"تلاحقني" - Traduction Arabe en Anglais

    • following me
        
    • after me
        
    • stalking me
        
    • follow me
        
    • chasing me
        
    • stalker
        
    • ass
        
    • followed me
        
    • on my
        
    • follows me
        
    • tracking me
        
    • pursuing me
        
    now think before you answer. How long've you been following me? Open Subtitles فكّر الآن قبل أن تجيب، منذ متى وأنتَ تلاحقني ؟
    Why does drama keep following me everywhere I go? Open Subtitles لم تلاحقني الدراما في كل مكان أذهب إليه؟
    She's after me... after me, to join her in hell for what I done. Open Subtitles إنها تلاحقني لاشاركها الجحيم كعقاب لما فعلت
    I devote time to anyone else, you'd end up stalking me and harassing them. Open Subtitles وإن خصّصتُ وقتاً لأحدٍ سواك فسينتهي بك الأمر وأنت تلاحقني وتحرجه
    So now, trouble seems to follow me wherever I go. Open Subtitles لذا فالآن.. يبدو وكأن المشاكل تلاحقني في كل مكان
    I came here to have you lecture me on Cuddy, not because there's a killer mosquito chasing me around my apartment. Open Subtitles وليس بسبب بعوضةٍ قاتلةٍ تلاحقني في أنحاء شقّتي
    Yeah, she's still doing it, following me around all moony-eyed. Open Subtitles أجل , لا زالت تفعل ذلك تلاحقني بنظراتها العميقة
    Savitar says I'm not allowed to kill you, but I can't have you following me around. Open Subtitles ولكن لا أستطيع ان اجعلك تلاحقني في كل مكان
    Please don't tell me that's the new face of ISIL. Danke. - What, you're following me? Open Subtitles أرجوك لا تخبرني أن هذا هو الوجه الجديد لداعش ‫—‬ ماذا، أنت تلاحقني
    Aside from that you've been following me for almost a decade? Open Subtitles بغض النظر عن السبب الذي كنت تلاحقني لأجله لعقد من الزمن؟
    It looks like the Dairy Queen's been following me for a long time. Open Subtitles يبدو أنّ ملكة الألبان كانت تلاحقني منذ وقت طويل
    Not only the subordinates, but also the cops are following me all the time Open Subtitles ،ليس فقط التابعين لكن أيضاً الشرطة تلاحقني طِوال الوقت
    Here, I lost my job, lost my girlfriend, and the cops are after me. Open Subtitles هنا ، فقدت وظيفتي وخسرت حبيبتي والشرطة تلاحقني
    The police are after me because I've got something very valuable to a powerful politician. Open Subtitles الشرطة تلاحقني لأنني قد حصلت على شيء قيم جداً لسياسي ذو سلطة
    It's like my old life is coming after me or something, like it doesn't want me to be happy. Open Subtitles , كأن حياتي السابقة تلاحقني أو ما شابه كأنها لا تريدني أن أكون سعيداً
    Should I give you my number, or were you just planning on stalking me in the produce aisle? Open Subtitles هل ينبغي أن أعطيك رقمي أم أنك تنوي أن تلاحقني في ممر المنتجات؟
    See I've been thinking that whoever did this would need to have access to my legal files to know Eve was stalking me. Open Subtitles كما ترين كنت أفكر في أن من فعل هذا لابد من أنه كان مطلعاً على ملفاتي القانونية ليعرف أن إيف كانت تلاحقني
    But look on the bright side... you don't have to follow me anymore. Open Subtitles لكن انظر إلى الجانب المشرق لن يكون عليك أن تلاحقني بعد الآن
    A girl's chasing me, and I need some help to get rid of her. Open Subtitles هنالك فتاة تلاحقني وأريد بعض المساعدة للتخلّص منها
    We still have no idea who my stalker is. Open Subtitles أننا لم نعرف من هي الفتاة التي تلاحقني
    Always have, but listen, IA's on my ass. Open Subtitles لطالما كنتُ كذلك، ولكن أسمع الشؤون الداخلية تلاحقني
    I got rich and I got poor again, but the same smell still followed me. Open Subtitles لقد غنيتُ وافتقرت ثانية، ولكن ذات الرائحة لا زالت تلاحقني
    My Aunt Lavinia follows me everywhere. I know not why. Open Subtitles (تلاحقني عمتي (لافينيا في كل مكان ولا أعلم السبب
    See, I was thinking maybe you were tracking me because you find me attractive, but clearly you're just using me for my more roguish qualities. Open Subtitles أسمع, كنت أفكر في إنك لربما كنت تلاحقني لأنك وجدتني جذابة ولكن وبشكلٍ واضح أن تستخدمني لأغراضي الأكثر دهاءً
    And that you're not just pursuing me because I don't return your calls. And that you're not just pursuing me because I don't return your calls. Open Subtitles و أنك لا تلاحقني فقط لأنني لا أرد على مكالماتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus