"تناقش أي" - Traduction Arabe en Anglais

    • discuss any
        
    The Subcommission may also wish to discuss any other matter related to the organization of its deliberations with a view to improving their substantive content and the follow-up to them. UN ولعلّ اللجنة الفرعية تود أيضا أن تناقش أي مسألة أخرى تتصل بتنظيم مداولاتها، بغية تحسين محتواها الموضوعي ومتابعتها.
    The Subcommission may also wish to discuss any other matter related to the organization of its deliberations with a view to improving their substantive content and the follow-up to them. UN ولعلّ اللجنة الفرعية تود أيضا أن تناقش أي مسألة أخرى ذات صلة بتنظيم مداولاتها، بغية تحسين محتواها الموضوعي ومتابعتها.
    The Subcommission may also wish to discuss any other matter related to the organization of its deliberations with a view to improving their substantive content and the follow-up to them. UN ولعلّ اللجنة الفرعية تود أيضا أن تناقش أي مسألة أخرى ذات صلة بتنظيم مداولاتها، بغية تحسين محتواها الموضوعي ومتابعتها.
    The General Assembly, which under the Charter may discuss any issue, also considers a number of items in this area. UN أما الجمعية العامة، التي يجوز لها بموجب الميثاق أن تناقش أي قضية، فهي تنظر أيضا في عدد من البنود المتصلة بهذا المجال.
    The Subcommission is also invited to discuss any other matter related to the organization of its deliberations with a view to improving their substantive content and to the follow-up to them. UN ويرجى من اللجنة الفرعية أيضا أن تناقش أي مسألة أخرى ذات صلة بتنظيم مداولاتها، بغية تحسين محتواها الموضوعي ومتابعتها.
    The Subcommission is also invited to discuss any other matter related to the organization of its deliberations with a view to improving their substantive content and to the follow-up to them. UN ويرجى من اللجنة الفرعية أيضا أن تناقش أي مسألة أخرى ذات صلة بتنظيم مداولاتها، بغية تحسين محتواها الموضوعي ومتابعتها.
    The German Government will be pleased to discuss any aspects of the offer in more detail. UN ويسر الحكومة اﻷلمانية أن تناقش أي جوانب للعرض بمزيد من التفصيل.
    It may also consider the general principles of cooperation in the maintenance of international peace and security, and it may discuss any matter in regard to these questions. UN وللجمعية العامة أيضا أن تنظر في المبادئ العامة للتعاون في حفظ السلم واﻷمن الدوليين، ولها أن تناقش أي أمر ذي صلة بهاتين المسألتين.
    Moreover, under Article 10 of the Charter, the Assembly has the authority to discuss any questions or matters within the scope of the Charter or relating to the functions of any organ of the United Nations, as well as to make any recommendations to United Nations Members and to the Security Council. UN وإلى جانب ذلك، وبموجب المادة 10 من الميثاق، فإن للجمعية أن تناقش أي مسألة أو أمر يدخل في نطاق الميثاق أو يتصل بسلطات أي جهاز من أجهزة الأمم المتحدة، كما أن لها أن توصي أعضاء الأمم المتحدة أو مجلس الأمن بما تراه في تلك المسائل والأمور.
    Now, you're sure you didn't discuss any classified material in the last two weeks? Open Subtitles الآن، أنت متأكد أنك لم تناقش أي أمور سرية -خلال الأسبوعين الماضيين؟
    Recalling its authority under Article 10 of the Charter to discuss any questions or any matters within the scope of the Charter or relating to the powers and functions of any organ of the United Nations and to make recommendations to the Members of the United Nations and to the Security Council thereon, UN وإذ تشير إلى السلطة المنوطة بها بموجب المادة 10 من الميثاق بأن تناقش أي مسائل أو أي أمور تدخل في نطاق الميثاق أو تتصل بسلطات ومهام أي من أجهزة الأمم المتحدة وأن تقدم توصيات بشأنها إلى أعضاء الأمم المتحدة وإلى مجلس الأمن،
    69. Mr. Alarcón (Costa Rica) said that the Committee should discuss any item with financial implications, however large or small. UN 69 - السيد ألاركون (كوستاريكا): قال إن اللجنة ينبغي أن تناقش أي بند تترتب عليه آثار مالية كبيرة أو صغيرة.
    Recalling its authority under Article 10 of the Charter to discuss any questions or any matters within the scope of the Charter or relating to the powers and functions of any organ of the United Nations and to make recommendations to the Members of the United Nations and to the Security Council thereon, UN وإذ تشير إلى السلطة المنوطة بها بموجب المادة 10 من الميثاق بأن تناقش أي مسائل أو أي أمور تدخل في نطاق الميثاق أو تتصل بسلطات ومهام أي من أجهزة الأمم المتحدة وأن تقدم توصيات بشأنها إلى أعضاء الأمم المتحدة وإلى مجلس الأمن،
    Recalling its authority under Article 10 of the Charter to discuss any questions or any matters within the scope of the Charter or relating to the powers and functions of any organ of the United Nations and to make recommendations to the Members of the United Nations and to the Security Council thereon, UN وإذ تشير إلى السلطة المنوطة بها بموجب المادة 10 من الميثاق بأن تناقش أي مسائل أو أي أمور تدخل في نطاق الميثاق أو تتصل بسلطات ومهام أي من أجهزة الأمم المتحدة وأن تقدم توصيات بشأنها إلى أعضاء الأمم المتحدة وإلى مجلس الأمن،
    – Article 10 of the Charter authorizes the General Assembly to ‘discuss any questions or any matters within the scope of the present Charter or relating to the powers and functions of any organs provided for in the present Charter’. UN - وتسمح المادة ١٠ من الميثاق للجمعية العامة بأن " تناقش أي مسألة أو أمر يدخل في نطاق هذا الميثاق أو يتصل بسلطات فرع من الفروع المنصوص عليها فيه ووظائفه " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus