They noted that there was room to strengthen United Nations coordination with the large donor community in Mozambique. | UN | وذكرت أن هناك مجالا لتحسين تنسيق جهود الأمم المتحدة مع الجهات المانحة العديدة في موزامبيق. |
79. United Nations coordination. UNDP has a mandate to coordinate efforts of UN organizations on the ground through the Resident Coordinator's office and is generally seen as an effective convener of divergent partners on the ground. | UN | 79 - تنسيق جهود الأمم المتحدة - يتولى البرنامج الإنمائي مهمة تنسيق جهود مؤسسات الأمم المتحدة في الميدان عن طريق مكتب المنسق المقيم ويعتبر على العموم وسيلة فعالة للتنسيق بين مختلف الشركاء في الميدان. |
(b) Improved United Nations coordination in providing support to African development with the attainment of the Millennium Development Goals | UN | (ب) تحسن تنسيق جهود الأمم المتحدة في مجال تقديم الدعم لتنمية أفريقيا لمساعدتها على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
(b) Improved United Nations coordination in providing support to African development with the attainment of the Millennium Development Goals | UN | (ب) تحسن تنسيق جهود الأمم المتحدة في مجال توفير الدعم لتنمية أفريقيا بتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية |
(b) Improved United Nations coordination in providing support to African development with the attainment of the Millennium Development Goals | UN | (ب) تحسن تنسيق جهود الأمم المتحدة في مجال تقديم الدعم لتنمية أفريقيا لمساعدتها على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
(b) Improved United Nations coordination in providing support to African development with the attainment of the Millennium Development Goals | UN | (ب) تحسين تنسيق جهود الأمم المتحدة في مجال تقديم الدعم لتنمية أفريقيا بمساعدتها على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
(b) Improved United Nations coordination in providing support to Africa's development | UN | (ب) تحسن تنسيق جهود الأمم المتحدة في مجال تقديم الدعم لتنمية أفريقيا |
(b) Improved United Nations coordination in providing support to African development | UN | (ب) تحسن تنسيق جهود الأمم المتحدة في مجال تقديم الدعم لتنمية أفريقيا |
Nevertheless, through the briefings, the members of the delegation got a good grasp of the unique challenges for UNDP and UNFPA in their work in those countries, as well as the added difficulty for the two Resident Coordinators to manage United Nations coordination in a multi-country context. | UN | وعلى الرغم من ذلك، توصل أعضاء الوفد، عن طريق الإحاطات، إلى إدراك جيد للتحديات الفريدة التي يواجهها البرنامج الإنمائي وصندوق السكان في أعمالهما في تلك البلدان، فضلاً عن الصعوبة الإضافية التي يواجهها المنسقان المقيمان كي ينجحا في تنسيق جهود الأمم المتحدة في سياق تعدد البلدان. |
34. The small offices of the Resident Coordinator are challenged with supporting the United Nations coordination in 14 PSIDS. | UN | 34 - ومكتبا المنسقين الإقليميين الصغيران حجماً يواجهان تحدياً يتمثل في دعم تنسيق جهود الأمم المتحدة في 14 دولة جزرية صغيرة نامية. |
(b) Improved United Nations coordination in providing support to Africa's development | UN | (ب) تحسين تنسيق جهود الأمم المتحدة في مجال تقديم الدعم لتنمية أفريقيا |
(b) Improved United Nations coordination in providing support to Africa's development | UN | (ب) تحسن تنسيق جهود الأمم المتحدة في مجال تقديم الدعم لتنمية أفريقيا |
(b) Improved United Nations coordination in providing support to Africa's development | UN | (ب) تحسن تنسيق جهود الأمم المتحدة في مجال تقديم الدعم لتنمية أفريقيا |
United Nations coordination. | UN | دال - تنسيق جهود الأمم المتحدة |
(c) Improved United Nations coordination in providing support to Africa's development | UN | (ج) تحسين تنسيق جهود الأمم المتحدة في مجال تقديم الدعم لتنمية أفريقيا |
(b) Improved United Nations coordination in providing support to Africa's development | UN | (ب) تحسين تنسيق جهود الأمم المتحدة في مجال تقديم الدعم لتنمية أفريقيا |
(b) Improved United Nations coordination in providing support to Africa's development | UN | (ب) تحسن تنسيق جهود الأمم المتحدة في مجال تقديم الدعم لتنمية أفريقيا |
(b) Improved United Nations coordination in providing support to Africa's development | UN | (ب) تحسن تنسيق جهود الأمم المتحدة في مجال تقديم الدعم لتنمية أفريقيا |
7. Calls upon the Chairperson of the United Nations Development Group to ensure, through the resident coordinators, the inclusion of the country coordinators of the Programme as members of United Nations country teams, in order to strengthen United Nations coordination in the fight against HIV/AIDS at the country level, and to mobilize intensified assistance to Governments in mounting and sustaining effective responses to HIV/AIDS; | UN | 7 - يطلب إلى رئيس المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة أن يكفل، عن طريق المنسقين المقيمين، إشراك المنسقين القطريين للبرنامج كأعضاء في أفرقة الأمم المتحدة القطرية من أجل تعزيز تنسيق جهود الأمم المتحدة في مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على المستوى القطري، وتعبئة مساعدات مكثفة للحكومات لزيادة وإدامة الاستجابات الفعالة حيال الفيروس/الإيدز؛ |