"تم تصميم" - Traduction Arabe en Anglais

    • was designed
        
    • have been designed
        
    • is designed
        
    • has been designed
        
    • were designed
        
    • are designed
        
    • had been designed
        
    • was engineered
        
    • conceived
        
    • been designed to
        
    • designed by
        
    The program was designed after consultations with the poor sectors. UN وقد تم تصميم البرنامج بعد مشاورات مع القطاعات الفقيرة.
    I mean, this game was designed to make us scare ourselves. Open Subtitles أعني، وقد تم تصميم هذه اللعبة لجعل لنا تخويف أنفسنا
    Of 155 projects planned, 70 projects totalling $3,486,880 have been designed and formulated, and a timetable for execution in each governorate has been prepared. UN ومن ١٥٥ مشروعا تم تخطيطها، تم تصميم وصياغة ٧٠ مشروعا قيمتها ٨٨٠ ٤٨٦ ٣ دولارا، ووضع جدول زمني للتنفيذ في كل محافظة.
    This guidance document is designed to assist countries in achieving the above objectives. UN وقد تم تصميم هذه الوثيقة الاسترشادية لمساعدة الدول على تحقيق الأهداف المذكورة.
    Finally, an inter-agency distance learning programme has been designed. UN وأخيرا تم تصميم برنامج مشترك بين الوكالات للتعلم من بُـعد.
    1 peace and security poster and 5 pamphlets were designed and produced; UN تم تصميم وإنتاج ملصق و 5 كراسات للسلام والأمن؛ جرى
    The pathogen was designed to infect all non-botanical life forms. Open Subtitles تم تصميم الممرض ليصيب جميع اشكال الحياة غير النباتية
    See, the Taj was designed using axial force, a series of internal forces along a longitudinal axis. Open Subtitles كما ترى، تم تصميم التاج باستخدم القوة المركزية سلسلة من القوى الداخلية على محور طولي
    - This device was designed to seed planets with organisms that would, in time, evolve into a sentient race. Open Subtitles تم تصميم هذا الجهاز لتصنيف الكواكبِ بالكائنات الحية ، التي ، بمرور الوقت تتطوّرْ إلى جنس حسّاس
    A hydraulic drive system for the seafloor collector system was designed and manufactured. UN وقد تم تصميم وصنع نظام للقيادة الهيدرولية من أجل نظام التجميع في قاع البحر.
    The International Rescue Committee's " Child Connect " project was designed to solve this problem. UN وقد تم تصميم مشروع لجنة الإنقاذ الدولية " لم شمل الأطفال " لحل هذه المشكلة.
    In April 2007, a training programme for General Service (GS) staff from field offices was designed and approved. UN 56- وفي نيسان/أبريل 2007، تم تصميم وإقرار برنامج تدريبي لموظفي الخدمة العامة العاملين في المكاتب الميدانية.
    In line with the target, eight environmental education and training programmes have been designed by learning institutions in collaboration with UNEP. UN وكما هو مستهدف، تم تصميم ثمانية برامج للتعليم والتدريب في مجال البيئة بواسطة المؤسسات التعليمية بالتعاون مع برنامج البيئة.
    In Afghanistan, Nepal and Pakistan, HIV interventions for female prisoners have been designed and launched. UN وفي أفغانستان ونيبال وباكستان، تم تصميم وإطلاق التدخلات المعنية بفيروس الأيدز من أجل السجينات.
    IPSAS-compliant workflow processes have been designed and tested. UN وقد تم تصميم واختبار عمليات انسياب الأعمال التي تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية.
    550. The educational system is designed to encourage the development of each individual intellectually, aesthetically, morally and spiritually. UN وقد تم تصميم النظام التعليمي للتشجيع على نماء كل شخص فكريا وجماليا وخلقيا وروحيا.
    The strategy is designed to pursue the following vision: UN تم تصميم الإستراتيجية لتحقيق الرؤية التالية:
    An online database system has been designed to compile and generate workload indicators every quarter. UN تم تصميم نظام لقاعدة بيانات يمكن الاتصال بها مباشرة عبر الإنترنت من أجل تجميع وتوليد مؤشرات عبء العمل كل ثلاثة أشهر.
    In Eritrea, a recovery programme has been designed in collaboration with the Government and the United Nations Country Team. UN وفي إريتريا، تم تصميم برنامج إنعاش بالتعاون مع الحكومة وفريق الأمم المتحدة القطري.
    PIP's second phase (PIP II) shared the same basic goals as its predecessor, and its projects were designed to be implemented within 24 months of receipt of funds. UN والمرحلة الثانية من برنامج تطبيق السلام شاركت في اﻷهداف اﻷساسية نفسها التي كانت لسابقتها، وقد تم تصميم مشاريعها بحيث يجري تنفيذها خلال ٢٤ شهرا من تسلم اﻷموال.
    Insurance premiums are designed to keep people in check. Open Subtitles تم تصميم رسوم التأمين لإبقاء الناس تحت المراقبة.
    An integrated programme had been designed to support Guatemala’s industrial sector. UN وقد تم تصميم برنامج متكامل لدعم القطاع الصناعي في غواتيمالا.
    This mythological beast was engineered by the French. Open Subtitles لقد تم تصميم هذا الحيوان الأسطوري من قبل الفرنسيين
    With State financial support, a National Innovation System (NIS) was conceived as a network of institutions with knowledge linkages between universities, enterprises and State institutions helping to develop and disseminate new technologies across agricultural industries. UN وبفضل الدعم المالي من الدولة، تم تصميم نظام وطني للابتكار باعتباره شبكة من المؤسسات ذات الروابط المعرفية بين الجامعات والشركات والمؤسسات الحكومية التي تساعد على تطوير ونشر التكنولوجيات الجديدة عبر الصناعات الزراعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus