"تمثيل النساء في البرلمان" - Traduction Arabe en Anglais

    • representation of women in Parliament
        
    • women's representation in Parliament
        
    • women's representation in the parliament
        
    Guinea indicated an increased representation of women in Parliament. UN وأشارت غينيا إلى زيادة تمثيل النساء في البرلمان.
    It also commends the high representation of women in Parliament. UN كما تشيد بارتفاع نسبة تمثيل النساء في البرلمان.
    It also commends the high representation of women in Parliament. UN كما تشيد بارتفاع نسبة تمثيل النساء في البرلمان.
    In Papua New Guinea, for example, UNDP efforts contributed to increasing women's representation in Parliament. UN وفي بابوا غينيا الجديدة، مثلا، أسهمت جهود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في زيادة تمثيل النساء في البرلمان.
    He would be grateful for information about women's representation in Parliament and at high levels of Government. UN وقال إنه سيغدو مُمتنا لو قُدمت له معلومات عن تمثيل النساء في البرلمان وفي المستويات العليا في الحكومة.
    In this regard, the United States welcomed information on the passing of legislation to increase the representation of women in Parliament. UN وفي هذا الشأن، رحّبت الولايات المتحدة بالمعلومات المقدمة عن الموافقة على تشريع يقضي بزيادة تمثيل النساء في البرلمان.
    Mauritania highlighted Rwanda's achievements in promoting gender equality, including the high representation of women in Parliament. UN وأبرزت موريتانيا إنجازات رواندا في تعزيز المساواة بين الجنسين، بما في ذلك ارتفاع نسبة تمثيل النساء في البرلمان.
    It noted that the representation of women in Parliament had decreased from 20 per cent in the period from 1998 to 2004 to 10 per cent in 2013. UN ولاحظت الدراسة أن تمثيل النساء في البرلمان انخفض من 20 في المائة في الفترة 1998-2004 إلى 10 في المائة في عام 2013.
    It had also enshrined democratic freedoms in the Constitution and reformed the electoral system to increase the representation of women in Parliament and in other decision-making positions. UN كذلك فإن حكومته جسَّدت الحريات الديمقراطية في الدستور وأصلحت النظام الانتخابي من أجل زيادة تمثيل النساء في البرلمان وفي المناصب الأخرى لاتخاذ القرارات.
    The State party should undertake appropriate measures to give effect to its obligations under articles 3 and 26 so as to improve the representation of women in Parliament and in senior positions, in both the public and private sectors. UN على الدولة الطرف اتخاذ التدابير المناسبة لإعمال تعهداتها بموجب المادتين 3 و26 بغرض تحسين تمثيل النساء في البرلمان وفي المناصب العليا في القطاعين العام والخاص على حد سواء.
    She therefore wished to know whether the Supreme Council for Women would support the amendment of the Bahraini Constitution to allow for legal measures aimed at increasing the representation of women in Parliament. UN ولذلك، ترغب في معرفة ما إذا كان المجلس الأعلى للمرأة يؤيد تعديل الدستور البحريني للسماح باتخاذ تدابير قانونية ترمي إلى زيادة تمثيل النساء في البرلمان.
    The Committee recommends that the State party adopt temporary special measures, with a view to increasing the representation of women in Parliament, the Government, and in senior positions in the public service. UN 35- وتوصي اللجنة الدولة الطرف باعتماد تدابير خاصة مؤقتة بغية زيادة تمثيل النساء في البرلمان والحكومة وفي المناصب الرفيعة في الدوائر العامة.
    Low representation of women in Parliament (13%) UN تمثيل النساء في البرلمان منخفض (13 في المائة).
    This includes a low level of representation of women in Parliament and in public office, despite recent progress in this area; inequalities in claiming property rights; the discriminatory practice of " wife inheritance " ; and inequalities in the law of succession or inheritance. UN ويشمل ذلك تدني مستوى تمثيل النساء في البرلمان وفي الوظائف العمومية، رغم ما أحرز من تقدم مؤخراً في هذا المجال؛ والفوارق في المطالبة بحقوق الملكية؛ والممارسة التمييزية بشأن " ميراث الزوجة " ؛ والفوارق الموجودة في قانون التركة أو الإرث.
    34. Switzerland welcomed the abolition of the death penalty and the ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR-OP 2), and noted with appreciation the high representation of women in Parliament. UN 34- ورحبت سويسرا بإلغاء عقوبة الإعدام والتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ولاحظت مع التقدير ارتفاع نسبة تمثيل النساء في البرلمان.
    5. women's representation in Parliament 1978 - 2010 18 UN 5- تمثيل النساء في البرلمان 1978-2010 24
    Although Indonesia's electoral law mandated that 30 per cent of candidates put forth by political parties should be women, women's representation in Parliament remained below 20 per cent. UN وعلى الرغم من أن القانون الانتخابي الإندونيسي يقضي بأن يكون 30 في المائة من المرشحين من عدد الذين ترشحهم الأحزاب السياسية من النساء، لا يزال تمثيل النساء في البرلمان أدنى من 20 في المائة.
    women's representation in Parliament and the Government remains low. UN 119 - لا يزال تمثيل النساء في البرلمان وفي الحكومة منخفض المستوى.
    Women's visibility at the higher levels of government was also a powerful tool for improving their status, and the Government had declared its commitment to affirmative action and to meeting the SADC goal of 30 per cent women's representation in Parliament. UN وأضافت قائلة إن شفافية دور المرأة على مستويات الحكم العليا تشكل هي الأخرى وسيلة متينة لتحسين مركزهن، وقد أعلنت الحكومة التزامها بالعمل الإيجابي وبإنجاز هدف الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي المتمثل في تحقيق نسبة 30 في المائة من تمثيل النساء في البرلمان.
    15. The Committee is concerned about the low level of women's representation in Parliament, in senior Government positions and in the judiciary. UN 15- ويساور اللجنة القلق إزاء ضعف تمثيل النساء في البرلمان وفي مراكز المسؤولية داخل السلطات التنفيذية والجهاز القضائي.
    After the elections in 1995, women's representation in the parliament, the Althingi, was 25%. UN وعقب الانتخابات في عام 1995، كانت نسبة تمثيل النساء في البرلمان هي 25 في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus