This agreement will be aimed at improving the coordination of technical cooperation activities in the area of sanitary and phytosanitary measures (SPS). | UN | وسوف يهدف هذا الاتفاق إلى تحسين تنسيق أنشطة التعاون التقني في مجال تدابير الإصحاح والإصحاح النباتي. |
The Friends of the Chair group encourages United Nations system entities to improve the coordination of technical cooperation activities at the planning stage. | UN | ويشجع فريق أصدقاء الرئيس كيانات منظومة الأمم المتحدة على تحسين عملية تنسيق أنشطة التعاون التقني في مرحلة التخطيط. |
16. The Working Group recognized that there was a continuing need to improve coordination of technical cooperation activities. | UN | ١٦ - وأقر الفريق العامل بالحاجة المستمرة إلى تحسين تنسيق أنشطة التعاون التقني. |
In addition, the Committee does not see the rationale for transferring from executive direction, the 5 posts that were dealing with the transitional arrangements for coordination and then requesting short-term staff to continue coordination of technical cooperation activities. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك لا ترى اللجنة سببا لنقل خمس وظائف من التوجيه التنفيذي كانت تتعلق بمعالجة الترتيبات المؤقتة للتنسيق ثم يطلب من موظفين لفترات قصيرة مواصلة تنسيق أنشطة التعاون التقني. |
The responsibility for coordination of technical cooperation activities was also held by other elements within the United Nations system, such as the Department of Policy Coordination and Sustainable Development and the UNDP Administrator. | UN | واوضحت أن مسؤولية تنسيق أنشطة التعاون التقني تقوم بها عناصر داخل منظومة اﻷمم المتحدة مثل إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ومدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
The documentation presented under these items describes in detail activities undertaken by the Statistics Division and by its partner agencies to improve the availability and quality of data in supporting the 2010 World Population and Housing Census round and activities undertaken to improve the coordination of technical cooperation activities. | UN | وتحدد الوثائق المقدمة في إطار هذين البندين تفاصيل الأنشطة التي تضطلع بها شعبة الإحصاءات والوكالات الشريكة لها من أجل تعزيز توافر مؤشرات التنمية وتحسين نوعيتها، دعماً لجولة عام 2010 من البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن والأنشطة التي يجري الاضطلاع بها لتحسين تنسيق أنشطة التعاون التقني. |
coordination of technical cooperation activities | UN | حاء - تنسيق أنشطة التعاون التقني |
coordination of technical cooperation activities | UN | هاء - تنسيق أنشطة التعاون التقني |
(UN-A-52-790) coordination of technical cooperation activities | UN | )UN-A-52-790( تنسيق أنشطة التعاون التقني |
coordination of technical cooperation activities | UN | تنسيق أنشطة التعاون التقني |
The documentation presented under those items describes in detail activities undertaken by the Statistics Division and by its partner agencies to improve the availability and quality of development indicators in supporting the 2010 World Population and Housing Census round and activities undertaken to improve the coordination of technical cooperation activities. | UN | وتتضمن الوثائق المقدمة في إطار هذه البنود وصفا تفصيليا للأنشطة التي تضطلع بها شعبة الإحصاءات والوكالات الشريكة لها لتحسين توافر مؤشرات التنمية ونوعيتها، دعما لجولة عام 2010 من البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن، وللأنشطة المضطلع بها لتحسين تنسيق أنشطة التعاون التقني. |
UNIDO is currently also strengthening its cooperation with the Standards and Trade Development Facility (STDF) with the aim of improving coordination of technical cooperation activities in the area of Sanitary and Phytosanitary Measures (SPS). | UN | 20- وتقوم اليونيدو حاليا بتعزيز تعاونها مع مرفق المعايير وتنمية التجارة بهدف تحسين تنسيق أنشطة التعاون التقني في مجال التدابير الصحية وتدابير الصحة النباتية. |
coordination of technical cooperation activities | UN | هاء - تنسيق أنشطة التعاون التقني |
Thus, the regional commissions would assist countries in each region by carrying out missions for project formulation and evaluation as well as technical backstopping; organizing workshops, seminars, courses and other meetings; and promoting the coordination of technical cooperation activities in national accounts in the region, to be carried out by a variety of multilateral agencies and donor countries. | UN | وستقوم اللجان الاقليمية بمساعدة البلدان في كل إقليم من اﻷقاليم عن طريق الاضطلاع ببعثات لصياغة المشاريع وتقييمها وكذلك عن طريق تقديم الدعم التقني؛ وتنظيم حلقات العمل والحلقات الدراسية، والبرامج الدراسية، وعقد اجتماعات أخرى؛ وتعزيز تنسيق أنشطة التعاون التقني في الحسابات القومية التي يضطلع بها في الاقليم والتي ستنفذها وكالات متنوعة متعددة اﻷطراف والدول المانحة. |
The documentation presented under these items (see E/CN.3/2011/1) describes in detail activities undertaken by the Statistics Division and by its partner agencies to improve the availability and quality of data, in supporting the 2010 World Population and Housing Census round and to improve the coordination of technical cooperation activities. | UN | وتبيّن الوثائق المقدمة في إطار هذه البنود (انظر E/CN.3/2011/1) تفاصيل الأنشطة التي تضطلع بها شعبة الإحصاءات والوكالات الشريكة لها بهدف تحسين توافر البيانات ونوعيتها، دعماً لجولة عام 2010 من البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن والأنشطة وتحسين تنسيق أنشطة التعاون التقني. |