The point was made that there could be no development without energy. | UN | وأشير إلى أنه لا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون طاقة. |
It is commonly held that without peace there can be no development. | UN | ومن الشائع أنه بدون السلام لا يمكن أن تكون هناك تنمية. |
It is my delegation's opinion that there can be no development without peace. | UN | يرى وفد بلدي أنه لا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون سلام. |
For there can be no development without growth, and no growth without trade. | UN | لأنه لا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون نمو، ولا نمو بدون تنمية. |
If Africa remains poor, there will be no development for the world. | UN | وإذا ظلت أفريقيا فقيرة لن تكون هناك تنمية في العالم. |
There can be no development without security. There can be no security without development. | UN | ولا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون الأمن، ولا يمكن أن يكون هناك أمن بدون التنمية. |
Namibia took the view that where colonialism and foreign occupation existed, there could be no development, no security, and no freedom to live in dignity. | UN | وترى ناميبيا أنه حيثما وجد الاستعمار والاحتلال الأجنبي، لا يمكن أن تكون هناك تنمية ولا أمن ولا حرية في العيش بكرامة. |
Yet there can be no development without security, and no security without development. | UN | ومع ذلك، لا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون أمن، ولا أمن بدون تنمية. |
There can be no development without participation, local empowerment and inclusion. | UN | ولا يمكن أن تكون هناك تنمية دون المشاركة، والتمكين المحلي والشمول. |
This leads us to the conclusion that there can be no development without human rights. | UN | وبهذا نخلص إلى نتيجة مفادها أنه لن تكون هناك تنمية بدون حقوق الإنسان. |
Yet, as we all know, there can be no development without security and no security without development. | UN | إلا أنه لا يمكن، كما نعلم جميعاً، أن تكون هناك تنمية دون أمن، ولا يمكن أن يكون هناك أمن دون تنمية. |
It was said that there could be no development without democracy, but if the country continued to live under the poverty line democracy would fail. | UN | ويقال إنه لن تكون هناك تنمية ما لم تكن هناك ديمقراطية، لكن إذا استمر البلد العيش تحت عتبة الفقر، فلن تفلح الديمقراطية. |
And where there is no stability, there can be no development. | UN | وحيثما انعدم الاستقرار، لا يمكن أن تكون هناك تنمية. |
Even if we get aid from the West, if we do not solve these internal bottlenecks and endogenous factors within our own countries there will be no development. | UN | وحتى إذا حصلنا على المعونة من الغرب، فإن لم نحل هذه المشاكل والعوامل المتوطنة القائمة داخل بلداننا، لن تكون هناك تنمية. |
This particular role is vital because, as the Secretary-General notes, without peace there can be no development and there can be no democracy. | UN | هذا الدور الخاص حيوي ﻷنه، كما أشار اﻷمين العام، لا يمكن بغير سلام أن تكون هناك تنمية ولا ديمقراطية. |
There could be no development without democracy, and Indonesia had always targeted the development of the full human being. | UN | ولن تكون هناك تنمية ما لم يكن هناك ديمقراطية وقد عملت اندونيسيا دائما على تحقيق الازدهار التام لﻹنسان. |
There will be no development without peace, there will be no development without security, and there will be no development without the accountability of those who govern to their citizens. | UN | فلن تكون هناك تنمية بدون سلام، ولن تكون هناك تنمية بدون أمن، ولن تكون هناك تنمية بدون مساءلة لأولئك الذين يحكمون مواطنيهم. |
In this respect, I am sure the Assembly agrees that there can be no development without a consistent political commitment on the part of our States to peace and disarmament. | UN | وفي هذا الصدد أثق بأن الجمعية العامة توافق على أنه لا يمكن أن تكون هناك تنمية دون التزام سياسي متسق من دولنا بالسلم ونزع السلاح. |
I share the view enunciated by other speakers that there can be no security without development, and that equally, there can be no development without peace and security. | UN | وأشاطر وجهة النظر التي أعلنها متكلمون آخرون ومفادها أنه لا يمكن أن يكون هناك أمن من دون تنمية، وبالمقابل لا يمكن أن تكون هناك تنمية من دون سلام وأمن. |
Mr. Baali (Algeria) (spoke in French): There is no doubt that, without peace there can be no development. | UN | السيد بعلي (الجزائر) (تكلم بالفرنسية): لا شك أنه لا يمكن أن تكون هناك تنمية بدون سلام. |