"تكلم نيابة عن مجموعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • speaking on behalf of the Group of
        
    • spoke on behalf of the Group
        
    A statement was made by the representative of one Party speaking on behalf of the Group of Countries of Central Asia and the Caucasus, Albania and the Republic of Moldova. UN وأدلى ببياني ممثل طرفي، تكلم نيابة عن مجموعة بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا وجمهورية مولدوفا.
    Statements were made by representatives of two Parties, including one speaking on behalf of the Group of Countries of Central Asia and the Caucasus, Albania and the Republic of Moldova (CACAM). UN وأدلى ببيانين ممثلا طرفين، منهما ممثل تكلم نيابة عن مجموعة بلدان آسيا الوسطى والقوقاز، وألبانيا، وجمهورية مولدوفا.
    Statements were made by representatives of two Parties, including one speaking on behalf of the Group of 77 and China. UN وأدلى ببيانين ممثلا طرفين، منهما ممثل تكلم نيابة عن مجموعة ال77 والصين.
    Statements were made by representatives of 12 Parties, including one speaking on behalf of the Group of 77 and China, one on behalf of the European Community and its member States, and one on behalf of the Alliance of Small Island States (AOSIS). UN وأدلى ببيانات 12 ممثلاً للأطراف، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وممثل نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها، وممثل نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    I also associate myself with the statement made by the representative of Argentina, who spoke on behalf of the Group of 77 and China. UN وأؤيد أيضاً البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين، الذي تكلم نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Statements were made by representatives of six Parties, including one speaking on behalf of the Group of 77 and China, and one on behalf of the European Community and its member States and of some Acceding States. UN وأدلى ببيانات ممثلو ستة أطراف، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وممثل نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها وبعض الدول المنضمة إليها.
    Statements were made by representatives of 17 Parties, including one speaking on behalf of the Group of 77 and China, and one on behalf of the European Community and its member States. UN وأدلى ببيانات ممثلو 17 طرفاً، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وممثل نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها.
    Statements were made by representatives of 17 Parties, including one speaking on behalf of the Group of 77 and China, and one on behalf of the European Community and its member States. UN وأدلى ببيانات 17 ممثلاً للأطراف بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن مجموعة ال77 والصين وممثل نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها.
    14. Mr. Hussain (Pakistan), speaking on behalf of the Group of 77 and China, expressed his appreciation to the Deputy Secretary-General for her statement. UN 14 - السيد حسين (باكستان): تكلم نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، فشكر نائبة الأمين العام على بيانها.
    However, one representative speaking on behalf of the Group of 77 and supported by other delegations cautioned against a globally binding World Charter, which would not take into account countries' specific cultural, economic and political contexts. UN إلا أن أحد الوفود، الذي تكلم نيابة عن مجموعة الـ 77 وبتأييد كثير من الوفود، حذر من اعتماد أي ميثاق عالمي ملزم للجميع، يمكن ألا يأخذ في الاعتبار ما تنفرد به البلدان كل على حدة من الأُطر الثقافية والاقتصادية والسياسية.
    3. Mr. MANALO (Philippines), speaking on behalf of the Group of 77 and China, introduced draft resolution A/C.2/50/L.21 on the World Food Summit. UN ٣ - السيد مانالو )الفلبين(: تكلم نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وقدم مشروع القرار A/C.2/50/L.21 المتعلق مؤتمر القمة العالمي لﻷغذية.
    2. Mr. Al-Ansari (Qatar), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the late issuance of documentation seriously impeded the Committee's work. UN 2 - السيد الأنصاري (قطر): تكلم نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين فقال إن تأخر إصدار الوثائق أعاق كثيراً أعمال اللجنة.
    Mr. Elamin (Sudan), speaking on behalf of the Group of 77 and China, welcomed the adoption of the Lima Declaration. UN ٢٤- السيد الأمين (السودان): تكلم نيابة عن مجموعة الـ77 والصين فرحَّب باعتماد إعلان ليما.
    51. Mr. TIWARI (India), speaking on behalf of the Group of 77, said that, following consultations, he would announce that the Group, in a spirit of compromise, could accept the wording proposed by the representative of Finland. UN ١٥- السيد تيواري )الهند(: تكلم نيابة عن مجموعة الـ ٧٧، فقال انه سوف يعلن بعد انتهاء المشاورات أن المجموعة يمكنها، بروح من الحل التوفيقي، أن تقبل الصياغة التي اقترحها ممثل فنلندا.
    33. Mr. Hassan (Nigeria), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the Organization's use of gratis personnel must be in accordance with the relevant provisions. UN 33 - السيد حسن (نيجيريا): تكلم نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين فقال إن استخدام المنظمة للموظفين المقدمين دون مقابل يجب أن يكون طبقا للأحكام ذات الصلة.
    6. Mr. Atiyanto (Indonesia), speaking on behalf of the Group of 77 and China, expressed the hope that, in preparing the Committee’s programme of work, the Bureau would allot sufficient time for the consideration of procurement reform under agenda item 114 so as to permit the coordinator of that topic to complete his work. UN ٦ - السيد عطاينتو )اندونيسيا(: تكلم نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فأعرب عن أمله في أن يخصص مكتب اللجنة، لدى إعداده لبرنامج عملها، وقتا كافيا للنظر في إصلاح نظام الشراء في إطار البند ١١٤ من جدول اﻷعمال ﻹتاحة الفرصة أمام منسق هذا الموضوع حتى ينجز العمل المسند إليه.
    13. Mr. Atiyanto (Indonesia), speaking on behalf of the Group of 77 and China, welcomed the establishment of the Development Account and said that the issue of its utilization was of great importance. UN ٣١ - السيد اتييانتو )إندونيسيا(: تكلم نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فرحب بإنشاء حساب التنمية وقال إن مسألة استخدامه أمر يكتسي أهمية كبيرة.
    65. Mr. Atiyanto (Indonesia), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that he was grateful for the understanding which the European Union had shown for the position taken by the Group of 77 and China and had no difficulty with the time-frame that had been suggested. UN ٦٥ - السيد أتيانتو )إندونيسيا(: تكلم نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين فقال إنه ممتن للتفهم الذي أبداه الاتحاد اﻷوروبي لموقف مجموعة اﻟ ٧٧ والصين ولا يشكل الحد الزمني المقترح صعوبة بالنسبة له.
    17. Mr. Kamando (United Republic of Tanzania), speaking on behalf of the Group of 77 and China, welcomed the fact that 114 countries had ratified the Convention to Combat Desertification thus far. UN ٧١ - السيد كاماندو )جمهورية تنزانيا المتحدة(: تكلم نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فرحــب بأن ١١٤ بلدا صادقت لحـد اﻵن على اتفاقية منـع التصحر.
    19. Mr. YUSSUF (United Republic of Tanzania), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that, in accordance with the provisions of General Assembly resolution 51/221, the role of intergovernmental machinery in the consideration of efficiency measures should be strengthened. UN ١٩ - السيد يوسف )جمهورية تنزانيا المتحدة(: تكلم نيابة عن مجموعة ال ٧٧ والصين وقال إنه وفقا ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٥١/٢٢١، ينبغي تعزيز دور اﻷجهزة الحكومية الدولية في النظر في تدابير الكفاءة.
    Before presenting our comments on the Secretary-General's latest report, my delegation would like to associate itself with the statement by Ambassador Lamamra, the Permanent Representative of Algeria, who spoke on behalf of the Group of 77 and China. UN وقبل عرض تعليقاتنا على التقرير اﻷخير لﻷمين العام، يود وفدي أن يضم نفسه الى بيان السفير العمامرة، الممثل الدائم للجزائر، الذي تكلم نيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus