"تكون الأولى" - Traduction Arabe en Anglais

    • be the first
        
    • first would be
        
    • be first
        
    The Committee considered that such a workshop might be the first of a series of meetings designed to identify key benchmarks and indicators in relation to each of the rights in the Covenant. UN ورأت اللجنة أن حلقة التدارس هذه يمكن أن تكون الأولى ضمن سلسلة من الاجتماعات التي ترمي إلى تحديد المعايير والمؤشرات الرئيسية بصدد كل حق من الحقوق المنصوص عليها في العهد.
    Accordingly, India has declared that it shall not be the first to initiate a nuclear strike, but shall respond with punitive retaliation if attacked with nuclear weapons. UN وعلى ذلك أعلنت الهند أنها لن تكون الأولى في توجيه ضربة نووية ولكنها سترد بردع عقابي إذا هوجمت بأسلحة نووية.
    The Committee considered that such a workshop might be the first of a series of meetings designed to identify key benchmarks and indicators in relation to each of the rights in the Covenant. UN ورأت اللجنة أن حلقة التدارس هذه يمكن أن تكون الأولى ضمن سلسلة من الاجتماعات التي ترمي إلى تحديد المعايير والمؤشرات الرئيسية بصدد كل حق من الحقوق المنصوص عليها في العهد.
    The first would be a political declaration on cities and other human settlements in the new millennium, based on document HS/C/PC.2/3. UN تكون الأولى بمثابة إعلان سياسي بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة، وتستند إلى الوثيقة HS/C/PC.2/3.
    I think number two should be first, and then if you're number three, you'll automatically be number one. Open Subtitles أظن أن رقم 2 لابد أن تكون الأولى, ثم إن أصبحت رقم ثلاثة, فستكون رقم واحد أصلاً
    We would like to recall the Russian pledge, made at the United Nations, that Russia will not be the first to place weapons in outer space. UN ونود أن نذكّر بالتعهد الذي قطعته روسيا في الأمم المتحدة بأنها لن تكون الأولى في إدخال الأسلحة في الفضاء الخارجي.
    It is exactly these kinds of weapons that Russia has committed itself not to be the first to place in outer space. UN وتلك هي فعلاً فئات الأسلحة التي التزمت روسيا بأن لا تكون الأولى في تثبيتها في الفضاء الخارجي.
    This death, I fear, may be the first of many more to come. Open Subtitles أخشى أن هذه الميتة، قد تكون الأولى في سلسلة من الجرائم الأخرى.
    You wouldn't be the first to have their head turned by a working girl. Open Subtitles أنت لن تكون الأولى أن يكون رأسهم تحولت من قبل فتاة تعمل.
    But if we are gonna take lumps out of each other, it won't be the first one I've had tonight. Open Subtitles و لكن إذا كنا سنتبادل اللكمات, فلن تكون الأولى لهذه الليلة.
    'And because Milly liked to be the first at everything...'... Open Subtitles 'ولأن ,ميلي ..تحب أن تكون الأولى بكل شيء مايو, 2003 '...
    It's got to be the first two, because, well, because like any virus, there's always an initial carrier. Open Subtitles انها حصلت على أن تكون الأولى 2 , لأنه , أيضا , لأن مثل أي فيروس , هناك دائما حاملة الأولي
    With respect to operative paragraph 3, it should be remembered that Pakistan was not the first to test a nuclear device. It will not be the first to resume testing. UN وفيما يتعلق بالفقرة 3 من منطوق مشروع القرار، يجدر ذكر أن باكستان ليست أول من أجرى تجربة لجهاز نووي، ولن تكون الأولى في استئناف التجارب.
    The Special Rapporteur publicly welcomed this initiative by the Government of Myanmar and expressed hope that it would be the first in a series of releases of other prisoners of conscience. UN ورحب المقرر الخاص علنياً بهذه المبادرة التي اتخذتها الحكومة وأعرب عن أمله أن تكون الأولى في سلسلة المبادرات لإطلاق سجناء الرأي الآخرين.
    For the first time Russia unilaterally and unconditionally declared that it would not be the first to deploy weapons of any kind in outer space. UN وللمرة الأولى أعلنت روسيا من جانب واحد ودون قيد أو شرط أنها لن تكون الأولى في نشر أسلحة من أية فئة كانت في الفضاء الخارجي.
    - Andrew's mom stepped on me with her old-lady jelly mules trying to be the first to lay out his fucking beach towel. Open Subtitles - صعدت أمي أندرو علي مع بجلها سيدة هلام البغال تحاول أن تكون الأولى إلى وضع له سخيف منشفة الشاطئ.
    But it won't be the first or the last. Open Subtitles لكنها لن تكون الأولى أو الأخيرة
    Apartment 2A should be the first left beyond this door. Open Subtitles الشقة " 2 إيه " يجب أن تكون الأولى على الشمال خلف ذلك الباب
    And the first would be the best. Open Subtitles و سوف تكون الأولى هى الأفضل
    46. Best practice recommends that STI data should be collected through two separate surveys. The first would be an S & T survey that captures mainly R & D data at a macro level. UN 46- وانطلاقاً من الممارسات الأمثل في هذا المجال، يوصى بجمع بيانات العلم والتكنولوجيا والابتكار بواسطة دراستين استقصائيتين منفصلتين تكون الأولى منهما دراسة استقصائية عن العلم والتكنولوجيا تسجل بشكل رئيسي البيانات المتعلقة بالبحث والتطوير على مستوى كلي.
    And you're gonna be first. Open Subtitles وأنت ستعمل على أن تكون الأولى.
    L.A. has always got to be first, Open Subtitles لوس أنجلوس يجب أن تكون الأولى دائماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus