"تمويل التنمية العالمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Global Development Finance
        
    • in global development
        
    Source: World Bank, Global Development Finance. UN المصدر: البنك الدولي، تمويل التنمية العالمية.
    Source: World Bank, Global Development Finance. UN المصدر: البنك الدولي، تمويل التنمية العالمية.
    Source: World Bank, Global Development Finance. UN المصدر: البنك الدولي، تمويل التنمية العالمية.
    Source: World Bank, Global Development Finance. UN المصدر: البنك الدولي، تمويل التنمية العالمية.
    The World Bank just last Sunday published the new Global Development Finance Report for 2009. UN ففي يوم الأحد تحديدا، نشر البنك الدولي التقرير الجديد عن تمويل التنمية العالمية لعام 2009.
    Source: World Bank, Global Development Finance 2006, online database. UN المصدر: البنك الدولي، تمويل التنمية العالمية 2006، قاعدة البيانات المتاحة مباشرة على الإنترنت.
    Developing Countries as defined in the Global Development Finance publication. UN البلدان النامية كما هي معرفة في منشورات تمويل التنمية العالمية.
    Source: World Bank, Global Development Finance 2005, online database. UN المصدر: البنك الدولي، تمويل التنمية العالمية 2005، قاعدة البيانات المتاحة مباشرة على الإنترنت.
    Source: World Bank, Global Development Finance, 1999. UN المصدر: البنك الدولي، " تمويل التنمية العالمية " ، ١٩٩٩.
    a Developing countries as defined in the Global Development Finance publication. UN (أ) البلدان النامية حسب تعريفها في منشور تمويل التنمية العالمية.
    In February 2010, Moscow hosted the second International Conference on New Partnerships in Global Development Finance. UN وفي شباط/فبراير 2010، استضافت موسكو المؤتمر الدولي الثاني المعني بالشراكات الجديدة في تمويل التنمية العالمية.
    Source: Computations by the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development, based on World Bank, Global Development Finance and World Development Indicators, online data. UN المصدر: حسابات الأمانة العامة للأونكتاد بالاستناد إلى بحث للبنك الدولي تحت عنوان: تمويل التنمية العالمية ومؤشرات التنمية في العالم، يمكن الاطلاع عليه على شبكة الإنترنت.
    This means that all UNDP advocacy, policy advice, technical support, and contributions to strengthening coherence in Global Development Finance must be aimed at one end result: real improvements in people's lives and in the choices and opportunities open to them. UN ويعني هذا أن جميع ما يضطلع به البرنامج الإنمائي في مجال الدعوة وإسداء المشورة المتعلقة بالسياسات والدعم التقني ومساهماته في تعزيز الاتساق في تمويل التنمية العالمية يجب أن يهدف إلى تحقيق نتيجة نهائية واحدة هي: إدخال تحسينات حقيقية على حياة الناس وفي الخيارات والفرص المتاحة لهم.
    This means that all UNDP policy advice, technical support, advocacy, and contributions to strengthening coherence in Global Development Finance must be aimed at one end result: real improvements in people's lives and in the choices and opportunities open to them. UN ويعني هذا أن جميع ما يضطلع به البرنامج الإنمائي في مجال إسداء المشورة المتعلقة بالسياسات والدعم التقني ومساهماته في تعزيز الاتساق في تمويل التنمية العالمية يجب أن يهدف إلى تحقيق نتيجة نهائية واحدة هي: إدخال تحسينات حقيقية على حياة الناس وفي الخيارات والفرص المتاحة لهم.
    34. The data used for both variants of the debt-burden adjustment were provided by the World Bank Global Development Finance database for debt reporting system countries. UN 34 - والبيانات المستخدمة لكلا نهجي تطبيق تسوية عبء الديون مستمدة من قاعدة بيانات تمويل التنمية العالمية التابعة للبنك الدولي بالنسبة للبلدان المشمولة في نظام الإبلاغ عن الديون.
    47. The data used for both variants of the debt-burden adjustment were provided by the World Bank Global Development Finance database for debt reporting system countries. UN 47 - والبيانات المستخدمة لمنهجي تطبيق التسوية المتعلقة بعبء الديون مستمدة من قاعدة بيانات تمويل التنمية العالمية للبنك الدولي بالنسبة للبلدان المشمولة بنظام الإبلاغ عن الديون.
    Source: World Bank, Global Development Finance, 1998, Analysis and summary tables, p. 50, table 3.1; 1997 figures are preliminary. UN المصدر: البنك الدولي، تمويل التنمية العالمية ١٩٩٨، تحليل وجداول موجزة، الصفحة ٥٠ من النص اﻹنكليزي، الجدول ٣-١؛ اﻷرقام الخاصة بعام ١٩٩٧ أرقام أولية.
    12 World Bank, Global Development Finance, 1998, Analysis and summary tables, p. 3. UN )١٢( البنك الدولي، " تمويل التنمية العالمية لعام ١٩٩٨، تحليل وجداول موجزة " ، صفحة ٣.
    7 World Bank, Global Development Finance 1999, pp. 188-200. UN )٧( البنك الدولي، تمويل التنمية العالمية ١٩٩٩، الصفحات ١٨٨-٢٠٠ )من النص الانكليزي(.
    2. External debt 18. Information on total external debt and repayments of principal were extracted from the World Bank database on external debt, as published in the World Bank serial publication Global Development Finance. UN 18 - استُخرجت المعلومات المتعلقة بمجموع الدين الخارجي وتسديد الأصل من قاعدة بيانات البنك الدولي المتعلقة بالديون الخارجية، كما صدرت في المنشور الدوري للبنك الدولي، " تمويل التنمية العالمية " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus