"تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the coordination of humanitarian assistance of the
        
    • of the coordination of humanitarian assistance
        
    • coordination of emergency humanitarian assistance
        
    • the coordination of emergency
        
    • coordination of humanitarian emergency assistance
        
    Report of the Secretary-General on strengthening the coordination of humanitarian assistance of the United Nations system with regard to natural disasters and other emergencies UN تقرير اﻷمين العــــام عن تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ اﻷخرى
    Welcoming the progress made by the Emergency Relief Coordinator and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in strengthening the coordination of humanitarian assistance of the United Nations, UN وإذ ترحب بالتقدم الذي أحرزه منسق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ ومكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية في مجال تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة،
    It welcomes progress made in strengthening the coordination of humanitarian assistance of the United Nations, and wishes to give guidance for further developments in this direction. UN ويرحب بالتقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة ويود تقديم التوجيه فيما يتعلق بالتطورات اﻷخرى في هذا الاتجاه.
    a. General Assembly. Annual reports on the strengthening of the coordination of humanitarian assistance of the United Nations; assistance in mine clearance; and the White Helmets initiative; UN أ - الجمعية العامة: تقديم تقارير سنوية بشأن تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة؛ والمساعدة في مجال إزالة اﻷلغام؛ ومبادرة ذوو الخوذات البيضاء؛
    a. General Assembly. Annual reports on the strengthening of the coordination of humanitarian assistance of the United Nations; assistance in mine clearance; and the White Helmets initiative; UN أ - الجمعية العامة: تقديم تقارير سنوية بشأن تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة؛ والمساعدة في مجال إزالة اﻷلغام؛ ومبادرة ذوو الخوذات البيضاء؛
    We welcome the progress made by the Emergency Relief Coordinator and OCHA in strengthening the coordination of humanitarian assistance of the United Nations. UN إننا نرحب بالتقدم الذي أحرزه منسق اﻹغاثة في حالات الطوارئ ومكتب منسق الشؤون اﻹنسانية في مجال تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة.
    Last year the General Assembly adopted resolution 49/139, which dealt extensively with various aspects of the coordination of humanitarian assistance of the United Nations. UN لقد اعتمدت الجمعية العامة في السنة الماضية القرار ٤٩/١٣٩، الذي تناول بالتفصيل مختلف جوانب تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة.
    b. Economic and Social Council. Annual reports on the strengthening of the coordination of humanitarian assistance of the United Nations, including the follow-up to the capacity review mandated by the Economic and Social Council in its resolution 1995/56; and the White Helmets initiative; UN ب - المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقديم تقارير سنوية بشأن تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة، بما في ذلك متابعة استعراض القدرة المطلوب بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٦٥/٥٦؛ ومبادرة " ذوو الخوذات البيضاء " ؛
    b. Economic and Social Council. Annual reports on the strengthening of the coordination of humanitarian assistance of the United Nations, including the follow-up to the capacity review mandated by the Economic and Social Council in its resolution 1995/56; and the White Helmets initiative; UN ب - المجلس الاقتصادي والاجتماعي: تقديم تقارير سنوية بشأن تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة، بما في ذلك متابعة استعراض القدرة المطلوب بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٦٥/٥٦؛ ومبادرة " ذوو الخوذات البيضاء " ؛
    2. The Council welcomed the report of the Secretary-General (E/1993/90) and reaffirmed that General Assembly resolution 46/182 of 19 December 1991 was the basis for strengthening the coordination of humanitarian assistance of the United Nations system with regard to natural disasters and other emergencies. UN ٢ - رحب المجلس بتقرير اﻷمين العام (E/1993/90) وأكد مجددا أن قرار الجمعية العامة ٤٦/١٨٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ يشكل اﻷساس لتعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالكوارث الطبيعية وغيرها من حالات الطوارئ.
    At its forty-eighth session, the General Assembly requested the Secretary-General to include in his report to the Economic and Social Council on strengthening the coordination of humanitarian assistance of the United Nations system with regard to natural disasters and other emergencies the recommendations of the Inter-Agency Standing Committee (resolution 48/57). UN وطلبت الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، الى اﻷمين العام أن يدرج في تقريره الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ اﻷخرى توصيات اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات )القرار ٤٨/٥٧(.
    It will be responsible for the preparation of the Department's reports to the General Assembly and Economic and Social Council on the strengthening of the coordination of humanitarian assistance of the United Nations system, assistance in mine clearance; and ways of strengthening the participation of volunteers (“White Helmets”) in humanitarian operations. UN وستتولى الشعبة مسؤولية إعداد تقارير إدارة الشؤون اﻹنسانية المرفوعة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها منظومة اﻷمم المتحدة والمساعدة في إزالة اﻷلغام؛ وسبل تعزيز اشتراك المتطوعين ) " ذوو الخوذات البيضاء " ( في العمليات اﻹنسانية.
    It will be responsible for the preparation of the Department's reports to the General Assembly and Economic and Social Council on the strengthening of the coordination of humanitarian assistance of the United Nations system, assistance in mine clearance; and ways of strengthening the participation of volunteers (“White Helmets”) in humanitarian operations. UN وستتولى الشعبة مسؤولية إعداد تقارير إدارة الشؤون اﻹنسانية المرفوعة إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها منظومة اﻷمم المتحدة والمساعدة في إزالة اﻷلغام؛ وسبل تعزيز اشتراك المتطوعين ) " ذوو الخوذات البيضاء " ( في العمليات اﻹنسانية.
    5. Emergency operations In its decision 1994/A/5, the Executive Board requested the Executive Director to report to it at its first regular session of 1995 on the UNICEF contribution to the implementation of General Assembly resolution 48/57 of 14 December 1993 concerning the strengthening of the coordination of humanitarian assistance. UN طلب المجلس التنفيذي، في مقرره 1994/A/5، إلى المدير التنفيذي أن يقدم إليه، في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٥، تقريرا عن مساهمة اليونيسيف في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٨/٥٧ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، بشأن تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ.
    Strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations UN تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ
    UNITED NATIONS COUNCIL Strengthening of the coordination of emergency UN تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة
    STRENGTHENING OF THE coordination of humanitarian emergency assistance OF THE UNITED NATIONS UN تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus