"تلك الاغنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • that song
        
    • this song
        
    • the song
        
    We only danced to that song because it's your favorite movie. Open Subtitles نحن فقط رقصنا على تلك الاغنية لإنها من فيلمك المفضل
    I just can't get that song out of my head. Open Subtitles انا فقط لم استطع اخراج تلك الاغنية من رأسي
    Sing'em that song, the one that's about me, yeah? Open Subtitles غني لي تلك الاغنية, الاغنية التي تحكي عني, اجل؟
    He used to sing that song to me every night, right before we fell asleep... right after we'd made love for hours. Open Subtitles لقد كان يغني لي تلك الاغنية كل ليلة قبل ان انام وبعد ان نمارس الجنس لساعات
    And that night, I saw her sitting on the stairs outside the church hall... inside the band was playing this song, and everybody was dancing. Open Subtitles و فى تلك الليلة كانت تجلس على سلالم الكنيسة و الفرقة كانت تعزف تلك الاغنية و الجميع يرقص
    You'll come by my tent every night, after dark, and sing me that song. Open Subtitles ستأتي الى خيمتي كل ليلة وتغني لي تلك الاغنية
    Okay, well, get me that song, so I can promote it on my side of the business. Open Subtitles حسناً, اجلبي لي تلك الاغنية لكي أستطيع ترويجها في الجانب الخاص بي في العمل
    that song that you sang for your mother the other night at dinner was everything. Open Subtitles تلك الاغنية التي غنّيتها عن والدتك في العشاء كانت كل شيء
    But that song you played the other day at your mama's house about me and her and all of that. Open Subtitles لكن تلك الاغنية التي غنيتها في منزل والدتك عنّي وعنها
    that song had something going on. Something deep. Open Subtitles تلك الاغنية لديها شيء يجري حولها شيء عميق
    I bet you think that song's about you, don't you? Open Subtitles أراهن انك تظنين انه كتب تلك الاغنية عنك, أليس كذلك؟
    You know, that song about the dad who misses all the important moments in his kid's life? Open Subtitles تعرف,تلك الاغنية عن الاب الذي يفوت كل اللحظات الهامة في حياة ابنه؟
    Hey, do you guys remember that song that daddy and I used to sing to you? Open Subtitles هل تتذكران تلك الاغنية التي اعتدنا انا ووالدكما على غنائها لكما ؟
    I know how you like that song, so I got you two turtledoves. Open Subtitles اعرف كم تحبين تلك الاغنية اذا جلبت لك حمامتان السلحفاة
    Because she heard that song, and she also found it to be weirdly romantic. Open Subtitles لانها سمعت تلك الاغنية ولقد وجدت أيضا انها رومانسية بغرابة
    Yeah, well, you're not winning this time, because I happen to know everything there is to know about that song. Open Subtitles نعم , حسناً , انت لا تفوزين هذة المرة , لاننى اعرف اعرف كل شىء يمكن معرفتة عن تلك الاغنية
    Why don't we just sing that song I wrote her? Open Subtitles لماذا لا تغني فقط تلك الاغنية التي كتبتها لها ؟
    Do you got that song that you owe me? Open Subtitles هل حصلت على تلك الاغنية التي تدين بها لي ؟
    Does this song mean something to you or your wife? Open Subtitles هل تعنى تلك الاغنية اى شىء لك او لزوجتك ؟
    this song jammed the communication system. Let's listen to it for clues. Open Subtitles اخترقت تلك الاغنية انظمة الاتصال لنستمع لها
    Well, if you use the song, that would make me somebody nobody knows. Open Subtitles حسنا , اذا استخدمت تلك الاغنية ستجعلنى شخصا ما لا يعرفه احد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus