The expert review team shall prepare a final review report within four weeks of the receipt of the comments on the draft report. | UN | ويقوم فريق خبراء الاستعراض بإعداد تقرير استعراض نهائي في غضون أربعة أسابيع من تاريخ تلقي التعليقات على مشروع التقرير. |
The expert review team shall prepare a final review report within four weeks of the receipt of the comments on the draft report. | UN | ويقوم فريق خبراء الاستعراض بإعداد تقرير استعراض نهائي في غضون أربعة أسابيع من تاريخ تلقي التعليقات على مشروع التقرير. |
The expert review team shall prepare a final review report within four weeks of the receipt of the comments on the draft report. | UN | ويقوم فريق خبراء الاستعراض بإعداد تقرير استعراض نهائي في غضون أربعة أسابيع من تاريخ تلقي التعليقات على مشروع التقرير. |
3 weeks from receipt of comments | UN | 3 أسابيع من تاريخ تلقي التعليقات |
Those comments would be invaluable when the Commission took the matter up again after receiving comments from human rights bodies and other treaty-monitoring bodies. | UN | وستراعي اللجنة هذه التعليقات القيمة للغاية عند تناولها للمسألة من جديد بعد تلقي التعليقات من هيئات حقوق اﻹنسان وهيئات الرصد اﻷخرى المنشأة بمعاهدات. |
The expert review team shall prepare a final review report within four weeks of the receipt of the comments on the draft report. | UN | ويقوم فريق خبراء الاستعراض بإعداد تقرير استعراض نهائي في غضون أربعة أسابيع من تاريخ تلقي التعليقات على مشروع التقرير. |
The expert review team shall prepare a final review report within four weeks of the receipt of the comments on the draft report. | UN | ويقوم فريق خبراء الاستعراض بإعداد تقرير استعراض نهائي في غضون أربعة أسابيع من تاريخ تلقي التعليقات على مشروع التقرير. |
The expert review team shall prepare a final review report within four weeks of the receipt of the comments on the draft report. | UN | ويقوم فريق خبراء الاستعراض بإعداد تقرير استعراض نهائي في غضون أربعة أسابيع من تاريخ تلقي التعليقات على مشروع التقرير. |
The expert review team shall prepare a draft review report within eight weeks of the receipt of the comments on the questions posed and shall send the draft report to the Party concerned for comments; | UN | ويعد فريق خبراء الاستعراض مشروع تقرير استعراض في غضون ثمانية أسابيع من تاريخ تلقي التعليقات على المسائل المطروحة ويُرسل مشروع التقرير إلى الطرف المعني لإبداء تعليقاته عليه؛ |
The expert review team shall prepare a draft review report on the national registry within six weeks of the receipt of the comments on the questions posed. | UN | ويعد فريق خبراء الاستعراض مشروع تقرير عن استعراض السجل الوطني في غضون ستة أسابيع من تلقي التعليقات على الأسئلة المطروحة. |
The expert review team shall prepare a final report on the review of the national registry within four weeks of the receipt of the comments on the draft report. | UN | ويعد فريق خبراء الاستعراض تقريراً نهائياً عن استعراض السجل الوطني في غضون أربعة أسابيع من تلقي التعليقات على مشروع التقرير. |
The expert review team shall prepare a draft of a review report on the national registry, within six weeks of the receipt of the comments on the questions posed. | UN | وعلى فريق خبراء الاستعراض أن يعد مشروع تقرير الاستعراض بشأن السجل الوطني، في غضون ستة أسابيع من تلقي التعليقات على الأسئلة المطروحة. |
The expert review team shall prepare a final report on the review of the national registry within four weeks of the receipt of the comments on the draft report. | UN | ويعد فريق خبراء الاستعراض تقريراً نهائياً عن استعراض السجل الوطني في غضون أربعة أسابيع من تلقي التعليقات على مشروع التقرير. |
The expert review team shall prepare a draft review report within eight weeks of the receipt of the comments on the questions posed and shall send the draft report to the Party concerned for comments | UN | ويعد فريق خبراء الاستعراض مشروع تقرير استعراض في غضون ثمانية أسابيع من تاريخ تلقي التعليقات على المسائل المطروحة ويُرسل مشروع التقرير إلى الطرف المعني لإبداء تعليقاته عليه |
The expert review team shall prepare a draft review report on the national registry within six weeks of the receipt of the comments on the questions posed. | UN | ويعد فريق خبراء الاستعراض مشروع تقرير عن استعراض السجل الوطني في غضون ستة أسابيع من تلقي التعليقات على الأسئلة المطروحة. |
The expert review team shall prepare a final report on the review of the national registry within four weeks of the receipt of the comments on the draft report. | UN | ويعد فريق خبراء الاستعراض تقريراً نهائياً عن استعراض السجل الوطني في غضون أربعة أسابيع من تلقي التعليقات على مشروع التقرير. |
The expert review team shall prepare an expedited final review report within [z] weeks of the receipt of comments upon the draft report; | UN | (ج) يعد فريق خبراء الاستعراض مشروع تقرير استعراض مستعجل في غضون [ض] أسابيع من تلقي التعليقات على مشروع التقرير؛ |
The Expanded Bureau thus extended the date for receipt of comments to 31 March 2009, during which time three further sets of comments were received. | UN | وعليه، مدد المكتب الموسع تاريخ تلقي التعليقات حتى 31 آذار/مارس 2009. وقد وصلت خلال تلك المهلة ثلاث مجموعات أخرى من التعليقات. |
11. The secretariat was further responsible for the finalization of these documents upon the receipt of comments, corrections and adjustments to the same. | UN | 11- وأنيطت بالأمانة كذلك مسؤولية وضع الصيغة النهائية لهذه الوثائق عند تلقي التعليقات والتصويبات والتعديلات المتعلقة بها. |
The Executive Director would, after receiving comments, prepare a final version of the paper in consultation with the co-chairs to submit at the group's second meeting. | UN | ويقوم المدير التنفيذي بعد تلقي التعليقات بإعداد نسخة نهائية من الوثيقة بالتشاور مع الرئيسيين المشاركين لتقديمها إلى الاجتماع الثاني للفريق. |
2. The Committee may, where necessary, indicate a time limit within which comments from States parties are to be received. | UN | 2- يجوز للجنة أن تحدد، عند الاقتضاء، فترة زمنية يتعين خلالها تلقي التعليقات من الدول الأطراف. |
27. The additional information section allows feedback to be received on the reporting process. | UN | 27- يتيح قسم المعلومات الإضافية إمكانية تلقي التعليقات حول عملية الإبلاغ. |