"تمثيل اليونيدو الميداني" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNIDO field representation
        
    • of UNIDO's field representation
        
    III. Expected developments in UNIDO field representation in the future UN ثالثا- التطورات المتوقعة في تمثيل اليونيدو الميداني في المستقبل
    Numerous reports on UNIDO field representation have been prepared and submitted to the policy-making organs in recent years. UN وفي السنوات الأخيرة، أعدت تقارير عديدة عن تمثيل اليونيدو الميداني وقدمت الى أجهزة تقرير السياسات.
    The composition of UNIDO field representation by region and by country is shown in the annex. UN ويرد في المرفق تكوين مكاتب تمثيل اليونيدو الميداني حسب المنطقة والبلد .
    Table 1 UNIDO field representation, by region UN الجدول ١ - تمثيل اليونيدو الميداني ، حسب المناطق
    Much had been said about the strengthening of UNIDO's field representation system and of field operations. UN 25- وقد قيل الكثير عن تعزيز نظام تمثيل اليونيدو الميداني وعملياتها الميدانية.
    Table 2 UNIDO field representation, by country UN الجدول ٢ - تمثيل اليونيدو الميداني حسب البلدان
    This step became essential upon the withdrawal of UNDP sectoral support funding for UNIDO field representation. UN وقد أصبحت هذه الخطوة أساسية بعد انقطاع برنامج اليونديب للدعم القطاعي عن تمويل تمثيل اليونيدو الميداني .
    Another important issue to be discussed by the Board was ways and means to enhance UNIDO field representation. UN 10- وأردف قائلاً إنَّ من بين المواضيع المهمة الأخرى التي سيتناولها المجلس سبل ووسائل تعزيز تمثيل اليونيدو الميداني.
    II. Recent developments in strengthening the UNIDO field representation UN ثانيا- التطورات الأخيرة في مجال تعزيز تمثيل اليونيدو الميداني
    While there are trade-offs for adopting either staffing approach, the UNIDO desk would appear to be an attractive alternative for expanding UNIDO field representation. UN وفي حين أنه قد يكون هناك مقايضة في المزايا بشأن اتّباع أيٍّ من هذين النهجين في التوظيف، فإن مكتب اليونيدو الفرعي يبدو بديلا جذّابا بخصوص توسيع نطاق تمثيل اليونيدو الميداني.
    Any such expansion would, however, not be at the expense of the established UNIDO field representation, and would certainly not result in the closure of any of the existing country offices. UN غير أن أي توسيع من هذا النحو لن يكون على حساب تمثيل اليونيدو الميداني المستقر ولن يؤدّي بالتأكيد إلى إغلاق أي من مكاتب اليونيدو القُطرية الحالية.
    The question on how to integrate the future UNIDO field representation with the United Nations integrated offices should be discussed separately with the United Nations secretariat. UN وينبغي أن تناقش على انفراد مع اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة مسألة كيفية ادماج تمثيل اليونيدو الميداني في المستقبل في مكاتب اﻷمم المتحدة المتكاملة .
    Annex. UNIDO field representation 4 UN المرفق - تمثيل اليونيدو الميداني
    UNDP United Nations Development Programme Introduction The UNIDO field representation programme as envisaged under the Business Plan is under implementation. UN ١ - يجري في الوقت الحاضر تنفيذ برنامج تمثيل اليونيدو الميداني وفقا لما هو متوخى في خطة اﻷعمال .
    UNIDO field representation UN تمثيل اليونيدو الميداني
    UNIDO field representation UN تمثيل اليونيدو الميداني
    The Group also carried out jointly with the Internal Oversight Group a field-level assessment of the Regional Industrial Development Office and of the country service framework (CSF) in Nigeria, and participated in the assessment evaluation of UNIDO field representation mandated to the Office of the Comptroller General. UN واشترك الفريق أيضا مع فريق الرقابة الداخلية في إجراء تقييم على الصعيد الاقليمي لمكتب التنمية الصناعية الإقليمي وللمخطط الإطاري للخدمات القطرية في نيجيريا، وشارك في تقييم تمثيل اليونيدو الميداني الذي كُلّف مكتب المراقب العام بإجرائه.
    Under item 6, the Board had before it a report by the Director-General on UNIDO field representation (IDB.38/13). UN 28- عُرض على المجلس، في إطار البند 6، تقرير من المدير العام عن تمثيل اليونيدو الميداني (IDB.38/13).
    UNIDO field representation. UN تمثيل اليونيدو الميداني.
    UNIDO field representation UN تمثيل اليونيدو الميداني
    It recommended to the Secretariat to take into account the conclusions of the report on the assessment/evaluation of UNIDO's field representation in order to elaborate and pursue the best option for further strengthening and rationalizing its field presence with the aim of increasing and extending its technical cooperation delivery while enhancing its participation in the United Nations system at the country level. UN وأوصى الأمانة بأن تراعي الاستنتاجات الواردة في التقرير عن تقدير/تقييم تمثيل اليونيدو الميداني من أجل صوغ واتباع أفضل الخيارات لمواصلة تعزيز وترشيد وجودها الميداني بغية زيادة إنجاز أنشطتها الخاصة بالتعاون التقني وتوسيع نطاقها مع تعزيز مشاركتها في منظومة الأمم المتحدة على الصعيد القطري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus