"تلك الطيور" - Traduction Arabe en Anglais

    • those birds
        
    • these birds
        
    • the birds
        
    First thing in the morning, we bring those birds to the airport. Open Subtitles ،أوّل ما نفعله في الصباح هو نقل تلك الطيور إلى المطار
    Flipped my truck over and those birds went everywhere. Open Subtitles وقلب شاحنتي مما جعل تلك الطيور تهرب منها
    Now, you get those birds cleaned up for supper. Open Subtitles الآن، يمكنك الحصول على تلك الطيور تنظيف لتناول العشاء.
    Massa, all these birds attack head on, maybe with a little jump. Open Subtitles يا سيدي، جميع تلك الطيور تهاجم وجهاً لوجه ربما بقفزة صغيرة
    It'll just take one second for me to flush out one of these birds. Open Subtitles سيسيتغرق الأمر لحظة واحدة حتى أخرج أحد تلك الطيور
    ♪ But now those birds with perfect bodies ♪ Open Subtitles ♪ ولكن الآن تلك الطيور مع الهيئات الكمال ♪
    ♪ But now those birds with perfect bodies ♪ Open Subtitles ♪ ولكن الآن تلك الطيور مع الهيئات الكمال ♪
    And then, when I saw those birds... and that sandstorm... Open Subtitles وبعد ذلك، عندما رأيت تلك الطيور... وأن العاصفة الرملية...
    those birds are trained to do one thing, just one thing, and that's to come home, so you must've done something different. Open Subtitles لم تُدرّب تلك الطيور إلا لعمل شيء واحد. شيء واحد فقط، وهو أن تعود أدرجاها. لذلك من الأكيد أنكِ قمتي بعمل شيءٍ مختلف.
    If it's so polluted, why don't all those birds fly to a cleaner lake? Open Subtitles لو كانت مُلوثة لهذه الدرجة لم لم تغادر تلك الطيور وتذهب لبحيرة أنظف ؟
    Get those birds to Chicago and quit bumping ugly with every truckstop troll that flashes her tooth at you. Open Subtitles أجلب تلك الطيور إلى شيكاجو وتوقف عن ملاطفة أي قبيحة تقابلها في محطات الاستراحة وتبتسم لك
    those birds aren't the new IT lady, I am. I'll move it carefully. Open Subtitles تلك الطيور ليست المسؤولة الجديدة عن الحاسب أنا المسؤول، سأحركه بحذر
    I thought it was relevant'cause I got you all those birds for christmas. Open Subtitles اعتقدت أن ذلك ذا صلة لأنني جلبت لكِ كل تلك الطيور في عيد الميلاد
    Peter, you are not putting those birds in a car. Open Subtitles بيتر , وأنت لا نضع تلك الطيور في سيارة.
    those birds must have moved through the city block by block. Open Subtitles لا بد وأن تلك الطيور قد مرت خلال المدينة شارعاً بشارع
    All these birds are clipped feathers, so they'll quickly be caught back. Open Subtitles ،كلّ تلك الطيور مقصوص ريشها ولهذا سيتم القبض عليها بسرعة
    So we're walking in the park after lunch, and he sees these birds picking seeds out of some horse shit, and he says, "Move over, fellows. Open Subtitles كنا نمشي في الحديقة بعد الغداء ثم أخذ ينظر إلى تلك الطيور تلتقط الحبوب من الأرض
    He begs me to sit in his car for two minutes so he can pick up these birds. Open Subtitles يستجديني للجلوس في سيارته لدقيقتين، حتى يأخذ تلك الطيور
    I raised these birds since they was chicks. Open Subtitles ربيت تلك الطيور منذ كانوا صيصان
    So, the chick from the pet store came out here to see just what in the hell this, serial parakeet killer was doing to bump off these birds. Open Subtitles لذا، جاء مُغفل من ذلك المتجر إلى هُنا لكيّ يعرف ما الذي، كانت تفعله قاتلة الببغاوات المتسلسلة لكيّ تتسبب بقتل تلك الطيور.
    You know what, put one of the birds on the phone. Open Subtitles أتعلم شيئاً، دعني أحدث أحدى تلك الطيور في الهاتف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus