You were chosen by the team to lead them. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك بواسطة الفريق لتكوني القائدة |
But I hope you understand that this is the life you were chosen to lead, as a weapon against our enemies. | Open Subtitles | لكن آمل أن تدركي أن هذه هي الحياة التي تم اختيارك لتعيشيها، كسلاح ضد أعدائنا. |
If you think you were chosen, you find the keymaster on the first day of class. | Open Subtitles | لو تجرأتِ وفكرتِ أنه تم اختيارك عليكِ أن تجدي سيد المفتاح في اليوم الأول من الدراسة |
You have been chosen to audition for my apprenticeship. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك ل الاختبار لبلدي التلمذة الصناعية. |
You've been chosen by the Mayor to be my liaison. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك بواسطة العمدة لتكون جهة اتصالي |
You have been selected to interview for a prestigious position... ... with the Metropolitan Public Library. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك لإجراء مقابلة لشغل وظيفة مرموقة في مكتبة العاصمة العامة |
The city itself does not rent the apartments... so if you are selected, this is a private transaction... between yourselves and the developer. | Open Subtitles | لا تقوم المدينة بتأجير الشقة بصورة مباشرة.. لذا فإن تم اختيارك, فإن ذلك هو اتفاق خاص.. بينكم وبين المطوّرين. |
You were selected in 1989, served in Gulf War One. | Open Subtitles | . في عام 1989، تم اختيارك للخدمة في حرب الخليج الأولى |
Know that this is the very reason why you were chosen for this mission. | Open Subtitles | تعلم بأن ذلك هو عين السبب الذي.. تم اختيارك لأجل هذه المهمة |
You were chosen because of your matrix engineering background and the make-up of your personality. | Open Subtitles | تم اختيارك بسبب نسيج الخلايا, والجينات الخاصة بكِ وتركيب شخصيتك |
You were chosen because you're strong enough to do it. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك لأنك قوي كفاية لفعلها |
You are special, young man. You were chosen. | Open Subtitles | .أنت مميز, أيها الضشاب تم اختيارك |
You were chosen too, weren't you? | Open Subtitles | لقد تم اختيارك أيضا، أليس كذلك؟ |
You were chosen because I thought you were worthy to be the first captain's counsel of a restored Nassau. | Open Subtitles | تم اختيارك لأنني ظننت أنك تستحق أن تكون المستشار الأول للكابتن لاستعادة (ناساو) |
You've been chosen for the competition and you don't care! | Open Subtitles | ! تم اختيارك من أجل المنافسة لكنك لا تبالي |
They're jealous because you've been chosen for the role of your lifetime. | Open Subtitles | انه غيور لانه تم اختيارك لاداء رسالة فى فترة حياتك |
You have been chosen from all the children on the settlement. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك من بين كل اطفال المستعمرة |
♪ You've been chosen for this honor ♪ You'll have wealth and you'll have fame | Open Subtitles | لقد تم اختيارك الى هذا الشرف سوف يكون لديك ثروة وشهرة |
You've been selected for a survey. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك لإجراء استطلاع رأي. |
You've been selected for an elite operations unit. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك من أجل أجراء أختبار جديد |
You've been selected for an elite operations unit. | Open Subtitles | لقد تم اختيارك من أجل أجراء أختبار جديد |
Anyhow, you are selected. | Open Subtitles | على اية حال، لقد تم اختيارك |
You were selected on a mission which can not speak with anyone outside this room, | Open Subtitles | تم اختيارك في مهمة الذين لا يستطيعون الكلام مع أي شخص خارج هذه الغرفة، |