"تلاءم" - Dictionnaire arabe anglais
"تلاءم" - Traduction Arabe en Anglais
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
They should be holistic and focus on reaching particularly excluded or disadvantaged groups through approaches tailored to diverse needs. | UN | وينبغي أن تكون شاملة وتركز على الوصول بوجه خاص إلى الفئات المهمشة أو المحرومة من خلال نُهج تلاءم مختلف الاحتياجات. |
This accession obliges it, under international law, to adapt its legislation to the provisions of these conventions, in particular with regard to the financing of terrorism. | UN | وهذا الانضمام يفرض عليها بموجب القانون الدولي أن تلاءم بين أحكام هذه الاتفاقيات وتشريعاتها النافذة فيها حاليا، وبخاصة ما يتعلق منها بتمويل الإرهاب. |
Finding 8: outstanding example of tailoring services to public need | UN | المحصلة الثامنة: نموذج رائع لتصميم الخدمات بحيث تلاءم الاحتياجات العامة |
Enough. We both know that you addressed the press when it suits you too. | Open Subtitles | هذا يكفي، كلانا يعلم أنك خاطبت الصحافة عندما تلاءم ذلك معك أيضاً |
The beauty of the Vale is matched only by the nobility of its great families. | Open Subtitles | تلاءم جمال فالى فقط من قبل النبلاء الأسر الكبير. |
i was the only one with the overview ofhow it all fitted together: | Open Subtitles | كنت الوحيد الذى يرى كل شىء : كيف تلك الأشياء كلها تلاءم بعضها |
Information and communication technologies have transformed the ways literacy materials are produced, enabling rapid modifications of materials to suit the needs of diverse cultural and linguistic contexts. | UN | وأدت تكنولوجيات المعلومات والاتصالات إلى تحولات في سبل إنتاج المواد المستخدمة لمحو الأمية، مما أتاح إجراء تعديلات سريعة على تلك المواد لكي تلاءم احتياجات السياقات الثقافية واللغوية المتنوعة. |
If my schedule let's up, maybe. | Open Subtitles | إذا تلاءم مع جدول مواعيدي ربما |
one matching Amy Cassandra's, the other matching David Cassandra's. | Open Subtitles | واحد تلاءم مع "آمي كاساندرا" والثاني يلائم "دافيد كاساندرا". |
This musical career of his, doesn't go with our status. | Open Subtitles | مهنته كموسيقي لا تلاءم وضعنا الاجتماعي |
If even one of those samples from the hood or the van is matched to another murder or a missing person, multiple victims makes you eligible for the death penalty. | Open Subtitles | حتى لو كان واحد من تلك العينات من غطاء محرك السيارة أو الشاحنة تلاءم إلى آخر القتل أو شخص في عداد المفقودين، ضحايا متعددة يجعلك مؤهلا لعقوبة الإعدام. |
NASA engineers are poorly paid and underappreciated, two qualities that fit the treasonous profile. | Open Subtitles | مهندسو "ناسا" قليلي الراتب ولا يُقدّرون حقّ قدرهم، -صفتان تلاءم لمحات الخيانة |
77. In some countries such as the United Kingdom where the geology lends itself to landfills, it is more cost effective to landfill waste than to incinerate. | UN | 77 - وفي بعض البلدان مثل المملكة المتحدة حيث تلاءم الظروف الجيولوجية دفن النفايات، فمن الأكثر فعالية بالنسبة للتكلفة استخدام مدافن النفايات بدلا من الحرق. |
Are we seeing the emergence of alternative " welfare regimes " that are better suited to the challenges of economies developing in the era of neoliberalism and globalization, including high levels of informality and inequality? | UN | فهل نشهد نشأة " نُظم رعاية " بديلة تلاءم على نحو أفضل ما تواجهه الاقتصادات التي تنمو في عصر الليبرالية المُحدثة والعولمة من تحديات، بما في ذلك ارتفاع مستويات العمل غير الرسمي وانعدام المساواة؟ |
The GT3 is a track tool. It's the ultimate track-day weapon. | Open Subtitles | تلاءم (جي تي 3) مضمار السباق إنها سلاح المضمار العصري المطلق |
In May 2004, the Western Australian Government opened the Boronia Pre-Release Centre for Women, which supports low security women prisoners preparing to reintegrate into the community and offers rehabilitation activities and work placements tailored to the women's needs. | UN | وفي أيار/مايو 2004، افتتحت حكومة أستراليا الغربية " مركز برونيا للنساء قبل الإفراج " ، الذي يدعم السجينات غير الآمنات للإعداد لإعادة إدماجهن في المجتمع، ويقدم أنشطة إعادة التأهيل وفرص عمل تلاءم احتياجات المرأة. |
And how did Jaffe fit into all of this? | Open Subtitles | -وكيف تلاءم (جافي) في كلّ هذا؟ |
(i) Ensure that: (a) field inventory records are correctly managed and updated; and (b) non-expendable property has been removed from field inventory and entrusted to other users or disposed of, if appropriate (para. 85). | UN | (ط) كفالة ما يلي: (أ) ضبط سجلات المخزون الميداني وتحديثها على النحو الصحيح؛ (ب) رفع الممتلكات غير المستهلكة من قوائم الجرد الميداني وإيداعها لدى مستعملين آخرين أو التخلص منها إذا تلاءم ذلك (الفقرة 85). |
" (c) Welfare: appropriate levels of equipment and amenities across the spectrum of welfare to include entertainment, fitness, sports, games and communications must be provided in quantities appropriate to the number of troops at their respective locations in the mission area. | UN | " (ج) الرفاه: يجب توفير مستويات ملائمة من المعدات ووسائل الراحة عبر طيف الرفاه تشمل وسائل الترفيه، واللياقة البدنية، والرياضة، والألعاب، والاتصالات بكميات تلاءم عدد القوات في موقع كل منها في منطقة البعثة. |