"تكلم باسم حركة" - Traduction Arabe en Anglais

    • speaking on behalf of the Movement
        
    • spoke on behalf of
        
    3. Mr. POHAN (Indonesia), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, put forward the candidacy of Mr. Selebi (South Africa). UN ٣ - السيد بوهان )إندونيسيا(: تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز، فقدم ترشيح السيد سيليبي )جنوب أفريقيا(.
    2. Mr. Borda (Colombia), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, and Ms. Msuya (United Republic of Tanzania), speaking on behalf of the Group of 77, urged members to oppose the European Union proposal. UN ٢ - السيد بوردا )كولومبيا(: تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز، والسيدة مسويا )جمهورية تنزانيا المتحدة(: تكلمت باسم مجموعة اﻟ ٧٧، فحثا اﻷعضاء على معارضة اقتراح الاتحاد اﻷوروبي.
    4. Mr. Wiranata-Atmadia (Indonesia), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries and in his capacity as Chairman of the Movement's working group on disarmament, welcomed the draft report as a good basis for discussion. UN 4 - السيد ويراناتا أتماديا (إندونيسيا): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز وبصفته رئيسا للفريق العامل المعني بنزع السلاح التابع للحركة، ورحب بمشروع التقرير كأساس جيد للمناقشة.
    91. Mr. Wibisono (Indonesia), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said that the Movement's position was based on the decisions taken at the 1995 Review Conference. UN 91 - السيد ويبيسونو (إندونيسيا): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز فقال إن موقف الحركة يرتكز إلى القرارات التي اتخذت في مؤتمر الاستعراض في عام 1995.
    We fully associate ourselves with the statement by the representative of Cuba, who spoke on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM). UN ونعرب عن تأييدنا التام لبيان ممثل كوبا، الذي تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز.
    90. Mr. Gregoire (Dominica), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said that the Movement of Non-Aligned Countries reaffirmed its position on the question of Puerto Rico, as contained in the Final Document of the 2006 Conference of Heads of State and Government. UN 90 - السيد غريغوار (دومينيكا): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز، فقال إن الحركة تؤكد من جديد موقفها بشأن مسألة بورتوريكو، على النحو الوارد في الوثيقة الختامية لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات لعام 2008.
    34. Mr. Selim (Egypt), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said that the role of troop-contributing countries in the overall process of peacekeeping was a top priority for the Movement. UN 34 - السيد سليم (مصر): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز، وقال إن دور البلدان المساهمة بقوات في عملية حفظ السلام ككل تمثل أولوية قصوى بالنسبة للحركة.
    45. Mr. Dehghani (Islamic Republic of Iran), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said that the rule of law at the international level had been the theme of the Movement's annual ministerial meeting in September 2013. UN 45- السيد ديغاني (جمهورية إيران الإسلامية): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز، وقال إن سيادة القانون على الصعيد الدولي كانت موضوعَ الاجتماع الوزاري السنوي للحركة المعقود في أيلول/سبتمبر 2013.
    2. Mr. Dehghani (Islamic Republic of Iran), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said that, since its inception, the Movement had attached great importance to decolonization. UN 2 - السيد ديغانـي (جمهورية إيران الإسلامية): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز فقال إن الحركة تعلـق، منذ إنشائها، أهمية كبيرة على إنهاء الاستعمار.
    42. Mr. Al Habib (Islamic Republic of Iran), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said that said that the Special Committee should play a key role in the ongoing process of United Nations reform. UN 42 - السيد الحبيب (جمهورية إيران الإسلامية) تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز فقال إن اللجنة الخاصة ينبغي أن تؤدي رئيسيا في العملية الجارية لإصلاح الأمم المتحدة.
    72. Mr. Baghaei Hamaneh (Islamic Republic of Iran), speaking on behalf of the Movement of NonAligned Countries, said that, as major contributors and recipients of peacekeeping personnel, the countries of the Movement attached great importance to the issue of accountability. UN 72 - السيد بغائي حمينه (جمهورية إيران الإسلامية): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز فقال إن بلدان الحركة بوصفها مساهماً ومستفيداً رئيسياً من موظفي حفظ السلام، تعلّق أهمية كبرى على موضوع المساءلة.
    13. Mr. Selim (Egypt), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said that the Movement remained fully committed to supporting all efforts to enhance the effectiveness and transparency of special political missions. UN 13 - السيد سليم (مصر): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز، فقال إن الحركة ما زالت ملتزمة تماما بدعم جميع الجهود المبذولة لتعزيز فعالية وشفافية البعثات السياسية الخاصة.
    12. Mr. Laassel (Morocco), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said that the Movement was committed to supporting all efforts to ensure the effectiveness of special political missions. UN 12 - السيد لعسل (المغرب): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز، فقال إن الحركة ملتزمة بدعم جميع الجهود الرامية إلى ضمان فعالية البعثات السياسية الخاصة.
    19. Mr. Dehghani (Islamic Republic of Iran), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said that the Movement unequivocally condemned the crime of terrorism and rejected it in all its forms and manifestations, including acts in which States were directly or indirectly implicated. UN 19 - السيد ديغانـي (جمهورية إيران الإسلامية): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز، فقال إن الحركة تدين بشكل لا لبس فيه جريمة الإرهاب وترفضها بجميع أشكالها ومظاهرها، بما في ذلك الأعمال التي تكون الدول ضالعة فيها بشكل مباشر أو غير مباشر.
    23. Mr. Khazaee (Islamic Republic of Iran), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said that the Movement unequivocally condemned the crime of terrorism and rejected it in all its forms and manifestations, including acts in which States were directly or indirectly implicated. UN 23 - السيد خزاعي (جمهورية إيران الإسلامية): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز، فقال أن الحركة تدين بشكل لا لبس فيه جريمة الإرهاب وترفضه بجميع أشكاله ومظاهره، بما في ذلك الأعمال التي تتورط فيها دول بشكل مباشر أو غير مباشر.
    13. Mr. Baghaei Hamaneh (Islamic Republic of Iran), speaking on behalf of the Movement of NonAligned Countries, said that it was crucial to maintain a balance between the national and international dimensions of the rule of law. UN 13 - السيد بغائي هامانه (جمهورية إيران الإسلامية): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز، فاستهل بقوله إنه من الأهمية بمكان المحافظة على توازن بين البعدين الوطني والدولي في مجال سيادة القانون.
    8. Mr. Dehghani (Islamic Republic of Iran), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said that the Movement reaffirmed its full support for the exercise of the legitimate right to self-determination of peoples under colonization and alien domination. UN ٨ - السيد دهقاني (جمهورية إيران الإسلامية): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز، فقال إن الحركة تؤكد من جديد دعمها الكامل لممارسة الشعوب الخاضعة للسيطرة الاستعمارية والأجنبية حقها المشروع في تقرير المصير.
    1. Mr. Gharibi (Islamic Republic of Iran), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said that the principles enshrined in the Charter of the United Nations, particularly the sovereign equality and political independence of States and non-interference in their internal affairs, should be strictly observed in any judicial proceedings. UN ١ - السيد غريبي (جمهورية إيران الإسلامية): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز، وقال إنه ينبغي التقيد تماماً بالمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة في إطار أية إجراءات قضائية متخذة، ولا سيما مبادئ تساوي الدول في السيادة واستقلالها السياسي وعدم التدخل في شؤونها الداخلية.
    80. Mr. Dehghani (Islamic Republic of Iran), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said that respect for the rule of law at the national and international levels was essential to maintaining international peace and security and achieving socioeconomic development. UN ٨٠ - السيد ديغاني (جمهورية إيران الإسلامية): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز، فقال إن احترام سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي أمر ضروري من أجل صون السلم والأمن الدوليين وتحقيق التنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    13. Mr. Khazaee (Islamic Republic of Iran), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said that the Movement attached great importance to the universal goal of decolonization and the exercise of the legitimate right to self-determination of peoples under colonization and alien domination. UN 13 - السيد خزاعي (جمهورية إيران الإسلامية): تكلم باسم حركة بلدان عدم الانحياز، فقال إن الحركة تعلق أهمية كبيرة على الهدف العالمي المتمثل في إنهاء الاستعمار، وممارسة الشعوب الخاضعة للسيطرة الاستعمارية والأجنبية لحقها المشروع في تقرير المصير.
    My delegation aligns itself with the statements delivered by the representative of Egypt, who spoke on behalf of the Non-Aligned Movement, and by the representative of the Netherlands, who spoke on behalf of a group of States from various regions around the world. UN يؤيد وفدي البيانين اللذين أدلى بهما ممثل مصر، الذي تكلم باسم حركة عدم الانحياز، وممثل هولندا، الذي تكلم باسم مجموعة دول من مختلف المناطق في أنحاء العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus