"تلك الوسائلِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • that means
        
    Now that means you'll have an opportunity to become an American citizen. Open Subtitles الآن تلك الوسائلِ أنت سَيكونُ عِنْدَكَ فرصةً أَنْ يُصبحَ مواطن أمريكي.
    that means behaving in a way that is beyond reproach and never resorting to violence. Open Subtitles تلك الوسائلِ تَتصرّفُ في الطريق الذي ما بعد لومِ ومَا لَجأَ إلى العنف.
    'Cause if the FTL travel altered their brain chemistry in some way, that means it'll change me too, right? Open Subtitles ' سبب إذا سفرِ إف تي إل عدّلتْ كيمياءُ دماغُهم بطريقةٍ ما، تلك الوسائلِ هو سَيُغيّرُني أيضاً، حقّ؟
    I'll pretend like I understand what that means. Open Subtitles أنا سَأَدّعي مثل أنا أَفْهمُ الذي تلك الوسائلِ.
    Now, normally, that means trouble with the thyroid. Open Subtitles الآن، عادة، تلك الوسائلِ المشكلة بالغدّة الدرقّيةِ.
    that means no name, no trail, no case. Open Subtitles تلك الوسائلِ لا اسمَ، لا أثرَ، لا حالةَ.
    that means he's either out of town or in the joint. Open Subtitles تلك الوسائلِ هو أمّا خارج البلدةِ أَو في المفصلِ.
    What that means is the cognac bottle didn't break during the crash and the cork had been removed before. Open Subtitles الذي تلك الوسائلِ الكونياكُ القنينة لَمْ تَكْسرْ أثناء التحطّمِ والفلينة كَانَ عِنْدَها أُزيلَ قبل ذلك.
    Oh, that means the flash unit's working Open Subtitles أوه، تلك الوسائلِ عَمَل الوحدةِ الكاذبةِ
    that means he was allergic to chlorine. Open Subtitles تلك الوسائلِ هو كَانَ حسّاسَ إلى الكلورِ.
    I'm just not sure what that means. Open Subtitles أَنا فَقَطْ لَستُ متأكّدَ الذي تلك الوسائلِ.
    that means we can spend the night together. Open Subtitles تلك الوسائلِ نحن يُمْكِنُ أَنْ نَقضّي الليلةَ سوية.
    that means you're exactly 5,140 days, 17 hours, 15 minutes, and 37 seconds old. Open Subtitles تلك الوسائلِ أنت بالضبط 5,140 يومَ، 17 ساعة، 15 دقيقة، و37 ثانية قديمة.
    Ah, I think we know what that means. Open Subtitles آه، أعتقد نَعْرفُ الذي تلك الوسائلِ.
    I am a search and rescue robot, but I don't remember what that means. Open Subtitles أَنا a إنسان الإنقاذَ الآلي والبحثَ، لَكنِّي لا أَتذكّرُ الذي تلك الوسائلِ. البصريات الباردة.
    that means they're not dead, Kim. Open Subtitles تلك الوسائلِ هم لَيسوا مَوتى، كيم.
    that means... you'll lose 150 million rupees. Open Subtitles تلك الوسائلِ... أنت سَتَفْقدُ 150 مليون روبيةَ.
    I don't even know what that means. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى الذي تلك الوسائلِ.
    that means that we're looking at a... 2,800 mile search area. Open Subtitles تلك الوسائلِ بأنّنا نَنْظرُ إلى a... 2,800 ميل منطقةِ بحثِ.
    that means I'm still your nurse. Open Subtitles تلك الوسائلِ ما زِلتُ ممرضتَكَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus