"تنبح" - Traduction Arabe en Anglais

    • bark
        
    • BARKING
        
    • yapping
        
    • barked
        
    • barks
        
    You mustn't bark at cousin Albert, even if he does look quite different to the last time we saw him. Open Subtitles لا يجب ان تنبح على ابن الخال البرت حتى وان كان يبدو مختلفاً عن اخر مرة رأيناه فيها
    The canine units don't bark when there's a bomb, Mr. President. Open Subtitles وحدات الكلاب لا تنبح عندما يكون هناك قنبلة سيدي الرئيس
    Not just, you know, bark at them or tell them where they need to carry the ball for the next 30 seconds. Open Subtitles ليس فقط .. كما تعلم أن تنبح عليهم أو تقول لهم أين يجب أن يحملو الكرة في ال30 ثانية القادمة
    I found her BARKING up a tree. I think she's dehydrated. Open Subtitles عثرت عليها تنبح أعلى شجرة أعتقد أنها تعانى من الجفاف
    Those guys are like dogs yapping at the fence. Open Subtitles هؤلاء الرجال مثل الكلاب التي تنبح عند السياج
    You should go around cursing once you know a thing or two, or you should bark when you actually have the right. Open Subtitles ينبغي ان تذهب تلعن هنا و هناك بمجرد ان تعرف شيء او اثنان او تنبح حينما يكن لديك الحق فعلاَ
    What South Korea should bear in mind is that the dogs may bark but the train moves on. UN وما ينبغي أن تدركه كوريا الجنوبيـــة هو أن الكلاب تنبح والقافلة تسير.
    I heard some dogs bark on the way in, and I need total silence to ideate. Open Subtitles سمعت كلاباً تنبح عند دخولي وأنا أحتاج إلى الصمت التام كي أفكر
    One bark for left, two barks for right and straight ahead, no barks. Open Subtitles نبحة واحدة لكي أتجه لليسار و نبحتان لليمين و للمواصلة في نفس الإتجاه لا تنبح
    We never know where you are half the time, you blow back in here, you bark orders, you leave without saying a word. Open Subtitles لم نعرف أبدا أين كنت نصف الوقت عدت إلى هنا، تنبح بالأوامر تغادر من دون قول كلمة
    Now, I want you to bark like a dog. Open Subtitles و الأن ، أريدك أن تنبح مثل الكلاب
    Don't bark at me, Mr. Gold. Open Subtitles فأنتِ تحيين القصة من جديد لا تنبح في وجهي يا سيد غولد
    When someone enters a village, the dogs smell and bark to alert. Open Subtitles عندما يدخل أحدهم قرية، تشمّ الكلاب و تنبح محذّرة
    Because you can't sing without making dogs bark. Open Subtitles لانك لا تستطيعين الغناء من دون أن تجعلي الكلاب تنبح
    Good choice, as your face has been known to scare kids and make dogs bark. Open Subtitles كما يُعرف أنّ وجهك يُخيف الأطفال ويجعل الكلاب تنبح
    Plus, she can bark a high C with sustained vibrato. Open Subtitles بالإضافة, يمكنها أن تنبح "سي" عالية مع إهتزاز مستمر
    She's been institutionalized, and the color red makes her bark like a dog. Open Subtitles لقد دخلت دار الرعاية, و اللون الأحمر سيجعلها تنبح كالكلب
    Well, Mrs. Webster, I think you're very much BARKING up the wrong tree. Open Subtitles حسنا، السيدة وبستر، أعتقد أنك تنبح كثيرا الشجرة الخطأ.
    They'd have you fucking BARKING like a dog, flying around like you're a fucking pigeon, looking ridiculous, okay? Open Subtitles بوسعهم جعلك تنبح مثل الكلب، أو تطير وكأنك مثل الحمامة ويكون منظر سخيفاً، حسناً؟
    All those brains yapping all the time drives a guy bananas. Open Subtitles كل تلك العقول التي تنبح طوال الوقت تقود الرجل إلى الجنون
    I was wondering how long it would take before Mama barked for her lapdog. Open Subtitles كنت أتسائل لكم من الوقت سيمر قبل أن تنبح أمي لكلبها الصغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus