the Committee notes with interest that the Constitution of the State party, in article 13, provides for protection of all persons against racial discrimination. | UN | 437- تلاحظ اللجنة باهتمام أن المادة 13 من دستور الدولة الطرف تنص على حماية جميع الأشخاص من التمييز العنصري. |
While the Committee notes with interest that a National Policy for the Protection of Persons with Disabilities is being developed by the State party, it remains concerned at the lack of appropriate legislation to cover the needs and protection of persons with disabilities. | UN | وفي حين تلاحظ اللجنة باهتمام أن الدولة الطرف بصدد وضع سياسة وطنية لحماية الأشخاص المعوقين، فإنها تظل قلقة إزاء عدم وجود تشريعات ملائمة تُلبي احتياجات الأشخاص المعوقين وتوفر لهم الحماية. |
the Committee notes with interest that the issue of sexual exploitation of children has been included in the 2004-2012 National Action Plan for Children. | UN | 10- تلاحظ اللجنة باهتمام أن مسألة الاستغلال الجنسي للأطفال قد أُدرجت في خطة العمل الوطنية للأطفال للفترة 2004-2012. |
69. the Committee notes with interest that Networks for the Protection of Children's Rights and the Prevention of Trafficking are being created, strengthened and expanded within the country. | UN | 69- تلاحظ اللجنة باهتمام أن شبكاتٍ لحماية حقوق الطفل ومنع الاتجار بهم تُنشأ وتُدعم وتُوسّع داخل البلد. |
114. With regard to the implementation of the Convention, the Committee notes with interest that the restructured Ministry of Gender and Family is charged with the main task of coordination and that also a MultiSectoral Working Group on Child Protection has been established to increase coordination among various stakeholders and services available. | UN | 114- فيما يخص تنفيذ الاتفاقية، تلاحظ اللجنة باهتمام أن وزارة الشؤون الجنسانية وشؤون الأسرة التي أعيد تنظيمها مكلفةٌ بمهمة التنسيق التي هي مهمة رئيسية، وأنه تم أيضاً إنشاء فريق عامل مشترك بين عدة قطاعات بشأن حماية الطفل بغية زيادة التنسيق بين مختلف الأطراف المعنية والمرافق المتاحة. |
(21) the Committee notes with interest that informational and educational materials on the Convention have been developed by the State party as well as by NGOs. | UN | (21) تلاحظ اللجنة باهتمام أن الدولة الطرف والمنظمات غير الحكومية قد طورت معلومات ومواد تعليمية متعلقة بالاتفاقية. |
(21) the Committee notes with interest that informational and educational materials on the Convention have been developed by the State party as well as by NGOs. | UN | (21) تلاحظ اللجنة باهتمام أن الدولة الطرف والمنظمات غير الحكومية قد طورت معلومات ومواد تعليمية متعلقة بالاتفاقية. |
the Committee notes with interest that the State party conducts special courses for social workers and psychologists and personnel involved in caring for special categories of children. | UN | 9- تلاحظ اللجنة باهتمام أن الدولة الطرف تجري دورات خاصة للأخصائيين الاجتماعيين وعلماء النفس والأفراد المعنيين برعاية فئات خاصة من الأطفال. |
the Committee notes with interest that the Kuwaiti Civil Code provides for compensation for damages, including " moral damages " , to victims of wrongdoings. | UN | 23- تلاحظ اللجنة باهتمام أن القانون المدني الكويتي ينص على التعويض عن الأضرار، بما فيها " الأضرار المعنوية " ، لفائدة ضحايا الاعتداءات. |
the Committee notes with interest that the Sri Lanka Bureau for Foreign Employment highlights provisions of the Convention during its programmes and in other forums. | UN | 23- تلاحظ اللجنة باهتمام أن مكتب سري لانكا المعني بالعمالة في الخارج يسلط الضوء على أحكام الاتفاقية في إطار ما ينفذه من برامج وفي المحافل الأخرى. |
39. the Committee notes with interest that the new Penal Code of 2009 has increased penalties for cruel, inhuman and degrading treatment against children. | UN | 39- تلاحظ اللجنة باهتمام أن قانون العقوبات الجديد الصادر في عام 2009 قد زاد العقوبات المفروضة في حال معاملة الأطفال معاملة قاسية أو لا إنسانية أو مهينة. |
20. the Committee notes with interest that the State party's initial report and the Committee's concluding observations were disseminated through meetings with representatives from Mother and Child Commissions, Government services and the National Assembly. | UN | 20- تلاحظ اللجنة باهتمام أن تقرير الدولة الطرف الأولي والملاحظات الختامية الصادرة عن اللجنة قد نُشرت عن طريق اجتماعات مع ممثلي لجان الأمهات والأطفال والدوائر الحكومية والجمعية الوطنية. |
In this regard, the Committee notes with interest that the draft amendments to the Code of Criminal Procedure seek to maximize the opportunities for the participation of victims (arts. 12 and 24). | UN | وفي هذا الشأن، تلاحظ اللجنة باهتمام أن مشروع تعديل قانون الإجراءات الجنائية يسعى إلى زيادة فرص الضحايا في المشاركة في المحاكمات إلى أقصى حد ممكن (المادتان 12 و24). |
In this regard, the Committee notes with interest that the draft amendments to the Code of Criminal Procedure seek to maximize the opportunities for the participation of victims (arts. 12 and 24). | UN | وفي هذا الشأن، تلاحظ اللجنة باهتمام أن مشروع تعديل قانون الإجراءات الجنائية يسعى إلى زيادة فرص الضحايا في المشاركة في المحاكمات إلى أقصى حد ممكن (المادتان 12 و24). |
the Committee notes with interest that the National Human Rights Commission of Thailand (NHRCT) has broad competence to receive and investigate complaints of human rights violations; undertake the monitoring of places of detention; examine laws which contradict human rights principles and subsequently submit those cases to the court for deliberation and ruling. | UN | 25- تلاحظ اللجنة باهتمام أن اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان تتمتع باختصاصات واسعة لتلقي الشكاوى المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان والتحقيق فيها؛ ورصد أماكن الاحتجاز؛ والنظر في القوانين التي تتعارض مع مبادئ حقوق الإنسان ثم إحالتها إلى المحكمة للتداول بشأنها والبت فيها. |
(10) the Committee notes with interest that the Child Rights Act calls for the establishment of a national commission for children which will coordinate activities on child related issues. | UN | 10) تلاحظ اللجنة باهتمام أن قانون حقوق الطفل يدعو إلى إنشاء لجنة وطنية تُعنَى بالأطفال وتتولى تنسيق الأنشطة التي تهم قضايا الطفل. |
(23) the Committee notes with interest that the Sri Lanka Bureau for Foreign Employment highlights provisions of the Convention during its programmes and in other forums. | UN | (23) تلاحظ اللجنة باهتمام أن مكتب سري لانكا المعني بالعمالة في الخارج يسلط الضوء على أحكام الاتفاقية في إطار ما ينفذه من برامج وفي المحافل الأخرى. |
(23) the Committee notes with interest that the Sri Lanka Bureau for Foreign Employment highlights provisions of the Convention during its programmes and in other forums. | UN | (23) تلاحظ اللجنة باهتمام أن مكتب سري لانكا المعني بالعمالة في الخارج يسلط الضوء على أحكام الاتفاقية في إطار ما ينفذه من برامج وفي المحافل الأخرى. |
(23) the Committee notes with interest that the principle of non-discrimination exists de jure in the Philippine Constitution, RA 8042, as well as a number of legislative measures. | UN | (23) تلاحظ اللجنة باهتمام أن مبدأ عدم التمييز موجود قانونا في دستور الفلبين، وفي القانون RA 8042، وكذلك في عدد من التدابير التشريعية. |
(23) the Committee notes with interest that the principle of non-discrimination exists de jure in the Philippine Constitution, RA 8042, as well as a number of legislative measures. | UN | (23) تلاحظ اللجنة باهتمام أن مبدأ عدم التمييز موجود قانونا في دستور الفلبين، وفي القانون RA 8042، وكذلك في عدد من التدابير التشريعية. |