"تلك الحالةِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • that case
        
    • that situation
        
    • The case
        
    Very well, in that case, I will have to meet him myself. Open Subtitles حَسناً جداً، في تلك الحالةِ , أنا يَجِبُ أَنْ أُقابلَه نفسي.
    In that case I should return the respect too. Open Subtitles فى تلك الحالةِ يَجِبُ أَنْ تَعُودَ الإحترام أيضاً.
    My daddy sent us that case when you won the election, remember? Open Subtitles أبّي أرسلَنا تلك الحالةِ عندما رَبحتَ الإنتخابَ، تذكّرْ؟
    Then in that case, we will find a way to fix this. Open Subtitles ثمّ في تلك الحالةِ نحن سَنَجِدُ الـ طريق لتَثبيت هذا
    But sometimes some people in that situation would grow apart. Open Subtitles أحياناً بَعْض الناسِ في تلك الحالةِ يَنفصلواُ.
    The entire fate of our race is tied up in that case. Open Subtitles كامل مصيرِ جنسِنا مَرْبُوطُ في تلك الحالةِ.
    that case had been reported on TV and newspapers some years ago. Open Subtitles تلك الحالةِ كَانتْ قَدْ أُبلغ عنها على .التلفزيون والصُحُف قبل بضع سنوات
    In that case even I must have been your played in her lap. Open Subtitles في تلك الحالةِ لابدّ وأنك قد لَعبتَ في حجرها
    In that case, you'll have to abide by these rules. Open Subtitles في تلك الحالةِ يَجِبُ أَنْ تَلتزمَي بهذه القواعدِ
    that case stinks anyway, but it's not the point. Open Subtitles تلك الحالةِ تَنْتنُ على أية حال، لَكنَّه لَيسَ النقطةَ.
    In that case... it's just like putting a flower on cowshit Open Subtitles في تلك الحالةِ... هو مثل وَضْع الزهرة على براز البقر
    In that case, believe me, I'll kill you in your sleep! Open Subtitles في تلك الحالةِ .. صدقني ! سَأَقْتلُك أثناء نومِكَ
    Look into that case all you want. Open Subtitles إنظرْ في تلك الحالةِ كُلّ تُريدُ.
    I solved that case about an hour ago. Open Subtitles حَللتُ تلك الحالةِ قبل حوالي ساعة.
    We believe our Unsubs have studied that case. Open Subtitles نَعتقدُ غواصتَنا دَرستْ تلك الحالةِ.
    In that case, be my guest, madam. Open Subtitles في تلك الحالةِ خليكي ضيفَتي سيدتي
    In that case how come Kim was caught? Open Subtitles في تلك الحالةِ كَيْفَ أمسك بكيم؟
    Oh, well, in that case I accept. Open Subtitles أوه، حَسناً، في تلك الحالةِ أَقْبلُ.
    I remember that case. Open Subtitles أَتذكّرُ تلك الحالةِ.
    I don't want to talk about that situation ever again, with anybody. Open Subtitles أنا لا أُريدُ التَحَدُّث عن تلك الحالةِ أبداً ثانيةً، مَع أي شخص.
    The case had bee reported on TV and newspapers some years ago. Open Subtitles تلك الحالةِ كَانتْ قَدْ أُبلغ عنها على .التلفزيون والصُحُف قبل بضع سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus