Allow me repeat those words and vision in my first address to this body in the same capacity. | UN | اسمحوا لي أن أكرر تلك الكلمات والرؤية في أول خطاب لي أمام هذه الهيئة بنفس الصفة. |
We in this Organization know how very true those words are. | UN | ونحن في هذه المنظمة نعرف أن تلك الكلمات صحيحة تماما. |
Yet those words became commonplace in descriptions of the situation on the ground in some parts of Europe during the 1990s. | UN | ومع ذلك، أصبحت تلك الكلمات على ألسنة الجميع عند وصف الحالة على الطبيعة في بعض أجزاء أوروبا خلال التسعينيات. |
We should spare no effort in translating those words into actions. | UN | وينبغي ألا ندخر وسعا في تحويل تلك الكلمات إلى أفعال. |
It just feels lithe, nimble, compact, all those words, balance, poise, predictability, tractability, all those good, lovely, yummy things. | Open Subtitles | انها ذكية ومنمّقة ورشيقة وكل تلك الكلمات متزّنة وقابلة للتنبؤ ومراوغة جميلة ولذيذة وتستحق كل هذا الثناء |
And I beg you to remember those words so easy to forget: | Open Subtitles | وأرجو منك أن تتذكر تلك الكلمات من السهل جدا أن ننسى: |
I've waited my whole life to hear those words. | Open Subtitles | لقد انتظرت طوال حياتي كي أسمع تلك الكلمات |
You know... those words you said earlier at the ski resort. | Open Subtitles | أنت تعرفين تلك الكلمات التي قلتها سابقا في منتجع التزلج |
Wow, it's weird to hear those words coming out of my mouth. | Open Subtitles | نجاح باهر، فمن الغريب أن نسمع تلك الكلمات تخرج من فمي. |
saying those words was the hardest thing i've ever had to do. | Open Subtitles | قول تلك الكلمات كان الشيء الأصعب الذي قمت به على الإطلاق |
That was the last time those words were ever spoken. | Open Subtitles | هذه كانت آخر مرة التي قيلت بها تلك الكلمات |
Wow. I never thought I'd hear those words from you. | Open Subtitles | واو لم اتوقع ابدا ان آسمع تلك الكلمات منك |
You want to get in my face with those words, son? | Open Subtitles | أنت تريد أن تقول تلك الكلمات في وجهي يا بني؟ |
those words are still on his skin, buried in a box somewhere. | Open Subtitles | لا تزال تلك الكلمات على جسدهُ. مدفونةُ في صندوق أسفل الأرض. |
Cos whoever wrote those words almost took my freedom and my life. | Open Subtitles | كوس من كتب تلك الكلمات استغرق ما يقرب من حريتي وحياتي. |
I have a child, Your Highness, who must someday hear those words. | Open Subtitles | لدي طفل, سموكم, الذي يجب أن يوما ما يسمع تلك الكلمات. |
You can't change the world with words, Bill, unless you write those words in the evening news with blood. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تغير العالم بكلمات يابيل الا اذا قمت بكتابة تلك الكلمات في نشرة المساء بالدماء |
such statements would be reflected in the summary records of the Board. | UN | وسوف ترد تلك الكلمات في محاضر المجلس الموجزة. |
Say the words! Just say the goddamn words, Hal! | Open Subtitles | قل تلك الكلمات قلها تلك الكلمات اللعينة فحسب |
War-ravaged Bosnia and conflict-inflamed Kosovo today are painful illustrations of these words. | UN | والبوسنة التي مزقتهــا الحــرب، وكوسوفو التي اشتعلت بالصراع، توضحــان بصــورة مؤلمة صحة تلك الكلمات. |
Can you imagine what that word sounds like to someone who's not a detective? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل كيف تبدو تلك الكلمات لشخص ما ليس بمحقق؟ |
That's why he was singing. those lyrics unlock the safe. | Open Subtitles | هذا هو سبب غنائة, تلك الكلمات تفتح الخزنة. |
I may have uttered those three little words that change everything. | Open Subtitles | ربما أكون لفظت تلك الكلمات الثلاث التي تغير كل شيء |
How many girls have you used those three little words with? | Open Subtitles | كم عدد الفتيات هل تستخدم تلك الكلمات الثلاث قليلا مع؟ |
Say those three words, and I'm yours. | Open Subtitles | قولي تلك الكلمات الثلاث و سأكون ملكك |