"تنشيط النمو الاقتصادي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Revitalization of Economic Growth
        
    • Revitalization of the Economic Growth
        
    • stimulate economic growth
        
    • stimulating economic growth
        
    • reactivation of economic growth
        
    • revitalize economic growth
        
    • boosting economic growth
        
    • stimulation of economic growth
        
    • reviving economic growth
        
    Consequently, both had focused on the need to ensure the Revitalization of Economic Growth and development in developing countries. UN ونتيجة لذلك، فقد ركز اﻹعلان والاستراتيجية كلاهما على ضرورة إعادة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية.
    These include the Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries, and the International Development Strategy for the Fourth United Nations Development Decade. UN وهي تشمل الاعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية، والاستراتيجية الانمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة الانمائي الرابع.
    ECONOMIC COOPERATION, IN PARTICULAR the Revitalization of Economic Growth AND DEVELOPMENT OF THE DEVELOPING COUNTRIES UN تنفيـــذ الالتزامــات والسياســات المتفــق عليهـــــا فـــي الاعـــلان المتعلق بالتعاون الاقتصـــادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية
    International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of the Economic Growth and development UN الدولي وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في
    IMPLEMENTATION OF THE COMMITMENTS AND POLICIES AGREED UPON IN THE DECLARATION ON INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION, IN PARTICULAR the Revitalization of Economic Growth AND DEVELOPMENT OF THE DEVELOPING COUNTRIES UN تنفيذ الالتزامات والسياسات المتفق عليها في اﻹعلان المتعلـق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية
    The Rwandese delegation hopes that this forty-ninth session will reaffirm the importance and the still current validity of the Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and of Development of the Developing Countries. UN ويأمل الوفد الرواندي أن تؤكد هذه الدورة التاسعة واﻷربعون من جديد، أهميــــة وسريان اﻹعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصـــة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية.
    S-18/3 Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and Development in Developing Countries UN دإ ١٨-٣ اﻹعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية للبلدان النامية
    S-18/3 Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries UN د إ - ١٨/٣ اﻹعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية للبلدان النامية
    S-18/3 Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries UN دإ-18/3 الإعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية للبلدان النامية
    Update on the implementation of the Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries, and implementation of the International Development Strategy for the Fourth United Nations Development Decade UN استكمال بشأن تنفيذ الإعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية، وتنفيذ الاستراتيجية الإنمائية الدولية لعقد الأمم المتحدة الإنمائي الرابع
    S-18/3 Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries UN دإ-18/3 الإعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية للبلدان النامية
    Implementation of the Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries, and implementation of the International Development Strategy for the Fourth United Nations Development Decade UN تنفيذ الإعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية، وتنفيذ الاستراتيجية الإنمائية الدولية لعقد الأمم المتحدة الإنمائي الرابع
    S-18/3 Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries UN د إ - ١٨/٣ اﻹعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية للبلدان النامية
    S-18/3 Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries UN دإ-١٨/٣ اﻹعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية للبلدان النامية
    S-18/3 Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and Development in Developing Countries UN د إ ١٨-٣ اﻹعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية للبلدان النامية
    (i) Implementation of the commitments and policies agreed upon in the Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries UN `١` تنفيذ الالتزامات والسياسات المتفق عليها في اﻹعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية
    (i) Implementation of the commitments and policies agreed upon in the Declaration on International Economic Cooperation, in particular the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries UN `١` تنفيذ الالتزامات والسياسات المتفق عليها في اﻹعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية
    IMPLEMENTATION OF THE COMMITMENTS AND POLICIES AGREED UPON IN THE DECLARATION ON INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION, IN PARTICULAR THE Revitalization of the Economic Growth AND DEVELOPMENT OF THE DEVELOPING COUNTRIES UN تنفيذ الالتزامات والسياسات المتفق عليها في اﻹعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولــي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنميــة في البلــدان الناميــة وتنفيذ الاستراتيجية الانمائيــة الدولية لعقــد اﻷمــم المتحــدة
    (i) Implementation of the commitments and poli-cies agreed upon in the Declaration on International Economic Cooperation, in parti-cular the Revitalization of the Economic Growth and Development of the Developing Countries UN ' ١` تنفيذ الالتزامات والسياسات المتفق عليها في اﻹعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية
    This is important to stimulate economic growth. UN فسيكون لذلك أثر هام على تنشيط النمو الاقتصادي.
    Yet, this restraint in real wage increases means that consumer spending has not played as large a role in stimulating economic growth as in previous cycles. UN إلا أن هذا القيد على زيادات اﻷجور الحقيقية تعني أن اﻹنفاق الاستهلاكي لم يقم بدور كبير في تنشيط النمو الاقتصادي كما حدث في الدورات السابقة.
    Bearing in mind that the reactivation of economic growth and sustainable development in all countries requires, inter alia, a dynamic and a supportive international economic environment, UN وإذ تضع في اعتبارها أن تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة في جميع البلدان يتطلب جملة أمور منها توفر بيئة اقتصادية دولية دينامية وداعمة،
    6. One of the principal goals for the 1990s, according to the Declaration, is to revitalize economic growth in developing countries and to stabilize short-term fluctuation of economic activities. UN 6 - من الغايات الرئيسية للتسعينات وفقا للإعلان، تنشيط النمو الاقتصادي في البلدان النامية ووقف التقلبات القصيرة الأجل للأنشطة الاقتصادية.
    In that way, public investment could serve to crowd-in additional investment from the private sector, further boosting economic growth, especially when economic resources were underemployed. UN وبذلك يمكن للاستثمار العام أن يحشد استثمارات إضافية من القطاع الخاص، وان يواصل تنشيط النمو الاقتصادي لا سيما عند ضعف توظيف الموارد الاقتصادية.
    stimulation of economic growth to put an end to unemployment through a package of comprehensive policies and programmes to create a favourable environment for growth in the production sectors; UN تنشيط النمو الاقتصادي للحد من البطالة من خلال حزمة من السياسات والبرامج الشاملة لتوفير بيئة مواتية للنمو في القطاعات الإنتاجية؛
    42. The response to the global crisis so far has been focused on reviving economic growth through stimulus packages. UN 42 - وقد ركزت الاستجابة للأزمة العالمية حتى الآن على تنشيط النمو الاقتصادي عن طريق البرامج التحفيزية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus