"تمويل الرعاية الصحية" - Traduction Arabe en Anglais

    • health care financing
        
    • health financing
        
    • health-care financing
        
    • funding for health care
        
    • financing health care
        
    • health-care funding
        
    • financing for health care
        
    • healthcare financing
        
    • financing of health care
        
    Although the priority set to primary health care is considered to be pro-poor, the level of equity in health care financing is low. UN وعلى الرغم من أن الأولوية المحددة للرعاية الصحية الأولية تعتبر مناصرة للفقراء، إلا أن مستوى الإنصاف في تمويل الرعاية الصحية منخفض.
    A review of the health care financing system is in progress. UN ويجري حاليا استعراض نظام تمويل الرعاية الصحية.
    The present report considers health financing in the context of the right to health. UN يبحث هذا التقرير في تمويل الرعاية الصحية في سياق الحق في الصحة.
    health-care financing increased from 1.9 per cent of GDP in 2002 to 3.2 per cent in 2010. UN وارتفع تمويل الرعاية الصحية من 1.9 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في عام 2002 إلى 3.2 في المائة في 2010.
    Private consumer expenditures account for a large percentage of total funding for health care. UN وتشكل نفقات المستهلك الخاصة نسبة مئوية كبيرة من إجمالي تمويل الرعاية الصحية.
    Dr. Rashid Jooma, Director General, Ministry of Health, Pakistan, reported on trends in financing health care in Pakistan. UN وقدم الدكتور رشيد جمعة، المدير العام لوزارة الصحة، باكستان، تقريرا عن الاتجاهات في تمويل الرعاية الصحية في باكستان.
    In addition, on 5 February 2009 the President of the United States signed a bill into law that provides increased health-care funding for children in Guam. UN وعلاوة على ذلك، وقع رئيس الولايات المتحدة، في 5 شباط/فبراير 2009، مشروع قانون ليصبح قانونا ينص على زيادة تمويل الرعاية الصحية للأطفال في غوام.
    The meeting also provided an opportunity for the exchange of examples of best practices and new initiatives in financing for health care. UN وأتاح الاجتماع أيضا الفرصة لتبادل أمثلة لأفضل الممارسات والمبادرات الجديدة في تمويل الرعاية الصحية.
    healthcare financing UN تمويل الرعاية الصحية
    The territorial Government has expressed its interest in the introduction of a national health insurance scheme to contribute to the financing of health care for its residents. UN وأعربت حكومة اﻹقليم عن اهتمامها باستحداث برنامج وطني للتأمين الصحي يسهم في تمويل الرعاية الصحية للمقيمين فيه.
    Table 3. health care financing in 1995 Financing UN الجدول 3- تمويل الرعاية الصحية في عام 1995
    233. Health—care financing and service provision are a mixture of public and private sector activity, with responsibility shared by both Commonwealth and state and territory governments. UN ٢٣٢- إن تمويل الرعاية الصحية وتقديم الخدمات هما مزيج من أنشطة القطاعين العام والخاص، أما المسؤولية عنها فتتقاسمها حكومة الكومنولث وحكومات الولايات واﻷقاليم.
    E. Session 4: Best practices and new initiatives in health care financing UN هاء - الجلسة 4: أفضل الممارسات والمبادرات الجديدة في تمويل الرعاية الصحية
    The present report thus considers health financing in the context of the right to health. UN وبالتالي، فإن هذا التقرير ينظر في تمويل الرعاية الصحية في سياق الحق في الصحة.
    UNCT reported that the Ministry of Health was preparing for restructuring the health financing system to introduce compulsory medical insurance, starting from 2016. UN وأفاد فريق الأمم المتحدة القطري أن وزارة الصحة تستعد لإعادة هيكلة نظام تمويل الرعاية الصحية من أجل الأخذ بالتأمين الطبي الإلزامي اعتباراً من عام 2016.
    Ensuring adequate funds and prioritizing health financing UN ألف - كفالة توفير الأموال الكافية وترتيب أولويات تمويل الرعاية الصحية
    It provides insight on the efficiency and the effectiveness of health-care financing and helps determine appropriate interventions to improve the delivery of health care. UN وتقدم نظرة على كفاءة وفعالية تمويل الرعاية الصحية كما تساعد على تحديد التدخلات الملائمة لتحسين الرعاية الصحية.
    Countries need to ensure adequate financing, including pro-poor health-care financing. UN وينبغي للبلدان أن تكفل التمويل الكافي، بما في ذلك تمويل الرعاية الصحية لصالح الفقراء.
    Private consumer expenditures account for a large percentage of total funding for health care. UN وتشكل نفقات المستهلك الخاصة نسبة مئوية كبيرة من إجمالي تمويل الرعاية الصحية.
    Private consumer expenditures account for a large percentage of total funding for health care. UN وتشكل نفقات المستهلكين الخاصة نسبة مئوية كبيرة من إجمالي تمويل الرعاية الصحية.
    The national Government plays a leadership role in financing health care for Australians and in developing national health care policies. UN إن الحكومة الوطنية تقوم بدور رائد في تمويل الرعاية الصحية للاستراليين وفي تطوير سياسات الرعاية الصحية الوطنية.
    The share of the gminas in financing health care amounted to: 8.4 per cent of current national expenditures in that field in 1991, 8.8 per cent in 1992 and 8.9 per cent in 1993. UN وبلغ نصيب المحليات في تمويل الرعاية الصحية ٤,٨ في المائة من النفقات الوطنية الجارية المخصصة لذلك المجال في عام ١٩٩١، و٨,٨ في المائة في عام ٢٩٩١، و٩,٨ في المائة في عام ٣٩٩١.
    Furthermore, the Committee notes that these disparities are attributable, in part, to the inequitable distribution of emergency obstetric care facilities and to the fact that health-care funding fails to pay adequate attention to disadvantaged populations. UN وعلاوة على ذلك، تلاحظ اللجنة أن أوجه التباين هذه ترجع جزئياً إلى عدم التوزيع العادل لخدمات الرعاية في حالات الولادة الطارئة وإلى عدم توجيه الاهتمام الكافي إلى السكان المحرومين في مجال تمويل الرعاية الصحية.
    He warned that the financial crisis threatens to reverse recent accomplishments and could jeopardize progress, while at the same time noting that the economic crisis is also providing an opportunity to rethink the direction and nature of financing for health care. UN وحذر من أن الأزمة المالية تهدد بعكس اتجاه الإنجازات التي تحققت أخيرا ويمكن أن تعرض التقدم المحرز للخطر، بينما لاحظ في الوقت نفسه أن الأزمة الاقتصادية تتيح أيضا فرصة لإعادة التفكير في اتجاه وطبيعة تمويل الرعاية الصحية.
    The Singapore healthcare financing system is based on individual responsibility, coupled with government subsidies available equally to men and women to keep basic healthcare affordable for all. UN 12-29 إن نظام تمويل الرعاية الصحية في سنغافورة قائم على المسؤولية الفردية مقرونة بإعانات حكومية متاحة على قدم المساواة للرجال والنساء وذلك لاستبقاء تكلفة الرعاية الصحية الأساسية في متناول الجميع.
    In reality, financing of health care during the period 1992-1993 was markedly reduced. UN وفي الواقع، جرى تخفيض تمويل الرعاية الصحية خلال فترة عامي 1992-1993 تخفيضاً ملحوظاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus