"تلقت الأمانة العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretariat received
        
    • the Secretariat has received
        
    • the Secretariat-General received
        
    • the Secretariat had received
        
    • was received by the Secretariat
        
    • been received by the Secretariat
        
    • the Secretariat-General has received
        
    During phase VIII, the Secretariat received 861 applications for the export of humanitarian supplies to Iraq. UN وخلال المرحلة الثامنة تلقت الأمانة العامة 861 طلبا لتصدير لوازم إنسانية إلى العراق.
    the Secretariat received relevant national legislation from a few States. UN وقد تلقت الأمانة العامة التشريعات الوطنية ذات الصلة من بضع دول.
    To date, the Secretariat has received formal responses from 14 out of the 50 countries approached. UN وقد تلقت الأمانة العامة حتى الآن ردودا رسمية من 14 بلدا من بين البلدان البالغ عددها 50 بلدا التي تم الاتصال بها.
    In response to 98 letters sent by the Committee to Member States replying to their supplementary submissions, the Secretariat has received 50 further reports. UN واستجابة لـ 98 رسالة أرسلتها اللجنة إلى الدول الأعضاء ردا على تقاريرها التكميلية، تلقت الأمانة العامة 50 تقريرا آخر.
    44. the Secretariat-General received a memorandum from the Permanent Delegation of the Republic of the Sudan containing a report from the Sudanese Women's General Union on development and modernization efforts, during 2004, on the political, social, economic, educational and health axes, as follows: UN تلقت الأمانة العامة مذكرة المندوبية الدائمة لجمهورية السودان تضمنت تقريراً من الاتحاد العام للمرأة السودانية بخصوص الجهود التي بُذِلَت خلال عام 2004 للتطوير والتحديث في المحاور السياسية والاجتماعية والاقتصادية والتعليم والصحة، وذلك على النحو التالي:
    the Secretariat had received requests for assistance to delegates from least developed countries who wished to attend the forthcoming session. UN وقد تلقت الأمانة العامة طلبات لمساعدة مندوبين من أقل البلدان نموا يرغبون في حضور الدورة المقبلة.
    Further, the Secretariat received percentage discounts from catalogue prices for spare parts for vehicles. UN وبالإضافة إلى ذلك، تلقت الأمانة العامة خصومات بنسبة مئوية من أسعار القائمة لقطع غيار المركبات.
    32. As mentioned in paragraph 3 above, the Secretariat received information deemed to be relevant on the matter of the workload of the Commission from two States. UN 32 - وعلى النحو المذكور في الفقرة 3 أعلاه، تلقت الأمانة العامة من دولتين معلومات تعتبر ذات صلة بمسألة عبء عمل اللجنة.
    I should like to inform the Assembly that, after the expiration of the deadline for submissions of nominations, the Secretariat received communications from the national group of Colombia, also nominating a candidate. UN وأود أن أبلغ الجمعية العامة بأنه بعد انتهاء الأجل المحدد لتقديم الترشيحات تلقت الأمانة العامة رسالة من المجموعة الوطنية لكولومبيا، تتضمن أيضا الترشيح نفسه.
    I should like to inform the General Assembly that, after the deadline, the Secretariat received nominations from the national groups of Germany, Honduras, Italy, Poland, Romania, Switzerland and Uruguay, also submitting the candidacy of Mr. Ronny Abraham. UN وأود أن أبلغ الجمعية العامة بأنه، بعد حلول الموعد النهائي، تلقت الأمانة العامة ترشيحات المجموعات الوطنية في ألمانيا وأوروغواي وإيطاليا وبولندا ورومانيا وسويسرا وهندوراس ترشح أيضا السيد روني أبراهام.
    During phase XI, from the beginning of phase XI until 30 April 2002, the Secretariat received 722 applications for the export of humanitarian supplies to Iraq. UN وخلال المرحلة الحادية عشرة، من بداية هذه المرحلة وحتى 30 نيسان/أبريل 2002، تلقت الأمانة العامة 722 طلبا لتصدير لوازم إنسانية إلى العراق.
    22. Between 5 June 2001 and 4 June 2002, the Secretariat received requests from four students for information on the availability of scholarships. UN 22 - وفي الفترة الواقعــــة بيــــن 5 حزيران/يونيه 2001 و 4 حزيران/يونيه 2002، تلقت الأمانة العامة طلبات من أربعة طلاب للحصول على معلومات عن المنح الدراسية المتاحة.
    1. Subsequent to the list of candidates issued in document A/CN.4/502/Add.1, the Secretariat has received the followed additional name: UN 1 - بعد صدور قائمة المرشحين في الوثيقة A/CN.4/502/Add.1، تلقت الأمانة العامة اسم المرشح الإضافي التالي:
    In response to 156 letters sent by the Committee to Member States replying to their supplementary submissions, the Secretariat has received 116 further reports. UN وردا على 156 رسالة بعثت بها اللجنة إلى الدول الأعضاء ترد فيها على المعلومات التكميلية التي قدمتها، تلقت الأمانة العامة 116 تقريرا إضافيا.
    In response to 71 letters sent by the Committee to Member States replying to their third submissions, the Secretariat has received 41 further reports. UN وردا على 71 رسالة بعثت بها اللجنة إلى الدول الأعضاء ترد فيها على التقارير الثالثة التي قدمتها، تلقت الأمانة العامة 41 تقريرا إضافيا.
    50. the Secretariat-General received a memorandum from the Government of Iraq advising that, notwithstanding the difficult circumstances the country is experiencing and which represent a real impediment to development and modernization, Iraq has succeeded in achieving profound and far-reaching reforms, including: UN تلقت الأمانة العامة من الحكومة العراقية مذكرة تفيد أن العراق، رغم الظروف الصعبة التي يمر بها والتي تشكل عائقا حقيقيا أمام مسيرة التطوير والتحديث، إلا أن العراق نجح في تحقيق إنجازات وإصلاحات عميقة ومؤثرة، منها:
    297. On 13 January 2008, the Secretariat-General received a memorandum from the Sudanese delegation, commending the role of the Secretariat-General in convening the Arab conference to support and address the humanitarian situation in Darfur. UN 297 - تلقت الأمانة العامة مذكرة من مندوبية السودان بتاريخ 13/1/2008، تشيد فيها بدور الأمانة العامة في عقد المؤتمر العربي لدعم ومعالجة الأوضاع الإنسانية في دارفور.
    187. On 6 March 2008, the Secretariat-General received memorandum 133/2 from the Syrian delegation, containing information on Israeli settlement policy and land confiscation in the occupied Syrian Golan. The Secretariat-General circulated this memorandum to the delegations of Member States. The memorandum's most significant contents were the following information and facts: UN 187 - تلقت الأمانة العامة من المندوبية السورية بتاريخ 6/3/2008 المذكرة رقم 133/2 تتضمن معلومات حول سياسة الاستيطان الإسرائيلية ومصادرة الأراضي في الجولان السوري المحتل، وقامت الأمانة العامة بتعميم هذه المذكرة على مندوبيات الدول الأعضاء، ومن أبرز ما جاء فيها المعلومات والبيانات التالية:
    I should also like to inform the Committee that, as of this morning, the Secretariat had received 51 draft resolutions or decisions. UN أود أيضا أن أبلغ اللجنة بأنه حتى صباح اليوم تلقت الأمانة العامة 51 مشروع قرار أو مقرر.
    12. As at 30 June 2001, the Secretariat had received 2,650 applications under phase VIII for exports of humanitarian supplies to Iraq. UN 12 - وحتى 30 حزيران/يونيه 2001، تلقت الأمانة العامة 650 2 طلبا في إطار المرحلة الثامنة لتصدير لوازم إنسانية إلى العراق.
    The fourth periodic report of Lithuania was received by the Secretariat on 13 December 2007. UN * تلقت الأمانة العامة تقرير ليتوانيا الدوري الرابع في 13 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    With regard to Madagascar, formal credentials had been received by the Secretariat on 16 September 2009, under cover of a note verbale from the Permanent Mission. UN أما بخصوص مدغشقر، فقد تلقت الأمانة العامة وثائق تفويض رسمية يوم 16 أيلول/سبتمبر 2009، مرفقة بمذكرة شفوية من البعثة الدائمة.
    257. the Secretariat-General has received applications from a number of Iraqi citizens residing in Egypt for assistance to return to Iraq. In this context, the Secretariat-General contacted the Permanent Representative of the Republic of Iraq on 31 January 2008 to look into ways of assisting these Iraqis and facilitating their return. UN 257 - تلقت الأمانة العامة طلبات من عدد من المواطنين العراقيين المقيمين في جمهورية مصر العربية يطلبون المساعدة في العودة إلى العراق، وفي هذا الإطار قامت الأمانة العامة بمخاطبة الممثلية الدائمة لجمهورية العراق بتاريخ 31/1/2008 للنظر في سبل مساعدة هؤلاء العراقيين وتسهيل عودتهم إلى العراق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus