"تنزلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • come down
        
    • get down
        
    • get off
        
    • go down
        
    • Tinsley
        
    • go downstairs
        
    • down off
        
    • down there
        
    Girl, can you come down off the cross? Open Subtitles يا فتاة , ألا يمكنك أن تنزلي من على الطريق
    Are you sure you don't wanna come down with us? Open Subtitles ‫هل أنتِ متأكدة أنك لا تريدي ‫أن تنزلي أسفل معنا؟
    I told you to come down out of the damn tree,karen. Open Subtitles أخبرتك بأن تنزلي من الشجرة اللعينة كارين
    I need you to... to get down from there and go inside. Open Subtitles أريدك منك .. أن تنزلي من عندك وتذهبي إلى الداخل
    Suppose you get off that motorcycle and give me a ticket. Open Subtitles لنفترض أن تنزلي عن هذه الدراجة وتحرري لي مخالفة
    You can go down to the break room and get yourself a cup of coffee. Open Subtitles يمكنكِ أن تنزلي لغرفة الإستراحة واعدي لنفسكِ كوباً من القهوة
    Hi, Tinsley. We work at the lab together. Open Subtitles مرحبا , تنزلي نحن نعمل في المعمل سويا
    You know I don't like it when you go downstairs without telling me. Open Subtitles تعلمين أن لايعجبني أن تنزلي بدون أخباري بدون أخبارك
    However, I know you haven't come down to this hole to give me a pep talk. Open Subtitles على أية حال، أعرف أنك لم تنزلي إلى هنا للتحدث عن هذا
    Answer the phone and don't come down here. I'm having a session. Open Subtitles أجيبي على الهاتف و لا تنزلي للأسفل هنا, لديَ جلسة
    Just come down and say hello. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تنزلي وتلقي بالتحية عليه
    Maybe you could come down to the basement and check out my equipment? Open Subtitles ربما إذا أمكنك أن تنزلي للأسفل وتتحققي من الكيبل
    Do what I'm telling you to do! Go upstairs and don't come down'till you hear my voice. Open Subtitles اصعدي ولا تنزلي حتى تسمعي صوتي
    I would like plastics to come down and sew you up. Open Subtitles أُريدك ان تنزلي حتى يخيطوا الجرح.
    Either you get down here, or then wait for half an hour. Open Subtitles إما أن تنزلي هنا أو تنتظري حتى بعد نصف ساعة
    Not until you get down here and get me out of handcuffs. Open Subtitles لا،لا لآيمكنني حتى تنزلي عندي هنا و اجلبي معك المفتاح لتخلصيني من هده الأصفاد
    - I think you better get down on the ground. Open Subtitles -أعتقد أنه من الأفضل لكِ أن تنزلي إلى الأرض
    Miss. Last stop. Got to get off. Open Subtitles يا آنسة، هذه المحطة الاخيرة عليك أن تنزلي
    Don't forget to wait two stops after I get off. Open Subtitles لا تنسي، عليك الإنتظار محطتين قبل أن تنزلي
    The cop left the keys on his belt. You've got to go down get them. Open Subtitles الشرطي ترك المفاتيح في حزامه، يجب أن تنزلي وتأتي بهم
    Hey, Tinsley. Hey. Open Subtitles مرحبا تنزلي مرحبا
    Meg, sweetheart, why don't you just go downstairs and join the party? Open Subtitles ميج , حبيبتي , لماذا لا تنزلي فقط إلى الطابق السفلي و تنضمي إلى الحفلة؟
    I am super sorry, but you might want to climb down off that high horse you're on. Open Subtitles انا جدا آسفه ولكن عليك ان تنزلي من ذلك الفرس العالي الذي انتي عليه
    Wait a few minutes, then go on down there. Open Subtitles أريد أن تنتظري بضعة دقائق ثم تنزلي الممر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus