The African countries must become more attractive so as to be better prepared for the task of creating greater added value. | UN | وعلى البلدان الأفريقية أن تصبح أكثر جاذبية كي تكون أفضل استعدادا للاضطلاع بمهمة تحقيق قدر أكبر من القيمة المضافة. |
An important lesson for the future was that the police should be better prepared to handle all aspects of riot control. | UN | ومن الدروس الهامة للمستقبل أن الشرطة يجب أن تكون أفضل استعداداً للسيطرة على جميع جوانب أعمال الشغب سيطرة أفضل. |
She'll be better off, and in the end, so will you. | Open Subtitles | هي سوف تكون أفضل حالاً و في النهاية أنتَ كذلك |
You're gonna be the best COS this Station's had in a long time, interim or not, buddy. | Open Subtitles | سوف تكون أفضل مدير لهذه المحطة منذ فترة طويلة سواء مؤقت أو لا يا صديقي |
And now it's got to be the best plan ever. | Open Subtitles | والآن لا بد أن تكون أفضل خطة علي الإطلاق |
Honey, it will be better once I start working. | Open Subtitles | عزيزتي، سوف تكون أفضل ما أن أبدا بالعمل. |
Writing an essay about not drinking might be better than having | Open Subtitles | كتابة مقال حول عدم الشرب قد تكون أفضل من وجود |
The results are encouraging, but things could be better. | UN | إن النتائج مشجعة، لكن الأمور يمكن أن تكون أفضل. |
We want governments to be better because they are necessary, just as we want the United Nations to be better because it is equally necessary. | UN | ونريد للحكومات أن تكون حكومات أفضل لأنها ضرورية، تماما مثلما نريد للأمم المتحدة أن تكون أفضل لأنها ضرورية بقدر متساو. |
They will be better equipped, thanks to complementary technical support at the national and regional levels. | UN | وسوف تكون أفضل تجهيزا بفضل الدعم التقني التكميلي على الصعيدين الوطني والاقليمي. |
The Force continues to improve its crowd and riot control capabilities in order to be better prepared to counter any resurgence in violence. | UN | وتواصل القوة تحسين قدراتها في مجال ضبط الحشود ومكافحة أعمال الشغب لكي تكون أفضل استعدادا للتصدي لعودة ظهور العنف. |
Furthermore, Fiji is also of the view that effective response to peacekeeping calls can be better addressed by the Council through the establishment of standby facilities and personnel. | UN | علاوة على ذلك، ترى فيجي أيضا أن استجابة المجلس الفعالة لنداءات حفظ السلام يمكن أن تكون أفضل من خلال إنشاء مرافق احتياطية ووجود موظفين احتياطيين. |
"You may be the best skater in the world someday. | Open Subtitles | أنت قد تكون أفضل متزحلق في العالم يوما ما. |
You'll be the best Christmas gift of all. Bye-bye! | Open Subtitles | سوف تكون أفضل هدية في الكريسماس إلي اللقاء |
The Georgian side stressed that joint economic activities could be the best mechanism to ensure confidence-building. | UN | وشدّد الجانب الجورجي على أن الأنشطة الاقتصادية المشتركة يمكن أن تكون أفضل الآليات الكفيلة ببناء الثقة. |
The wording suggested by the representative of the United States of America might be the best, since it would cover both types of declaration. | UN | وقد تكون أفضل صياغة هي تلك التي اقترحها ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية نظرا إلى أنها تشمل النوعين من اﻹعلان. |
You better be sure about this, Mr. O'Brien. | Open Subtitles | أن تكون أفضل بالتأكيد عن هذا، السيد أوبراين. |
Some things are better the old fashioned way. | Open Subtitles | بعض الأمور تكون أفضل على الطريقة القديمة |
One reporting member suggested that this language change does not improve clarity and that the OECD language might be preferable. | UN | واقترح أحد الأعضاء مقدمي التقرير أن هذا التغيير في الصياغة لا يزيد من وضوح الفقرة، وأن صياغة منظمة التعاون والتنمية قد تكون أفضل. |
This may best be deflected by observing the Court in action. | UN | وربما تكون أفضل وسيلة لقطع هذا الشك باليقين هي مراقبة المحكمة في عملها. |
Most of the time their effectiveness is limited, and could have been better if some precautions had been taken. | UN | وفي معظم الحالات، تكون فعاليتها محدودة، وكان يمكن أن تكون أفضل لو كانت قد اتُخذت بعض الاحتياطات. |
The elaboration of treaty regimes is no doubt an arduous exercise, but once treaties have been freely agreed, they have a better chance of commanding adherence and compliance. | UN | ووضع نظم تعاهدية مهمة شاقة بلا شك، ولكن ما أن يُتفَق على المعاهدات بحرية فإن فرصتها تكون أفضل في ضمان التقيد والامتثال. |
and we see, in the frontal lobes, enhanced activity when people get information that's better than what they expected. | Open Subtitles | ونرى في فصه الجبهي، تعزيز للنشاط عندما يتلقى الناس معلومات تكون أفضل مما كانوا يتوقعون. |
She could be our best shot at finding the killer. | Open Subtitles | يمكنها أن تكون أفضل فرصة لنا للتعرف على القاتل |
That trip could have been the best learning experience for them. | Open Subtitles | هذه الرحلة قد تكون أفضل تجربة تعليمية لهم |
When you're better than that, you take Math 25, but when you're the best, the absolute best, you take Math 55-- honors advanced calculus and linear algebra. | Open Subtitles | عندما تكون أفضل من ذلك تأخذ الرياضيات 25 لكن عندما تكون الأفضل الأفضل على الإطلاق، تأخذ الرياضيات 55 يقدم التفاضل والتكامل والجبر الخطي الفوري |
- Can't get better than late July... | Open Subtitles | أجل لا يمكنها أن تكون أفضل في الشهر السابع |