"تلك المزرعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • that farm
        
    • that ranch
        
    • that farmhouse
        
    • the farm
        
    • this farm
        
    • that plantation
        
    • that barn
        
    My old man wants me working on that farm. Open Subtitles أبى العجوز يريدني أن أعمل فى تلك المزرعة.
    Do you know why your niece and her friends were at that farm tonight? Open Subtitles هل تعرفي لماذا ابنة أختك وأصدقائها كانو في تلك المزرعة الليلة؟
    The county sheriff still thinks he's got a lot more guns on that farm. Open Subtitles مأمور المُقاطعة لا يزال يعتقد أنّ لديه الكثير من المُسدّسات في تلك المزرعة.
    You would work yourself to the bone to save that ranch, but you won't lift a finger to save this relationship. Open Subtitles كنت تعمل بكل جد لتنقذ تلك المزرعة لم تحرك اصبع لتنقذ هذه العلاقة
    Made partner, bought a house in Alamo heights, asked him to move in, but he wouldn't give up that ratty trailer at that ranch. Open Subtitles وطلبت منه الإنتقال معي ولكنه لم يتخلى عن تلك المقطورة الصدئة في تلك المزرعة مهما كان الذي أفعله
    Look, we go back to that farmhouse this afternoon, right? Open Subtitles انظر, سوف نعود الى تلك المزرعة هذه الظهيره, حسناً؟
    I am going to help you deal with the farm, I am. Open Subtitles سوف أقوم بمساعدتك في تلك المزرعة .. سوف أفعل
    I thought I'd never see anything from that farm once I left. Open Subtitles ظننت أنني لن أرى أيَّ شيء من تلك المزرعة بمجرد أن رحلت
    I worked years on that farm and I never received a dime! Open Subtitles لقد عملت سنوات في تلك المزرعة و لم آخذ و لا فلساً واحداً
    Rossi and Morgan are on their way to that farm in Tehachapi. Open Subtitles روسي و مورغان في طريقهما الى تلك المزرعة في تيتشابي
    Just because our tests weren't positive,doesn't mean that farm's clean. Open Subtitles ليس لأن إختباراتنا لم تكن إيجابية لا يعني أن تلك المزرعة نظيفة
    You're gonna drive all the way back out to that farm Open Subtitles انت سوف تقود طول طريق العودة الى تلك المزرعة
    YOU TALK ABOUT that farm LIKE IT'S A PRISON. Open Subtitles أنت تحدث عن تلك المزرعة و كأنها سجن
    INSTEAD I ENDED UP AT that farm. Open Subtitles بدلاً من ذلك أنتهى بي الأمر في تلك المزرعة
    I said that I found him and I'm sure he's still on that farm running and barking and playing with all the other little doggies. Open Subtitles لقد قلت أنى وجدته وانا متأكد أنه مازال فى تلك المزرعة يجرى و ينبح و يلعب مع باقى الكلاب الصغيرة
    I'm gonna go find that farm. Then I'm going with you. Open Subtitles اريد ان اعثر على تلك المزرعة وقتها ساذهب معك
    Sir, nobody could've known what was happening up at that ranch. Open Subtitles سيّدي، ما كان لأحد أن يعرف بما يجري في تلك المزرعة
    Sitting on that ranch looking at nothing but green. Open Subtitles نجْلسُ على تلك المزرعة لاننْظرُإلىشيء سوى العشبالأخضر.
    I want to know what happened between you and Ethan at that ranch. Open Subtitles اريد ان اعلم ما اللذي حدث بينك و بين " ايثان" في تلك المزرعة
    That maybe the party Kim went to was at that farmhouse. Open Subtitles أنه ربما الحفل الذي ذهبت إليه "كيم" كان في تلك المزرعة
    - Dead end. We checked the farm. Open Subtitles فتّشنا تلك المزرعة و لم نجد شيئاً عن الانتحاريّ.
    His great-grandfather started this farm, and it's hard for him to let it go. Open Subtitles فجده الأكبر هو من أنشأ تلك المزرعة ومن الصعب عليه أن يتخلى عنها
    You may as well be back on that plantation, bowing down to them crackers. Open Subtitles , أنت قد تعود إلى تلك المزرعة تنحني إليهم اللصوص
    This place has seen more soirees than that barn we renovated in Brussels. Open Subtitles رأى هذا المكان سهرات أكثر من تلك المزرعة التي جددناها في (بروكسل).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus