However, from a procedural viewpoint, the Committee was legally required to consider the report together with the comments of ACC. | UN | غير أن اللجنة مطالبة قانونا، من الناحية اﻹجرائية، بأن تنظر في التقرير مشفوعا بتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية. |
2. Calls upon regional and subregional organizations to consider the report and the recommendations therein addressed to them; | UN | 2 - تطلب إلى المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية أن تنظر في التقرير والتوصيات الموجهة إليها فيه؛ |
9. He invited the Committee to consider the report chapter by chapter. | UN | 9 - دعا اللجنة أن تنظر في التقرير فصلاً تلو الآخر. |
G.6.2 In a case where a State party, having submitted a report which has been scheduled at a session for examination, informs the Committee, at a time when it is impossible to schedule the examination of another State party report, that its delegation will not attend the session, the Committee may examine the report on the basis of the list of issues either at that session or at another to be specified. | UN | زاي-6-2 في حالة قيام دولة طرف، بعد تقديمها لتقرير تقررت له دورة للنظر فيه، بإبلاغ اللجنة، في وقت يستحيل فيه تحديد موعد للنظر في تقرير دولة طرف أخرى، بأن وفدها لن يحضر الدورة، يجوز للجنة أن تنظر في التقرير استناداً إلى قائمة المسائل إما في تلك الدورة أو دورة أخرى تحددها. |
3. Agrees to continue, on a temporary and exceptional basis, funding of the decision contained in its resolution 48/226 B until its consideration of the report requested in paragraph 10 below; | UN | ٣ - توافق على الاستمرار في تمويل تنفيذ المقرر الوارد في قرارها ٤٨/٢٢٦ باء، على أساس مؤقت استثنائي، حتى تنظر في التقرير المطلوب في الفقرة ٠١ أدناه؛ |
It is my understanding that it would be preferable for the Assembly to consider the report at its sixtieth session. | UN | أفهم انه سيكون من الأفضل للجمعية أن تنظر في التقرير في دورتها الستين. |
The SBSTA decided to consider the report and the training proposal at its eighteenth session; | UN | وقررت الهيئة الفرعية أن تنظر في التقرير وفي الاقتراح المتعلق بالتدريب في دورتها الثامنة عشرة؛ |
The SBSTA decided to consider the report and the training proposal at its eighteenth session. | UN | وقررت الهيئة الفرعية أن تنظر في التقرير وفي الاقتراح الخاص بالتدريب في دورتها الثامنة عشرة. |
It is my understanding that it would be preferable for the Assembly to consider the report at its sixtieth session. | UN | أفهم أن من الافضل للجمعية أن تنظر في التقرير في دورتها الستين. |
Delegations therefore questioned whether the Committee should consider the report, regardless of whether it was interesting or useful. | UN | ولذا تساءلت الوفود عما إذا كان ينبغي للجنة أن تنظر في التقرير بغض النظر عن كونه مثيراً للاهتمام أو مفيداً. |
Delegations therefore questioned whether the Committee should consider the report, regardless of whether it was interesting or useful. | UN | ولذا تساءلت الوفود عما إذا كان ينبغي للجنة أن تنظر في التقرير بغض النظر عن كونه مثيراً للاهتمام أو مفيداً. |
Therefore, the Committee would find it necessary, if it was to consider the report, to take up each individual recommendation separately under the relevant agenda item. | UN | لذلك ستجد اللجنة لزاما عليها أن تنظر في التقرير عند الضرورة لمعالجة كل توصية على حدة حسب البند الذي يخصها من جدول اﻷعمال. |
What is fair is to take note of what is being presented at this stage by the Special Rapporteur and to ask the Commission to consider the report in its totality, thereby adopting a balanced resolution. | UN | وسيكون من اﻹنصاف أن يحاط علما بما عرضه المقرر الخاص في هذه المرحلة وأن يطلب إلى اللجنة أن تنظر في التقرير بأكمله، وبذلك تكون قد اعتمدت قرارا متوازنا. |
It is expected that the COP will request the SBSTA to consider the report and provide advice to the COP. | UN | والمتوقع أن يطلب مؤتمر الأطراف من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في التقرير وتسدي المشورة إلى مؤتمر الأطراف. |
He would have no problem deferring consideration of the draft resolution to give the Committee more time to consider the report, if other members of the Committee so desired. | UN | وهو لا يمانع من إرجاء النظر في مشروع القرار لإتاحة وقت أكثر للجنة لكي تنظر في التقرير إذا كانت هذه هي رغبة أعضاء اللجنة. |
Action:: The SBI will be invited to consider the report prepared by the secretariat with athe view to preparing a draft decision for adoption by the CMP at its third session. FCCC/SBI/2007/INF.7 | UN | 55- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى أن تنظر في التقرير الذي أعدته الأمانة بقصد إعداد مشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في دورته الثالثة. |
37. Requests the Special Committee on Peacekeeping Operations to consider the report referred to in paragraph 36 above at its 2010 substantive session; | UN | 37 - تطلب إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام أن تنظر في التقرير المشار إليه في الفقرة 36 أعلاه في دورتها الموضوعية لعام 2010؛ |
37. Requests the Special Committee on Peacekeeping Operations to consider the report referred to in paragraph 36 above at its 2010 substantive session; | UN | 37 - تطلب إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام أن تنظر في التقرير المشار إليه في الفقرة 36 أعلاه في دورتها الموضوعية لعام 2010؛ |
G.6.2 In a case where a State party, having submitted a report which has been scheduled at a session for examination, informs the Committee, at a time when it is impossible to schedule the examination of another State party report, that its delegation will not attend the session, the Committee may examine the report on the basis of the list of issues either at that session or at another to be specified. | UN | زاي-6-2 في حالة قيام دولة طرف، بعد تقديمها لتقرير تقررت له دورة للنظر فيه، بإبلاغ اللجنة، في وقت يستحيل فيه تحديد موعد للنظر في تقرير دولة طرف أخرى، بأن وفدها لن يحضر الدورة، يجوز للجنة أن تنظر في التقرير استناداً إلى قائمة المسائل إما في تلك الدورة أو دورة أخرى تحددها. |
G.6.2 In a case where a State party, having submitted a report which has been scheduled at a session for examination, informs the Committee, at a time when it is impossible to schedule the examination of another State party report, that its delegation will not attend the session, the Committee may examine the report on the basis of the list of issues either at that session or at another to be specified. | UN | زاي-6-2 في حالة قيام دولة طرف، بعد تقديمها لتقرير تقررت له دورة للنظر فيه، بإبلاغ اللجنة، في وقت يستحيل فيه تحديد موعد للنظر في تقرير دولة طرف أخرى، بأن وفدها لن يحضر الدورة، يجوز للجنة أن تنظر في التقرير استناداً إلى قائمة المسائل إما فـي تلك الدورة أو دورة أخرى تحددها. |
3. Agrees to continue, on a temporary and exceptional basis, funding of the decision contained in its resolution 48/226 B until its consideration of the report requested in paragraph 10 of the present resolution; | UN | ٣ - توافق على الاستمرار في تمويل تنفيذ المقرر الوارد في قرارها ٤٨/٢٢٦ باء، على أساس مؤقت استثنائي، حتى تنظر في التقرير المطلوب في الفقرة ٠١ من هذا القرار؛ |
In line with its comments in paragraph 37 above, and pending consideration of the report to be submitted pursuant to the request in paragraph 7 of its report A/60/735 and Corr.1, the Committee recommends deferring action on this proposal. | UN | وتمشيا منها مع التعليقات الواردة في الفقرة 37 أعلاه، وريثما تنظر في التقرير المقرر تقديمه تلبية للطلب الوارد في الفقرة 7 من تقريرها A/60/735 و Corr.1، توصي اللجنة بإرجاء البتّ في هذا المقترح. |