"تنسيق اﻷنشطة على" - Traduction Arabe en Anglais

    • Coordination of activities on
        
    • coordination of activities at the
        
    • coordinating activities at the
        
    • coordinate activities at the
        
    Any reform of the United Nations system which was aimed at improving Coordination of activities on a system-wide basis, strengthening organizational structures and enhancing the analytical potential of such activities would be acceptable. UN وأي إصلاح تقوم به منظومة اﻷمم المتحدة سيكون مقبولا فيما إذا كان يهدف الى تعزيز تنسيق اﻷنشطة على مستوى المنظومة وتعزيز هياكلها التنظيمية وتحسين القدرة التحليلية لهذه اﻷنشطة.
    Coordination of activities on a system-wide basis UN تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة
    Coordination of activities on A SYSTEM-WIDE BASIS: STRENGTHENING COLLABORATION BETWEEN THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT SYSTEM AND THE BRETTON WOODS INSTITUTIONS IN THE AREAS OF SOCIAL AND ECONOMIC UN تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة،
    Giving the focal point the means to ensure the coordination of activities at the national level as well as proper access to information and material through financial and technical support is a key issue for most regions. UN ومن القضايا الرئيسية لمعظم المناطق إعطاء جهة الاتصال سبل ضمان تنسيق الأنشطة على الصعيد الوطني وكذا سبل الوصول الصحيح إلى المعلومات والمواد عبر الدعم المالي والتقني.
    28. It would be worthwhile to consider promoting coordination of activities at the national level which relate to enabling activities that are being funded by the GEF for implementation of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and the Convention on Biological Diversity (CBD). UN 28- ويجدر النظر في تعزيز تنسيق الأنشطة على المستوى الوطني التي تتصل بالأنشطة التمكينية التي يموّلها المرفق من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ واتفاقية التنوع البيولوجي.
    coordinating activities at the national level with cantonal and private agencies UN :: تنسيق الأنشطة على الصعيد الوطني وعلى مستوى الكانتونات والوكالات الخاصة
    53. The success of the United Nations Communications Group is largely determined by its ability to coordinate activities at the country level. UN 53 - إن المحك الأكبر في نجاح فريق الأمم المتحدة للاتصالات هو قدرته على تنسيق الأنشطة على الصعيد القطري.
    Coordination of activities on a system-side basis UN تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة
    (a) Coordination of activities on a system-wide basis: funding for operational activities for development: implementation of General Assembly resolution 50/227; UN )أ( تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تمويل اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية: تنفيذ قرار الجمعية العامة ٠٥/٧٢٢؛
    (a) Coordination of activities on a system-wide basis: funding for operational activities for development: implementation of General Assembly resolution 50/227 UN )أ( تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تمويل اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية: تنفيذ قرار الجمعية العامة ٠٥/٧٢٢
    (a) Coordination of activities on a system-wide basis: funding for operational activities for development: implementation of General Assembly resolution 50/227 UN )أ( تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تمويل اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية: تنفيذ قرار الجمعية العامة ٠٥/٧٢٢
    (a) Coordination of activities on a system-wide basis: funding for operational activities for development: implementation of General Assembly resolution 50/227; UN )أ( تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تمويل اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية: تنفيذ قرار الجمعية العامة ٠٥/٧٢٢؛
    (a) Coordination of activities on a system-wide basis: funding for operational activities for development: implementation of General Assembly resolution 50/227 UN )أ( تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تمويل اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية: تنفيذ قرار الجمعية العامة٥٠ /٢٢٧
    (b) Coordination of activities on a system-wide basis: strengthening collaboration between the United Nations development system and the Bretton Woods institutions in the areas of social and economic development at all levels, including the field level; UN )ب( تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، بما فيها الصعيد الميداني؛
    (b) Coordination of activities on a system-wide basis: strengthening collaboration between the United Nations development system and the Bretton Woods institutions in the areas of social and economic development at all levels, including the field level; UN )ب( تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، بما فيها الصعيد الميداني؛
    (b) Coordination of activities on a system-wide basis: strengthening collaboration between the United Nations development system and the Bretton Woods institutions in the areas of social and economic development at all levels, including the field level; UN )ب( تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، بما فيها الصعيد الميداني؛
    The objective of this JIU Note was to look into the United Nations system organizations' regional presence in the Arab countries, assess mechanisms of coordination of activities at the regional level and examine ways of enhancing them. UN 14 - الهدف من هذه المذكرة التي أعدتها الوحدة النظر في التواجد الإقليمي لمؤسسات منظمة الأمم المتحدة في البلدان العربية وتقييم آليات تنسيق الأنشطة على الصعيد الإقليمي وفحص سبل تعزيزها.
    94. In the countries visited in which UNHCR had invested in technical specialists, implementing partners considered that the coordination of activities at the country and camp levels had improved significantly. UN 94 - وفي البلدان التي شملتها الزيارة واستثمرت فيها المفوضية في تعيين الأخصائيين التقنيين، اعتبر الشركاء المنفذون أن تنسيق الأنشطة على الصعيد القطري وعلى مستوى المخيمات قد تحسن بدرجة كبيرة.
    (d) Requiring any organization wishing to undertake a project related to Article 6 to consult a UNFCCC national focal point and an Article 6 national focal point in order to ensure coordination of activities at the national level and to avoid duplication of effort and resources; UN (د) إلزام كل منظمة ترغب في الاضطلاع بمشروع متصل بالمادة 6 بأن تستشير مركز التنسيق الوطني للاتفاقية الإطارية ومركز التنسيق الوطني المعني بالمادة 6 من أجل ضمان تنسيق الأنشطة على الصعيد الوطني وتفادي ازدواج الجهود والموارد؛
    32. The Special Representative of the Secretary-General will be supported by a Chief of Staff (D-2) who would ensure integration of the overall management of the Mission by coordinating activities at the level of the Mission senior management team. UN 32 - يعاون الممثل الخاص للأمين العام رئيس للموظفين (مد-2) يكفل التكامل في إدارة شؤون البعثة عموما عن طريق تنسيق الأنشطة على مستوى فريق الإدارة الرفيع للبعثة.
    In his delegation's view, the University must play an active role in that process, paying special attention to such problems as coordinating activities at the global level in the area of currency, finance and international trade policy, and providing assistance to developing countries and countries with economies in transition to help them seize the opportunities created by globalization. UN وأعرب عن رأي وفده بأن الجامعة يجب أن يكون لها دور نشط في هذه العملية وأن تولي اهتماماً خاصاً للمشاكل العالمية المعاصرة مثل تنسيق الأنشطة على مستوى عالمي في مجال النقد والتمويل وسياسة التجارة العالمية وتقديم المساعدة إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة تحول لمساعدتها في الاستفادة من الفرص التي تتيحها العولمة.
    Request Parties to coordinate activities at the national and regional levels in the implementation of the three conventions. UN (ب) الطلب من الأطراف تنسيق الأنشطة على المستويين الوطني والإقليمي في تنفيذ الاتفاقيات الثلاث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus