"تلبسين" - Traduction Arabe en Anglais

    • wearing
        
    • wear
        
    • dress
        
    • dressed
        
    • dressing
        
    • clothes
        
    Don't think they'll let you past the ropes wearing that. Open Subtitles لا تعتقدين بأنّهم سيتركونك تتجاوزين الحبال وأنت تلبسين هذا
    Boy, didn't expect you to still be wearing a sling. Open Subtitles ياإلهي ، لم اتوقع انكِ لازلتِ تلبسين رافعة اليد
    Then you go on TV and you wear your little white dress and you lie to the world. Open Subtitles وبعدها ذهبتي إلى التلفاز وأنتِ تلبسين ملابس بيضاء وبدأتي تكذبين على العالم
    I know you used to wear a little bullet around your neck, and I know that your father's partner betrayed your trust in the worst way. Open Subtitles اعلم انك كنت تلبسين رصاصة صغيره حول رقبتك و اعلم ان شريك والدك خان ثقتك بأبشع الطرق
    Because you dress casual and sleep with a lot of guys? Open Subtitles لماذا؟ لأنك تلبسين ملابس عادية وعلى علاقة بالعديد من الرجال؟
    You dressed like her. You dyed your hair blonde-- Open Subtitles تلبسين مثلها .. صبغت شعرك إلى اللون الأشقر
    And don't be surprised if people ask you if you keep dressing like that. Open Subtitles و لا تتفاجأي إذا سألوكِ الناس إذا كنت لا تزالين تلبسين هكذا.
    So, um, you're wearing the same bathrobe you were the last time I was here, huh? That's cool. Open Subtitles إذاً أنتي تلبسين نفس رداء الحمام الذي كنت تلبسينه آخر مرة كنت هنا ، هذا رائع
    What in the wide world of fuck do you think you're wearing? Open Subtitles ماذا تعتقدين أنك تلبسين من كل الملابس الموجودة في هذا العالم الواسع؟
    And now you're off somewhere just living it up wearing a crop top. Open Subtitles و الآن أنت في مكان ما , تعيشين حياتك تلبسين ملابس مقطّعة
    Yeah, I'm sure that's why you came to the window wearing nothing but your robe. Open Subtitles نعم, انا متأكد من ذلك وأكر دليل وجودك قرب النافذة وأنتي فقط تلبسين رداءاً خفيفاً
    You're not wearing a wedding band-- is Dad not in the picture? Open Subtitles --انت لا تلبسين خاتم زواج هل الأب ليس موجوداً في الصورة؟
    Well, for starters, you're not wearing a ring. Open Subtitles حسنا, في البداية, انك لا تلبسين اية خاتم.
    This thing asks you if you wear a seat belt and if you operate machinery. Open Subtitles هذا الشيئ مهم لو انتِ تلبسين حزام امان وتعملين بشكل الي
    I know you think you got it all figured out because you wear black and you know how to use google, but it's complicated. Open Subtitles اعلم انك تتوقعين انك حسبتيها لانك تلبسين اسود , وتعرفين تستعملي قوقل لكنه معقد
    Because people will like you if you wear a funny costume. Open Subtitles لأن الناس سيحبونك عندما تلبسين بدلات مضحكة
    And do you wear, like, stockings and that? Open Subtitles و هل تلبسين الجوارب إلى الفخذ وما إلى ذلك؟
    Yeah, you can dress up as a slutty version of something not slutty. Open Subtitles اجل, تستطيعين ان تلبسين كالوقحة من شيء غير وقح
    You're dressed like you're going to a job interview, not brunch with a loved one. Open Subtitles انك تلبسين كما لو انك ستذهبين لمقابلة عمل و ليس لتناول الطعام مع شخص مقرب اليك
    Well, it's not exactly inspiring to see you dressed like that. Open Subtitles حسنا، الأمر ليس بتلك الروعة برؤيتك تلبسين هكذا
    You're dressing like a teenager, wearing wigs. Open Subtitles تلبسين كالمراهقين وتضعين باروكة تبدين سخيفة
    I just got a glimpse through all your clothes down here. Open Subtitles أصبحت لدي فكرة عن ما تلبسين بمجرد النظر لهنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus