Equipment charged to the programme budget is not included in that note. | UN | أما المعدات المحمّلة على الميزانية البرنامجية فلم ترد في تلك الملاحظة. |
Max, I told you that note wasn't for you. | Open Subtitles | أخبرتك أن تلك الملاحظة لم تكن موجهة إليك |
What about that note about that guy ending up in his grave? | Open Subtitles | ماذا عن تلك الملاحظة والرجل الذي انتهى به الحال في قبره؟ |
From Kyoto to Bali, that observation has been consistently repeated. | UN | وقد تكررت تلك الملاحظة دائما، من كيوتو إلى بالي. |
In the light of that observation, it was suggested that the two provisions should be kept separate. | UN | واقترح في ضوء تلك الملاحظة أن يبقى الحكمان مستقلين. |
The question of whether the text was included would, in his view, influence the Committee's decision on whether to add a recommendation in the light of the note. | UN | وقال إنه إذا كان النص سيدرج فإن ذلك، في رأيه، سيؤثر في قرار اللجنة بشأن ما إذا كانت ستضيف توصية في ضوء تلك الملاحظة. |
You know, I have to tell ya, it was pretty brave, you writing that note. | Open Subtitles | تعلمين، عليّ أن أخبركِ، لقد كان هذا شجاعة منكِ حين كتبتِ لي تلك الملاحظة |
Do you have any idea who put that note in my locker asking me to be a part of this thing? | Open Subtitles | لديك أي فكرة من وضع تلك الملاحظة في خزانتي يطلب مني الاشتراك في هذا الشيء؟ |
On that note, I should be heading home. | Open Subtitles | على تلك الملاحظة يجب أن أتوجه إلى المنزل |
When I was Lucy, I wrote myself that note saying that I had to find him before I go away. | Open Subtitles | عندما كنت لوسي, كتبت تلك الملاحظة بنفسي الذي تقول أن علي أن أجده قبل أن أرحل |
I can't believe this guy. He forged that note. | Open Subtitles | لا استطيع تصديق هذا الرجل لقد زور تلك الملاحظة |
Well, he left me that note in the bar to try and scare me. | Open Subtitles | لقد ترك لي تلك الملاحظة في الحانة ليخيفني |
that observation led to the conclusion that where there was minimum compliance with such universal rules, to which the Covenant pertained, the situation was all the more serious. | UN | وقد أدت تلك الملاحظة إلى استنتاج أنه حيثما يوجد حد أدنى من الامتثال لمثل تلك القواعد العالمية التي يتصل بها العهد كانت الحالة أخطر فأخطر. |
In revisiting the issue of a comprehensive solution to these additional expenditures, it must be noted that that observation still holds true. | UN | وعند النظر من جديد في مسألة إيجاد حل شامل لهذه النفقات الإضافية، لا بد من الإشارة إلى أن تلك الملاحظة ما زالت صحيحة. |
that observation is encouraging and should be welcomed. | UN | وتبعث تلك الملاحظة على التشجيع وينبغي الترحيب بها. |
that observation is in line with the principled position of the Non-Aligned Movement, which believes that there can be no military solution to this conflict. | UN | وتتمشى تلك الملاحظة مع الموقف المبدئي لحركة عدم الانحياز، التي ترى أنه لا يمكن أن يكون لهذا الصراع حل عسكري. |
We can spin this, but you need to get the note. | Open Subtitles | يمكننا تلفيق هذا ولكن عليك إحضار تلك الملاحظة |
I was wondering if you could get this note to him. | Open Subtitles | و كنت أتسائل إذا كان بأمكانكِ أرسال تلك الملاحظة له |
The comparison of reported concentrations of endosulfan in biota, and particularly in top predators, with those observed in the same organisms and ecosystems for other POPs, also offer indirect indications of bioaccumulation potential. | UN | كما أن مقارنة التركيزات المبلغ عنها بشأن الاندوسلفان في الكائنات الحية، لا سيما الجوارح العليا، مع تلك الملاحظة في نفس الكائنات العضوية والنظم الإيكولوجية بالنسبة لملوثات عضوية ثابتة أخرى، تطرح مؤشرات غير مباشرة عن إمكانية التراكم الأحيائي. |
H,I got the results from that note that we got from Ron Saris. | Open Subtitles | إتش، حصلت على النتائج من تلك الملاحظة تلك أصبحنا من ثياب ساري رون. |
Edwin, I know you have your issues with managing stress, so I'm gonna disregard that remark. | Open Subtitles | إدوين، وأنا أعلم أنك لديك مشاكل مع إدارة الإجهاد، لذلك أنا تجاهل ستعمل تلك الملاحظة. |
32. His delegation was concerned to note the observation, contained in the Advisory Committee's report, that two thirds of the resources under section 9 came from extrabudgetary sources. | UN | 32 - ووفد زمبابوي يشعر بالقلق إزاء تلك الملاحظة التي وردت في تقرير اللجنة الاستشارية، والتي تقول بأن ثلثي الموارد تحت الباب 9 متأتية من مصادر خارجة عن الميزانية. |
I'm so sorry to leave you without a note but ... that do not know, was ... so confused ... my mom died when I was 3 years | Open Subtitles | أنا آسفة لأنني تركت لك تلك الملاحظة لكن لم أعرف ماذا أفعل لقد كنت مشوشة جدا |
I didn't know we were having a meeting today. I didn't get that memo. | Open Subtitles | لم أعرف أننا سنتقابل اليوم، لم أحصل على تلك الملاحظة |