عام ١٩٩٥ من ٤٩٤٠, من الدولار للتر الواحد، وهو السعر المستخدم في تقديرات الميزانية، إلى ٤٣٠, من الدولار للتر الواحد، ومن ثم، فإن متوسط تكلفة لتر الوقود، بالجدول ١١، يبلغ ٤٣٦٠, من الدولار للتر الواحد، وذلك عن الفترة من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    157. The additional requirements are attributable primarily to the operational and maintenance fees for the fuel turn-key contract, the proposed establishment of a strategic fuel reserve stock for aircraft, and an increase in the average cost of aviation fuel from $0.75 per litre in 2009/10 to $0.89 per litre in 2010/11. UN 157 - تُعزى الاحتياجات الإضافية في المقام الأول إلى رسوم التشغيل والصيانة المتعلقة بعقد الوقود المبرم على أساس تسليم المفتاح والإنشاء المقترح لاحتياطي استراتيجي من الوقود للطائرات، وإلى الزيادة في متوسط تكلفة وقود الطيران من 0.75 دولارا للتر الواحد في الفترة 2009/2010 إلى 0.89 دولارا للتر الواحد في الفترة 2010/2011.
    The Secretary-General indicates that the additional requirements are attributable primarily to the operational and maintenance fees for the fuel turnkey contract ($17 million) and the proposed establishment of a strategic fuel reserve for aircraft ($3.9 million) (see paras. 67-70 below), as well as an increase in the average cost of aviation fuel from $0.75 per litre in 2009/10 to $0.89 per litre in 2010/11. UN ويشير الأمين العام إلى أن الاحتياجات الإضافية تُعزى في المقام الأول إلى رسوم التشغيل والصيانة المتعلقة بعقد الإنجاز الكلي المتعلق بالوقود (17 مليون دولار)، والإنشاء المقترح لاحتياطي استراتيجي من الوقود للطائرات (3.9 ملايين دولار) (انظر الفقرات 67-70 أدناه)، إضافة إلى الزيادة في متوسط تكلفة وقود الطيران من 0.75 دولارا للتر الواحد في الفترة 2009/2010 إلى 0.89 دولارا للتر الواحد في الفترة 2010/2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus