"تلصق" - Traduction Arabe en Anglais

    • stick
        
    • sticking
        
    • plastered
        
    • sticks
        
    • pin
        
    • Post-it
        
    • labelled
        
    You might as well just stick your toes in my nostrils. Open Subtitles أنت من الافضل لك أن تلصق أصابع قدمك في خياشيمي
    You can stick your hand up my ass and work my mouth? Open Subtitles لكي تتمكن من أن تلصق يَدَّكَ فوق مؤخرتي وتعمل مع فَمَّي؟
    You got no problem sticking your dick in Eva while you're searching for your one true love. Open Subtitles أنت ليس لديك مشكلة تلصق قضيبك في إيفا بينما أنت تبحث عن حبك الوحيد الحقيقي
    sticking her smiley little face into places it shouldn't be. Open Subtitles تلصق الوجه المبتسم في الأماكن التي لا ينبغي أن تكون
    Besides making sure Castle's face is plastered across every TV channel and newspaper? Open Subtitles بالاضافة الى جعل وجه المؤكد القلعة تلصق عبر كل قناة تلفزيونية وصحيفة؟
    It may stick in your gullet as it sticks in mine, but when all is said and done, he is in the right. Open Subtitles ربما انها تلصق بحلقك كما انها تلصق بحلقي, لكن عندما كل ما قيل وفُعل, فهو على حق.
    So Jodie Shackleton can stick that up her pipe and smoke it. Open Subtitles جودي شاكيلتن يمكنها ان تلصق هذا بالتبغ وتدخنه
    All right, so then you just stick the tabs down, and voila, she's good to go. Open Subtitles جيد وبعدها تلصق الشرائط لأسفل وها قد إنتهينا أصبحت جاهزة للإنطلاق
    Just to stick it to some guy who hurt your feelings. Open Subtitles لمجرّد أن تلصق التهمة على شابٍ ما جرحَ مشاعرك.
    Oh, see, you broke time, and you thought you could just stick it back together with this? Open Subtitles إذاً أنتَ كسرت الزمن واعتقدتَ أنه يمكنك.. أن تلصق الأجزاء المكسورة معاً بهذا؟
    Do you have to stick your nose in everyone's business? Open Subtitles هل يجب ان تلصق انفك فى عمل كل شخص؟
    Lisa, what you did is like my mom sticking ten bucks in her own G-string. Open Subtitles ليزا, مافعلته أشبه بأمي تلصق عشر دولارات على لباسها الداخلي
    No, you're sticking it in there now as if it's always been there. Open Subtitles انت الآن تلصق الامر بهم الآن كما جرت العادة
    Why don't you try sticking your head up your ass? See if it fits? Open Subtitles لما لا تحاول أن تلصق رأسك بمؤخرتك لنرى من أنسب؟
    You like cracking your jokes, throwing your little parties, sticking your tongue in other people's property? Open Subtitles أنت تحب أن تلق نكاتك السخيفة أن تلصق لسانك بملكيات الناس الخاصة؟
    Let'em know we want Riley's picture plastered on every station in the city. Open Subtitles اسمحوا 'م نعلم أننا نريد الصورة رايلي تلصق على كل محطة في المدينة.
    Now Father had came into the area where we lived and I had seen signs plastered all around town. Open Subtitles الآن قد جاء الأب إلى المنطقة التي كنا نعيش وكنت قد رأيت علامات تلصق في جميع أنحاء المدينة.
    I mean, she sticks her hand under there and doesn't find a man bra, she's gonna be ecstatic. Open Subtitles أعني, تلصق يدها تحت ولا تجد صدرية رجل ستكون في غاية السعادة
    So you wanna ask the suspect if he thinks you should pin this on someone else? Open Subtitles إذاً، تريد أن تسأل المشبه به بالجريمة إن كان يعتقد أنّه يجب عليك أن تلصق التهمة على أحدٍ آخر ؟
    Perhaps you should put a Post-it Note on your penis. Open Subtitles ربما يجب عليك أن تلصق ورقة تذكّرك على قضيبك
    Groups that challenge social exclusion and unequal power relations by promoting human rights and development are sometimes labelled as extremists and suffer constraints on their ability to operate. UN وأحياناً ما تلصق بالمجموعات التي تعترض على الاستبعاد الاجتماعي وتفاوت علاقات القوة بتعزيز حقوق الإنسان والتنمية صفة المتطرفين ويعانون من القيود التي تحد من قدرتهم على العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus