"تم تطهير" - Traduction Arabe en Anglais

    • were cleared
        
    • have been cleared
        
    • had been cleared
        
    • has been cleared
        
    • was currently underway
        
    In addition, 751 houses were cleared of mines during the period 1996-2007. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم تطهير 751 منزلاً من الألغام أثناء الفترة من 1996 إلى 2007.
    In addition, last year about 743 hectares of land were cleared and 80,000 items of unexploded ordnance were destroyed. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم تطهير ما مساحته 743 هكتارا من الأراضي في العام الماضي، كما تم تدمير 000 80 قطعة ذخيرة غير منفجرة.
    So far, 17 of 53 minefields have been cleared. UN وقد تم تطهير 17 من أصل 53 حقل ألغام حتى الآن.
    In the north, 239 kilometres have been cleared at the border between Honduras and Nicaragua. UN وفي الشمال، تم تطهير 239 كيلومتراً على الحدود بين هندوراس ونيكارغوا.
    Since 1993, 183 minefields had been cleared and some 100,000 mines had been removed. UN فمنذ عام 1993، تم تطهير 183 حقلاً من حقول الألغام وإزالة آلاف الألغام.
    In 2011, 100 ha had been cleared of 4,500 tons of remnants at the Lozova site. UN وفي عام 2011، تم تطهير 100 هكتار من 500 4 طن من المتفجرات من مخلفات الحرب في موقع لوزوفا.
    140. Since the beginning of the programme, a total of 5.2 million square metres of land has been cleared, of which about 4 million square metres has been returned to agricultural use. UN 140 - ومنذ الشروع في تنفيذ البرنامج، تم تطهير ما مجموعه 5.2 مليون متر مربع من الأراضي، أعيد ما يقرب من 4 ملايين متر مربع منها إلى الاستخدام الزراعي.
    Mines and unexploded ordnance in the area of separation were cleared UN تم تطهير الألغام والذخائر غير المنفجرة في المنطقة الفاصلة
    A total of approximately 2,100 hectares were cleared. UN هذا، وقد تم تطهير نحو من 100 2 هكتار من الأراضي.
    916,021 m2 of minefields and suspected hazardous areas were cleared during the reporting period. UN تم تطهير 021 916 مترا مربعا من حقول الألغام والمناطق المشتبه في خطورتها خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    3.5 million m2 of land were cleared. UN تم تطهير مساحة مجموعها 3.5 مليون متر مربع.
    In 2011 - 2012 about 6,000 hectares were cleared. UN وفي الفترة 2011-2012، تم تطهير نحو 000 6 هكتار.
    One State party stated that two countries were cleared but that new contamination was found during the reporting period. UN وأفادت دولة طرف واحدة() أنه تم تطهير بلدين ولكن عُثر على تلوث جديد خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Large parts of the country have been cleared. UN فقد تم تطهير أجزاء كبيرة من البلد من تلك الألغام.
    In the process, a total of 228 kilometres of road and 13 kilometres of power lines have been cleared. UN وفي إطار هذه العملية، تم تطهير طرق بلغ إجمالي طولها 228 كيلومتراً وإزالة الألغام من 13 كيلومتراً من خطوط الكهرباء.
    In addition, 24 areas have been cleared but are pending certification totalling 4,796,613 square metres. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم تطهير 24 منطقة مساحتها 613 796 4 متراً مربعاً ولكنها بانتظار الاعتماد.
    In addition, 24 areas have been cleared but are pending certification totalling 4,796,613 square metres. UN بالإضافة إلى ذلك، تم تطهير 24 منطقة مساحتها 613 796 4 متراً مربعاً ولكنها بانتظار الاعتماد.
    Also in 2011, some 3,300 ha of military test sites and battlegrounds had been cleared. UN وفي عام 2011 أيضاً، تم تطهير 300 3 هكتار من مواقع التجارب العسكرية وساحات القتال.
    Since 1996 a total of 307 km2 had been cleared and over 1.3 million items of unexploded ordnance destroyed. UN ومنذ عام 1996، تم تطهير 307 كيلومترات مربعة وإزالة أكثر من 1.3 مليون ذخيرة من الذخائر غير المنفجرة.
    By July this year, more than 1.5 million landmines had been cleared. UN وفي تموز/يوليه من هذا العام تم تطهير أكثر من 1.5 مليون لغم أرضي.
    One minefield has been cleared in the Bi'r Nasir district of the governorate of Lahij; UN - تم تطهير حقل ألغام واحد في منطقة بئر ناصر م/لحج؛
    In 2011 Peru reported that clearance work was currently underway in the maximum security prisons with Castro Castro complete and with a 7,021.14 square metres cleared and 5,304 mines destroyed. UN وأبلغت بيرو في عام 2011 عن استمرار أعمال التطهير في السجون التي تطبق أشد إجراءات الأمن، واستكمالها في سجن كاسترو كاسترو، حيث تم تطهير 021.14 7 متراً مربعاً وتدمير 304 5 ألغام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus