The only way she's gonna let us out of this room is if we kill those two. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي ستتركنا نعبر من خلالها تلك الغرفة ستكون عن طريق قتل هذان الإثنان |
The guys registered in this room didn't tell me nothin'. | Open Subtitles | الرجال الذين حجزوا تلك الغرفة لم يخبروني أي شيء |
You didn't remember me or your mother or this room. | Open Subtitles | أنتِ لم تتذكريني أو تتذكري أمك أو تلك الغرفة |
Because it's gonna be raining rubbers in That room. | Open Subtitles | لأنها ستكون كالأمطار من المطاط في تلك الغرفة |
But I swear, when I left That room, she was alive. | Open Subtitles | ولكني أقسم عندما تركت تلك الغرفة, كانت على قيد الحياة |
Everything was dead at this end of the room yesterday. | Open Subtitles | كل شىء كان ميتاً فى نهاية تلك الغرفة البارحة |
As part of its Completion Strategy, the Tribunal has begun referring cases involving intermediate- and lower-ranking accused to that chamber. | UN | وبدأت المحكمة، كجزء من استراتيجية إنجازها، بإحالة قضايا تتصل بمتهمين متوسطي الرتب أو من الرتب الدنيا إلى تلك الغرفة. |
I'd say my only chance of leaving this room is by giving you exactly what you want. | Open Subtitles | كُنت لأقول أن فرصتي الوحيدة للخروج من تلك الغرفة كانت لتتحقق بمنحك ما تُريده تماماً |
That alarm just sent every guard on this floor to this room. | Open Subtitles | سيُرسل ذلك الإنذار كل حارس إلى ذلك الطابق وإلى تلك الغرفة |
- She's never leaving this room. - You are not my concern. | Open Subtitles | ـ لن تُغادر تلك الغرفة قط ـ أنت لست محل إهتمامي |
Huh? She never recovered from that night, right here in this room. | Open Subtitles | أنها لم تستعيد نفسها بعد تلك اليلة هنا فى تلك الغرفة |
You don't leave this room, until it's done. And when you're finished, send him to the Attic. | Open Subtitles | لن تخرج من تلك الغرفة ، حتى تنتهى وعندما تنتهى ، ارسله إلى الغرفة العلية |
However, outside this room, if you withhold information about the case, you and your company will be held fully accountable. | Open Subtitles | و مع ذلك، خارج تلك الغرفة لو كنت تحجب معلومات حول القضية ستتحمل انت و شركتك المسئولية كاملة |
Now I'm not leaving this room until you tell me why. | Open Subtitles | الان انا لن اغادر تلك الغرفة الى ان تخبرينى السبب |
You know, we don't have to stay in this room. | Open Subtitles | أتعلمين، ما كان يجب علينا البقاء في تلك الغرفة. |
When we used to come here, my dad's office was right underneath this room. | Open Subtitles | عندما كُنا نعتاد على القدوم إلى هُنا كان يتواجد مكتب أبي مُباشرةً تحت تلك الغرفة |
I'd have killed every man in That room to live just one more hour in her eyes. | Open Subtitles | كنت قد قتل كل رجل في تلك الغرفة أن يعيشوا ساعة واحدة أخرى في عينيها. |
No one goes in That room whose last name is not Byrde. | Open Subtitles | لا أحد يذهب في تلك الغرفة التي اسم العائلة ليست بيرد. |
How about some life experience, right there in That room. | Open Subtitles | ما رأيك ببعض التجربة العملية هناك في تلك الغرفة |
Not only did Brody contrive to get himself in the room, he orchestrated Hamid's suicide and he warned Dr. Faisel. | Open Subtitles | ليس فقط ان برودي تدبّر امر وجوده في تلك الغرفة, لقد نسّق امر انتحار حميد وحذّر الدكتور فيصل. |
Well, um, you know where the bathroom is, the kitchen's right there and if you need anything, my mom and I are in that bedroom. | Open Subtitles | حسناً , تعرفين أين هو الحمام المطبخ هناك وإذا أحتجت لأي شيء أمي و أنا في تلك الغرفة |
Well, you can tell everyone in That room that they're wrong. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك إخبار كل من في تلك الغرفة أنهم مخطئون. |
Okay. Choo-Choo, go get that rug we saw in the other room. | Open Subtitles | حسناً , تشوتشو إذهب وأحضر تلك السجادة التي شاهدناها في تلك الغرفة |