"تلك البيانات المالية" - Traduction Arabe en Anglais

    • these financial statements
        
    • those financial statements
        
    Our responsibility is to express an opinion on these financial statements on the basis of our audit. UN تتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي عن تلك البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات.
    Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. UN تتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي عن تلك البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات.
    Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. UN أما مسؤوليتنا فتتمثل في إبداء رأي عن تلك البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها.
    Figures for 1990-1991 are therefore not available on a basis which is consistent with the 1992-1993 figures presented in those financial statements. UN ومن ثم، فإن اﻷرقام المتعلقة بالفترة ١٩٩٠-١٩٩١ غير متاحة على أساس متفق مع أرقام الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ الواردة في تلك البيانات المالية.
    The Committee notes that, owing to errors in accounting for income in the financial statements of the Foundation and the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), as well as the negligence of UNHHSF to maintain the transactions of Habitat II under separate trust fund accounts, as mandated by the General Assembly, the Board has qualified its opinion on those financial statements. UN ١٠٨ - تلاحظ اللجنة أنه نظرا لوجود أخطاء في محاسبة اﻹيرادات الواردة في البيانات المالية للمؤسسة ولمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( فضلا عن إهمال المؤسسة الاحتفاظ بمعاملات الموئل الثاني في حسابات مستقلة بصندوق استئماني، حسبما تنص الولاية الممنوحة من الجمعية العامة، فإن المجلس أبدى رأيا متحفظا بشأن تلك البيانات المالية.
    Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. UN أما مسؤوليتنا فتتمثل في إبداء رأي عن تلك البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها.
    Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. UN وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي في تلك البيانات المالية يقوم على مراجعتنا لها.
    Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. UN أما مسؤوليتنا فتتمثل في إبداء رأي عن تلك البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها.
    these financial statements are the responsibility of the Secretary-General of the United Nations. UN ويضطلع الأمين العام للأمم المتحدة بالمسؤولية عن تلك البيانات المالية.
    Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. UN وتقتصر مسؤوليتنا على إبداء الرأي عن تلك البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها.
    Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. UN وتقتصر مسؤوليتنا على إبداء الرأي من تلك البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها.
    The Executive Director is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the United Nations system accounting standards and for such internal control as management deems necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. UN يضطلع المدير التنفيذي بالمسؤولية عن إعداد تلك البيانات المالية وعرضها بنزاهة وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وبإجراء الرقابة الداخلية التي ترى الإدارة أنها ضرورية وتتيح الفرصة لإعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء بسبب غش أو خطأ.
    The United Nations Controller is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the United Nations system accounting standards, and for such internal control as management deems is necessary to permit the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. UN يضطلع المراقب المالي للأمم المتحدة بالمسؤولية عن إعداد تلك البيانات المالية وعرضها بنزاهة وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وبإجراء الرقابة الداخلية التي ترى الإدارة أنها ضرورية في إتاحة الفرصة لإعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء بسبب غش أو خطأ.
    The most notable changes between the presentation of these financial statements and the financial statements for the year ended 31 December 2012 are as follows: UN ويرد فيما يلي أبرز التغيرات بين طريقة عرض تلك البيانات المالية والبيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012:
    48. During the six months, 1 January from 30 June 2010, for which UNIFEM is incorporated into these financial statements as a fund administered by UNDP, total contributions were $44.2 million, of which voluntary contributions were $16.1 million, cost-sharing contributions were $25.6 million, and subtrust fund contributions were $2.5 million. UN 48 - وخلال الأشهر الستة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2010، التي أُدرج خلالها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في تلك البيانات المالية كصندوق يديره البرنامج الإنمائي، بلغ مجموع المساهمات 44.2 مليون دولار، من بينها 16.1 مليون دولار تمثل التبرعات، و 25.6 مليون دولار تمثل مساهمات تقاسم التكاليف، و 2.5 مليون دولار تمثل المساهمات في الصناديق الاستئمانية الفرعية.
    The proposal would enable foreign private issuers who prepare financial statements that comply with the English language version of IFRS as published by IASB to file those financial statements in their annual filings and registration statements without reconciliation with GAAP. UN وسيتيح المقترح للمصدرين الأجانب من القطاع الخاص الذين يعدون بيانات مالية تتوافق والنص الإنكليزي للمعايير الدولية للإبلاغ المالي التي نشرها المجلس الدولي للمعايير المحاسبية إيداع تلك البيانات المالية في ملفاتهم السنوية وبيانات تسجيلهم دون توفيق مع المبادئ المحاسبية المقبولة بصفة عامة لدى الولايات المتحدة().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus