The Comptroller is responsible for the implementation of this recommendation. | UN | ويضطلع المراقب المالي بالمسؤولية عن تنفيد هذه التوصية. |
Report of the Secretary-General on the implementation of the International Code of Conduct for Public Officials | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيد المدونة الدولية لقواعد سلوك الموظفين العموميين |
Sustainable development: further implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States | UN | التنمية المستدامة: مواصلة تنفيد برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
The two secretariats produced a joint report on the implementation of the Partnership and made recommendations to ASEAN member States. | UN | ووضعت الأمانتان تقريرا مشتركا عن تنفيد الشراكة وأصدرتا توصيات إلى الدول الأعضاء في الرابطة. |
NAME: State Response to End Violence against Women: Legislative and Policy Reform implementation Programme | UN | شخصية المشروع: استجابة الدولة من أجل إنهاء العنف ضد المرأة: برنامج تنفيد الإصلاح التشريعي والسياساتي |
In 2010, the ACC again recommended that a revised implementation plan be prepared and updated quarterly. | UN | وفي عام 2010، أوصت اللجنة الاستشارية مجدداً بأن يجري إعداد خطة تنفيد منقحة واستكمالها كل ثلاثة أشهر. |
217. It was recognized that IPAS implementation activities have been accelerating since early 2014. | UN | ٢١٧ - لقد سُلِّم بأنه قد جرى، منذ أوائل عام 2014، تسريع تنفيد النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية. |
The Commission also focuses its attention to the implementation of CEDAW within its mandate of preventing, protecting and promoting of human rights and freedom. | UN | وتركز أيضا اللجنة اهتمامها على تنفيد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، إلى جانب ولايتها المتضمنة منع انتهاكات حقوق الإنسان والحريات وحمايتها وتعزيزها. |
In the ensuing discussion, participants and presenters underscored the vital role of parliaments in the implementation of the IPoA. | UN | وفي المناقشة التي أعقبت ذلك، أكد المشاركون ومقدمو العروض ما للبرلمانات من دور حيوي في تنفيد برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا. |
The proposal that funding should be provided from existing resources was proof of the selective approach that was being followed to the implementation of General Assembly resolution 41/213. | UN | وقالت إن الاقتراح الذى يطالب بأن يوفر التمويل من الموارد القائمة هو دليل على النهج الانتقائى الذى يتبع في تنفيد قرار الجمعية العامة ٤١/٢١٣. |
In transmitting the report of GJMC, the Secretary-General draws the attention of office/department heads to their key roles in providing leadership and support for the successful implementation of the PAS. | UN | ولدى إحالة تقرير اللجنة المشتركة العالمية للمراقبة، يلفت الأمين العام انتباه رؤساء المكاتب/الإدارات إلى أدوارهم الرئيسية في الاضطلاع بمتطلبات القيادة ودعم نجاح تنفيد نظام تقييم الأداء. |
On instructions from my Government, I have the honour to forward a copy of a statement dated 13 January 1998 issued by the office of the President, Alhaji Ahmad Tejan Kabbah, on the implementation of the Conakry Peace Plan. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نسخة من بيان مؤرخ ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ صادر عن مكتب الرئيس الحاج أحمد تيجان كبه بشأن تنفيد خطة كوناكري للسلام. |
(d) The implementation of training programmes aimed at the promotion and protection of civil rights: | UN | )د( تنفيد برامج تدريبية تهدف إلى تعزيز وحماية الحقوق المدنية: |
45. The National Plan for Science, Technology and Innovation provides for the implementation of a number of national science, technology and innovation programmes and a number of support programmes. | UN | 45 - تنص الخطة الوطنية للعلم والتكنولوجيا والابتكار على تنفيد عدد من البرامج الوطنية المتعلقة بهذا المجال، وعلى عدد من برامج الدعم. |
7052nd meeting implementation of the note by the President of the Security Council (S/2010/507) | UN | الجلسة 7052 تنفيد مذكرة رئيس مجلس الأمن (S/2010/507) |
Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Assistance | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن تنفيد برنامج المساعدة( |
implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations: report of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) (A/49/625) | UN | تنفيد الوكـالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمـــم المتحـدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة: تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( )A/49/625( |
A/59/483/Add.2 Item 85 (b) - - Sustainable development: further implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States - - Report of the Second Committee [A C E F R S] | UN | A/59/483/Add.2 البند 85 (ب) - التنمية المستدامة: مواصلة تنفيد برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية - تقرير اللجنة الثانية [بجميع اللغات الرسمية] |
32. He welcomed the Secretary-General's report on the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further implementation of Agenda 21 and the outcomes of the World Summit on Sustainable Development (A/63/304). | UN | 32 - ورحب بتقرير الأمين العام عن تنفيد جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (A/63/304). |
They are: (a) the establishment of a collaborative network to facilitate access by small island developing States to vital environmental information; and (b) the implementation of a technical assistance programme, which will among other things support the implementation of the programme of action and in particular address capacity-building constraints of small island developing States. | UN | وهما: )أ( إقامة شبكة تعاونية لتسهيل حصول الدول النامية الجزرية الصغيرة على المعلومات البيئية الحيوية؛ )ب( تنفيد برنامج لتقديم المساعدة التقنية يعمل، ضمن أمور أخرى، على دعم تنفيذ برنامج العمل، وخصوصا رفع القيود التي تحد من بناء قدرات الدول النامية الجزرية الصغيرة. |