"تمويل من مرفق البيئة العالمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • GEF funding
        
    • funding by the GEF
        
    • Global Environment Facility funding
        
    • funding from the Global Environment Facility
        
    • funding from the GEF
        
    • for GEF
        
    Annex D: List of Countries Receiving GEF funding for the Development of Their Initial NIP AMR Annual Monitoring Report UN المرفق دال: قائمة البلدان التي حصلت على تمويل من مرفق البيئة العالمية لصياغة خطط التنفيذ الوطنية 37
    Help in drafting applications for GEF funding UN تقديم المساعدة لصياغة طلبات الحصول على تمويل من مرفق البيئة العالمية
    Difficulties in applying for and accessing the GEF funding were experienced by 34 Parties. UN وواجه 34 طرفاً صعوبات في طلب تمويل من مرفق البيئة العالمية وفي الحصول عليه.
    Some activities involved funding by the GEF. UN ٢٤- وتنطوي بعض اﻷنشطة على تمويل من مرفق البيئة العالمية.
    It employs such measures as the provision of Global Environment Facility funding, technical assistance or the issuing of cautions -- mainly in an effort to ensure that parties comply with data reporting requirements. UN ويستخدم البروتوكول تدابير من قبيل تقديم تمويل من مرفق البيئة العالمية()، أو المساعدة التقنية أو إصدار تنبيهات - سعيا بالدرجة الأولى إلى ضمان امتثال الأطراف لشروط تبليغ البيانات.
    This is in part a reflection that such Overseas Territories, unlike independent developing country States, are not eligible for funding from the Global Environment Facility. UN وهذا أمر يعود جزئيا إلى أن أقاليم ما وراء البحار، لا يحق لها، أن تحصل على تمويل من مرفق البيئة العالمية خلافا لدول البلدان النامية المستقلة.
    Financial needs for the project consist of funding from the GEF and the Government of Albania, leveraged by private sector investments. UN وتتمثل احتياجات المشروع المالية في الحصول على تمويل من مرفق البيئة العالمية وحكومة ألبانيا فضلا عن استثمارات القطاع الخاص.
    In addition, as noted above, GEF funding was made available to signatories to the Stockholm Convention prior to their becoming parties and the entry into force of that convention, in order to support development of national implementation plans. UN وإضافة إلى ذلك، وكما ذُكِر أعلاه، فقد أتيح تمويل من مرفق البيئة العالمية للموقّعين على اتفاقية ستكهولم قبل أن يصبحوا أطرافاً في الاتفاقية وقبل دخول الاتفاقية حيِّز النفاذ، وذلك لدعم وضع خطط تنفيذ وطنية.
    The EU welcomed the fact that UNIDO had gained access to Global Environment Facility (GEF) funding in areas where it had comparative advantages. UN وقال إن الاتحاد الأوروبي يرحّب بحصول اليونيدو على تمويل من مرفق البيئة العالمية في المجالات التي تتمتع فيها بميزة نسبية.
    This information is essential background material when preparing an application for GEF funding for the public sector and it is also very helpful for private sector funds. UN وتشكل هذه المعلومات مواد أساسية ضرورية لدى إعداد طلب تمويل من مرفق البيئة العالمية لمشاريع القطاع العام، كما أنها مفيدة جداً لصناديق تمويل القطاع الخاص.
    Access to GEF funding for combating desertification and land degradation was a welcome development. UN 63- وكان الحصول على تمويل من مرفق البيئة العالمية لمكافحة التصحر وتدهور الأراضي تطوراً محلّ ترحيب.
    10. The positive developments during previous years in terms of improved UNIDO access to GEF funding will result in important project approvals in the coming months, certainly before the end of the year. UN 10- ومن شأن التطورات الايجابية التي شهدتها السنوات الماضية من حيث تحسّن فرص اليونيدو في الحصول على تمويل من مرفق البيئة العالمية أن تؤدي إلى الموافقة على مشاريع هامة في الأشهر القادمة، وقبل نهاية السنة على وجه التأكيد.
    Building on its long experience with the Montreal Protocol, UNIDO has also been successful in obtaining GEF funding in the focal area of ozone depletion, although the funding available in this focal area is relatively modest and only covers Eastern Europe and the NIS. UN 82- واستناداً إلى خبرتها الطويلة فيما يخصّ بروتوكول مونتريال، نجحت اليونيدو أيضاً في الحصول على تمويل من مرفق البيئة العالمية في مجال التركيز المتعلق بنضوب الأوزون، على الرغم من أن التمويل المتاح في هذا المجال متواضع نسبياً ولا يشمل سوى أوروبا الشرقية والدول المستقلة حديثاً.
    In collaboration with other international organizations and agencies and national bodies, and also with the Global Mechanism of the Convention, UNEP continued to develop projects on land degradation for GEF funding. UN 37 - وواصل برنامج البيئة ، بالتعاون مع المنظمات والوكالات الدولية الأخرى ومع الهيئات الوطنية ، وكذلك مع الآلية العالمية للاتفاقية ، وضع المشاريع بشأن تدهور الأراضي للحصول على تمويل من مرفق البيئة العالمية .
    As a result of the measures taken to enhance the role of UNEP in GEF, the total work programme of UNEP, as of November 2000, comprises $286 million in GEF funding, a 42 per cent increase since the end of 1998. UN ونتيجة للإجراءات التي اتُّخذت لتعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مرفق البيئة العالمية ، فإن الكلفة الإجمالية لبرنامج عمل برنامج البيئة اعتباراً من تشرين الثاني/نوفمبر 2000 تكونت من 286 مليون دولار من تمويل من مرفق البيئة العالمية ، وهي زيادة نسبتها 42 في المائة منذ نهاية عام 1998 .
    Some activities involved funding by the GEF. UN ٥٣- وتنطوي بعض اﻷنشطة على تمويل من مرفق البيئة العالمية.
    Reduced access to funding by the GEF for group allocation countries, including LDCs and small island developing States (SIDS), implies that access to resources contributing to capacity-building activities has also been reduced. UN إن تقليل فرص الحصول على تمويل من مرفق البيئة العالمية لبلدان المخصصات الجماعية، بما فيها أقل البلدان نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية، يعني ضمناً أن تقل أيضاً فرص الحصـول على الموارد التي تسهم في أنشطة بناء القدرات.
    An intergovernmental organisation suggested that the vulnerability of countries to climate change mitigation measures should be one criterion of eligibility for funding by the GEF and recommended to increase the flow of information on the availability of its resources, including specific information on funding for project development and preparation. UN ٣٣- اقترحت منظمة حكومية دولية أن يكون تأثر البلدان بتدابير التخفيف من تغير المناخ أحد معايير اﻷهلية للحصول على تمويل من مرفق البيئة العالمية وأوصت بزيادة تدفق المعلومات المتعلقة بتوافر موارده، بما في ذلك المعلومات المحددة المتعلقة بتمويل وضع المشاريع وإعدادها.
    (d) The amendment to paragraph 9 of the Instrument, by which the eligibility criteria for access to Global Environment Facility funding is updated to accommodate updates to eligibility criteria in the World Bank on financing and in the United Nations Development Programme on technical assistance; UN (د) تعديل الفقرة 9 من الصك، التي يتم بمقتضاها تحديث معايير الأهلية للحصول على تمويل من مرفق البيئة العالمية لاستيعاب التحديثات التي طرأت على معايير الأهلية في البنك الدولي بشأن التمويل، وفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن المساعدة الفنية؛
    The small island developing States of the South Pacific region have secured funding from the Global Environment Facility (GEF) to prepare a Strategic Action Programme (SAP). UN حصلت الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة جنوب المحيط الهادئ على تمويل من مرفق البيئة العالمية ﻹعداد برنامج العمل الاستراتيجي.
    Annex B lists all the countries receiving NIP funding from the GEF. UN ويورد المرفق باء جميع البلدان التي حصلت على تمويل من مرفق البيئة العالمية من أجل وضع خطط التنفيذ الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus