"تناولت اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee took up the
        
    • the Committee addressed
        
    • the Commission addressed
        
    • the Committee considered the
        
    • was taken up by the Committee
        
    • the Commission dealt with
        
    • Committee addressed the
        
    • the Commission has addressed
        
    • the Commission took up
        
    • addressed by the
        
    • the Committee handled
        
    • the Committee dealt with
        
    • Commission addressed the
        
    • the Committee had addressed
        
    • the Commission has dealt with the
        
    the Committee took up the item at its 5th session, on the afternoon of Wednesday, 25 June. UN تناولت اللجنة هذا البند في جلستها الخامسة المعقودة بعد ظهر يوم الأربعاء الموافق 25 حزيران/يونيه.
    the Committee took up the sub-item at its 3rd session, on the afternoon of Tuesday, 24 June. UN 6 - تناولت اللجنة البند الفرعي في جلستها الثالثة، المعقودة بعد ظهر الثلاثاء، 24 حزيران/يونيه.
    In this case the Committee addressed a more general issue of our times, stating: UN وفي هذه الحالة، تناولت اللجنة مسألة معاصرة أعم، فقد أشارت إلى ما يلي:
    Finally, the Commission addressed the question of the crippling effects the blockade had on the Lebanese economy. UN وأخيراً، تناولت اللجنة ما أصاب الاقتصاد اللبناني من شلل جراء الحصار.
    the Committee considered the items in closed session. UN تناولت اللجنة هذين البندين في جلسة مغلقة.
    5. The item was taken up by the Committee at its 1st meeting, on 29 May 2000, and was introduced by the secretariat. UN 5 - تناولت اللجنة هذا البند في جلستها الأولى المعقودة في 29 أيار/مايو 2000 وكانت الأمانة قد قدمت هذا البند.
    the Committee took up the sub-item at its 1st session, on the afternoon of Monday, 23 June. UN 11 - تناولت اللجنة البند الفرعي في جلستها الأولى المعقودة بعد ظهر الاثنين، 23 حزيران/يونيه.
    the Committee took up the sub-item at its 5th session, on the afternoon of Wednesday, 25 June. UN 40 - تناولت اللجنة البند الفرعي في جلستها الخامسة المعقودة بعد ظهر الأربعاء، 25 حزيران/يونيه.
    the Committee took up the sub-item at its 1st session, on the afternoon of Monday, 23 June. UN 50 - تناولت اللجنة البند الفرعي في جلستها الأولى المعقودة بعد ظهر الاثنين، 23 حزيران/يونيه.
    the Committee addressed drafting amendments to the draft documents referred to in paragraph 3. UN 4- تناولت اللجنة تعديلات صياغة مشاريع الوثائق المشار إليها في الفقرة 3.
    4. the Committee addressed drafting amendments to the draft documents referred to in paragraph 3. UN 4- تناولت اللجنة تعديلات صياغة مشاريع الوثائق المشار إليها في الفقرة 3.
    During the reporting period the Committee addressed the issue in its consideration of periodic reports submitted by States parties, its early warning and urgent procedure, its elaboration of General Recommendations and elsewhere in its programme of work. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تناولت اللجنة هذه القضية في سياق نظرها في التقارير الدورية المقدمة من الدول اﻷطراف، وفي اجرائها للانذار المبكر والعاجل، وفي صياغتها للتوصيات العامة وفي مواضع أخرى من برنامج عملها.
    In its agreed conclusions, the Commission addressed the issue of partnership for development with a view to empower women, eradicate poverty and mainstream the gender perspective in the ODA process. UN وفي سياق استنتاجاتها المتفق عليها، تناولت اللجنة مسألة الشراكة من أجل التنمية بغية تمكين المرأة والقضاء على الفقر وتعميم مراعاة المنظور الجنساني في عملية المساعدة الإنمائية الرسمية.
    105. As part of its review of the methodology, the Commission addressed the question of the population to be used in the calculation of the differential. UN ١٠٥ - وكجزء من استعراض المنهجية، تناولت اللجنة مسألة المجتمع الاحصائي الذي سيجري استخدامه في حساب الفرق.
    96. the Commission addressed the issue of attendance of its members and re-emphasized that it was important for all members of the Commission to attend all its meetings. UN 96 - تناولت اللجنة بشكلٍ موجزٍ مسألة حضور أعضائها وأعادت التأكيد على ضرورة حضور جميع أعضاء اللجنة جميع اجتماعاتها.
    24. At its twenty-ninth ministerial meeting, the Committee considered the question of the renewed outbreak of acts of maritime piracy in the Gulf of Guinea. UN 24 - خلال الاجتماع الوزاري التاسع والعشرين، تناولت اللجنة مسألة تفاقم أعمال القرصنة البحرية في خليج غينيا.
    13. Item 8 was taken up by the Committee at its 2nd meeting, on 30 May 2000, and was introduced by the secretariat. UN 13 - تناولت اللجنة البند 8 في جلستها الثانية المعقودة في 30 أيار/مايو 2000، وكانت الأمانة هي التي قدمته.
    124. At its forty-seventh session, the Commission dealt with all the topics on its agenda. UN ١٢٤ - تناولت اللجنة في دورتها السابعة واﻷربعين جميع المواضيع المدرجة في جدول أعمالها.
    73. In paragraph 9, the Advisory Committee addressed the question of the monitoring and evaluation of programme performance. UN 73 - وأضاف قائلا إنه في الفقرة 9، تناولت اللجنة الاستشارية مسألة رصد وتقييم أداء البرامج.
    Since 1991, the Commission has addressed various aspects of the methodology for determining the pensionable remuneration of the General Service staff in close cooperation and consultation with the United Nations Joint Staff Pension Board (UNJSPB). UN ومنذ عام ١٩٩١، تناولت اللجنة مختلف جوانب منهجية تحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي فئة الخدمات العامة بالتعاون والتشاور الوثيقين مع مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Pursuant to this mandate, the Commission took up the issue of coordination and cooperation in science and technology in the United Nations system at its first session, in April 1993. UN وعملا بهذه الولاية، تناولت اللجنة في دورتها اﻷولى المعقودة في نيسان/أبريل ١٩٩٣ مسألة التنسيق والتعاون في مجال العلم والتكنولوجيا في منظومة اﻷمم المتحدة.
    315. The issue of decentralization and the financial delegation of authority to the field was addressed by the Committee. UN ٣١٥ - تناولت اللجنة مسألة اللامركزية وتفويض سلطة الاعتماد المالي الى الميدان.
    Similarly, the Committee handled several requests for exemptions to the asset freeze. UN وبالمثل، تناولت اللجنة عدة طلبات للإعفاء من تجميد الأصول.
    the Committee dealt with consideration of reports in closed session. UN تناولت اللجنة مسألة النظر في التقارير في جلسة مغلقة.
    In that connection, the Committee had addressed issues of progress on a coherent and comprehensive concept for logistical support. UN وفي هذا الصدد، تناولت اللجنة مسائل التقدم فيما يتعلق بالتصور المتماسك والشامل للدعم السوقي.
    55. the Commission has dealt with the question of intertemporal law primarily in its work on the law of treaties and on the fragmentation of international law. UN 55 - تناولت اللجنة مسألة القانون بين الزمني بالأساس في عملها بشأن قانون المعاهدات وتجزؤ القانون الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus