firearm regulation for purposes of crime prevention and public health and safety | UN | تنظيم تداول اﻷسلحة النارية بغرض منع الجريمة وحماية الصحة والسلامة العامة |
PROGRAMME OF THE REGIONAL WORKSHOPS ON firearm regulation | UN | برنامج حلقات العمل الاقليمية حول تنظيم تداول اﻷسلحة النارية |
The Commission will also have before it a publication containing the results of the United Nations International Study on firearm regulation. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة أيضا منشور يتضمن نتائج دراسة اﻷمم المتحدة الدولية بشأن تنظيم تداول اﻷسلحة النارية . |
Measures to regulate firearms for the purpose of combating illicit trafficking in firearms | UN | التدابير الرامية إلى تنظيم تداول اﻷسلحة النارية بغرض مكافحة الاتجار غير المشروع بها |
Criminal justice reform and strengthening of legal institutions: measures to regulate firearms | UN | اصلاح العدالة الجنائية وتدعيم المؤسسات القانونية : تدابير تنظيم تداول اﻷسلحة النارية |
Follow-up action on firearms regulation for the purpose of crime prevention and public safety | UN | إجراءات متابعة تنظيم تداول اﻷسلحة النارية بغرض منع الجريمة والمحافظة على السلامة العامة |
I. INTERNATIONAL STUDY ON firearm regulation AND FOLLOW-UP 2-4 2 | UN | أولا - الدراسة الدولية حول تنظيم تداول اﻷسلحة النارية ومتابعتها |
II. REGIONAL WORKSHOPS ON firearm regulation 5-41 3 | UN | ثانيا - حلقات عمل اقليمية حول تنظيم تداول اﻷسلحة النارية |
COMMISSION 49-54 12 Annexes I. Programme of the regional workshops on firearm regulation 14 | UN | اﻷول - برنامج حلقات العمل الاقليمية حول تنظيم تداول اﻷسلحة النارية |
They also reviewed a number of issues raised in the draft United Nations international study on firearm regulation. | UN | كما استعرضت عددا من المسائل المطروحة في مشروع دراسة اﻷمم المتحدة الدولية حول تنظيم تداول اﻷسلحة النارية . |
For a region that had in place a limited regulatory system, participants recommended that the firearm regulation process should begin with an intensive media campaign to urge residents to register their firearms. | UN | فبالنسبة الى منطقة وضعت نظاما محدودا من الاجراءات التنظيمية ، أوصى المشاركون بأن تبدأ عملية تنظيم تداول اﻷسلحة النارية بحملة اعلامية مكثفة لحث المواطنين على تسجيل أسلحتهم النارية . |
Information useful to criminal justice administrators working in the field of firearm regulation was gathered at the workshops. | UN | وجمعت في حلقات العمل معلومات مفيدة لمديري شؤون العدالة الجنائية العاملين في ميدان تنظيم تداول اﻷسلحة النارية . |
The United Nations is increasingly concerned about the need for firearm regulation. | UN | ويتزايد اهتمام اﻷمم المتحدة بضرورة تنظيم تداول اﻷسلحة النارية . |
As a final outcome of the four workshops, and the expert meeting, a manual on firearm regulation is to be issued in the second half of 1998 . | UN | وكمحصلة نهائية لحلقات العمل اﻷربع واجتماع الخبراء، سيصدر دليل عن تنظيم تداول اﻷسلحة النارية في النصف الثاني من عام ٨٩٩١. |
CRIMINAL JUSTICE REFORM AND STRENGTHENING OF LEGAL INSTITUTIONS: MEASURES TO regulate firearms | UN | اصلاح العدالة الجنائية وتدعيم المؤسسات القانونية : التدابير الرامية الى تنظيم تداول اﻷسلحة النارية |
Progress report of the Secretary-General on measures to regulate firearms | UN | التقرير المرحلي لﻷمين العام عن التدابير الرامية إلى تنظيم تداول اﻷسلحة النارية |
D. Measures to regulate firearms . 41 - 42 12 | UN | دال - التدابير الرامية إلى تنظيم تداول اﻷسلحة النارية |
D. Measures to regulate firearms | UN | التدابير الرامية إلى تنظيم تداول اﻷسلحة النارية |
Draft resolution entitled “Measures to regulate firearms for the purpose of combating illicit trafficking in firearms” | UN | مشروع قرار بعنوان " التدابير الرامية إلى تنظيم تداول اﻷسلحة النارية بغرض مكافحة الاتجار غير المشروع بها " |
Follow-up action on firearms regulation for the purpose of crime prevention and public safety | UN | إجراءات متابعة تنظيم تداول اﻷسلحة النارية بغرض منع الجريمة والمحافظة على السلامة العامة |
A. firearms regulation for purposes of crime prevention and public safety | UN | ألف - تنظيم تداول اﻷسلحة النارية بغرض منع الجريمة والمحافظة على السلامة العامة |
6. Invites again all United Nations organs, bodies and specialized agencies, and intergovernmental and other organizations active in the field of regulating firearms to provide the Secretary-General with views and proposals on their possible contributions towards the full implementation of Ninth Congress resolution 9; | UN | ٦ - يدعو مجددا أجهزة اﻷمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة والمنظمات الدولية الحكومية وسائر المنظمات الناشطة في ميدان تنظيم تداول اﻷسلحة النارية إلى تزويد اﻷمين العام بآرائها ومقترحاتها بشأن المساهمة التي يمكن أن تقدمها صوب التنفيذ الكامل للقرار ٩ للمؤتمر التاسع؛ |
53. Indonesia fully supported measures taken under United Nations auspices to improve the regulation of firearms, which were responsible for too many deaths, and looked forward to the publication of the manual and the results of the survey on that issue. | UN | ٣٥ - ومضى يقول إن بلده يؤيد تماما التدابير المتخذة برعاية اﻷمم المتحدة من أجل تحسين عملية تنظيم تداول اﻷسلحة النارية التي تؤدي إلى إزهاق عدد كبير من اﻷرواح ويترقب باهتمام نشر نتائج الدراسة الاستقصائية والدليل المتعلق بهذه المسألة. |